Translation of "severe downturn" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Downturn - translation : Severe - translation : Severe downturn - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

None of these risks implies that the monetary union will inevitably be a victim of this severe economic downturn. But the downturn will be a more severe test for the euro than any that it faced during its first ten years.
إن أيا من هذه المخاطر لا يعني أن الاتحاد النقدي سوف يكون حية حتمية لهذا التدهور الاقتصادي الحاد. ولكن هذا الانحدار الاقتصادي سوف يشكل اختبارا لليورو أشد قسوة من أي اختبار آخر مر به طيلة الأعوام العشرة الأولى من حياته.
None of these risks implies that the monetary union will inevitably be a victim of this severe economic downturn.
إن أيا من هذه المخاطر لا يعني أن الاتحاد النقدي سوف يكون ضحية حتمية لهذا التدهور الاقتصادي الحاد.
The downturn was so severe, and lasted so long, that some even used the term depression, before settling on Great Recession.
وكانت دورة الانحدار عنيفة وطويلة إلى الحد الذي جعل بعض المراقبين والمحللين يستخدمون مصطلح الكساد قبل أن يستقروا في النهاية على تعبير الركود الأعظم في وصفها.
This, together with concerted action by governments elsewhere, will mean that the downturn will be less severe than it otherwise would be.
والحقيقة أن هذا، إلى جانب العمل المنسق من جانب الحكومات في أماكن أخرى من العالم، يعني أن دورة الانحدار سوف تكون أقل حدة مما لو كانت الأمور قد عولجت على نحو مختلف.
But the downturn will be a more severe test for the euro than any that it faced during its first ten years.
ولكن هذا الانحدار الاقتصادي سوف يشكل اختبارا لليورو أشد قسوة من أي اختبار آخر مر به طيلة الأعوام العشرة الأولى من حياته.
Keynes argued not only that markets are not self correcting, but that in a severe downturn, monetary policy was likely to be ineffective.
لم يزعم كينيز أن الأسواق عاجزة عن تصحيح ذاتها فحسب، بل لقد أشار أيضا إلى أن السياسة النقدية من المرجح أن تكون غير فع الة في أوقات التراجع الاقتصادي الحاد.
The credit crunch in the banking system is becoming more severe as banks deleverage by selling assets and rationing credit, exacerbating the downturn.
ولقد أصبحت الضائقة الائتمانية في النظام المصرفي أكثر ح دة مع استمرار البنوك في تقليص ديونها من خلال بيع الأصول وتقنين الائتمان، الأمر الذي أدى إلى تفاقم الأزمة.
Although that may or may not be economically sensible, a country in a severe economic downturn might very well take such a policy decision.
ورغم أن هذا قد يكون أو قد لا يكون معقولا من الناحية الاقتصادية فإن الدولة التي تعاني من انكماش اقتصادي حاد قد تتخذ مثل هذا القرار السياسي.
In fact, China, with its need for high growth to pay for social peace, may be the country most at risk from a severe global downturn.
بل إن الصين في الواقع قد تكون الدولة الأكثر ع ـرضة للمخاطر المترتبة على الانكماش الاقتصادي العالمي، وذلك بفضل احتياجها إلى معدلات نمو مرتفعة لتغطية تكاليف السلام الاجتماعي.
This partially cushions the downturn.
وهذا من شأنه أن يخفف جزئيا من شدة الانحدار الاقتصادي.
We already have a full blown global recession. Unless governments get ahead of the problem, we risk a severe worldwide downturn unlike anything we have seen since the 1930 s.
وما لم تتمكن الحكومات من مسابقة المشكلة والتحرك قبل تفاقمها، فإننا بهذا نجازف بحدوث دورة هبوط عالمية حادة لم نشهد لها مثيلا منذ ثلاثينيات القرن العشرين.
In the 1990s Russia suffered an economic downturn that was, in some ways, more severe than the United States or Germany had undergone six decades earlier in the Great Depression.
في التسعينيات عانت روسيا من الركود الاقتصادي الذي كان، في بعض النواحي، أكثر حدة من ركود الولايات المتحدة أو ألمانيا ستة عقود في السابق في الكساد العظيم.
Every downturn comes to an end.
إن كل دورة انحدار تأتي إلى نهايتها.
And there is a slight downturn.
وهناك تراجع طفيف.
But this is a synchronous global downturn.
غير أن الأزمة هذه المرة شملت العالم أجمع.
You might call it an economic downturn.
يمكنكم أن تطلقوا عليه الانكماش الاقتصادى
And, finally, America has exported its economic downturn.
وأخيرا صد رت أميركا انكماشها الاقتصادي.
This realignment theory helps explain the current downturn.
وتساعد نظرية التعديل هذه في تفسير دورة الانحدار الحالية.
Yet, ugly or not, the downturn will eventually end.
ولكن سواء كانت الأمور سيئة أو لم تكن فإن الانحدار الاقتصادي سوف ينتهي لا محالة.
Most Americans, however, are focused on today s downturn, not tomorrow s.
بيد أن أغلب الأميركيين يركزون على الانحدار الحالي، وليس انحدار الغد.
The downturn caused the deficits, not the other way around.
وكانت الانكماش هو السبب وراء العجز، وليس العكس.
The situation was exacerbated by the economic downturn after 2008.
ثم تفاقم الأمر بفعل الأزمة الاقتصادية بعد عام 2008.
This may not be popular, especially in an economic downturn.
قد لا يتمتع هذا التوجه بشعبية كبيرة، وخاصة في أثناء انخفاض الدورة الاقتصادية.
A downturn, however, usually exposes or sharpens latent social tension.
ولكن الانكماش الاقتصادي يكشف الغطاء عادة عن التوترات الاجتماعية الكامنة أو يزيدها حدة.
Now you see this slight downturn at very advanced ages.
الآن نرى هذا التراجع الطفيف في المراحل العمرية المتقدمة جدا
Severe Sentences
فرض عقوبات صارمة
As the downturn deepens, several countries may, for example, face bankruptcy.
مع تعمق دورة الانحدار الاقتصادي، فقد تواجه بعض البلدان خطر الإفلاس.
It is now clearly in territory that implies an economic downturn.
ومن الواضح أنه قد بلغ الآن منطقة تعني دخول الاقتصاد الألماني في دورة من الهبوط.
Central banks can play an important role in a cyclical downturn.
إن البنوك المركزية قادرة على الاضطلاع بدور مهم في أوقات الانكماش الدوري.
In the Great Depression, bank collapses made the downturn far worse.
كان انهيار البنوك أثناء الأزمة العظمى سببا في اشتداد قسوة دورة الانكماش.
The question is how long and deep this downturn will be.
ولكن التساؤل المطروح الآن يدور حول مدى عمق وطول دورة الانحدار هذه.
This year the downturn affected both oil exporting and other countries.
وفي هذا العام كان للتدهور الطارئ تأثير على كل من البلدان المصدرة للنفط وغيرها من البلدان.
Severe Internal Error
خطأ داخلي فادح
X Moderately severe.
X متوسط الشدة.
XX Very severe.
XX شديد جدا.
As firms shed workers during the economic downturn, output fell more slowly.
فمع استغناء الشركات عن العمال أثناء دورة الانحدار الاقتصادي، كان الناتج يهبط بمعدلات أبطأ.
Hence the rising risk of a major downturn and additional fiscal distress.
وبالتالي تزايد مخاطر حدوث انكماش كبير ـ وتفاقم الضائقة المالية.
This downturn is complex an economic crisis combined with a financial crisis.
إن دورة الانحدار هذه مقعدة إلى حد كبير فهي عبارة عن أزمة اقتصادية مصحوبة بأزمة مالية.
SK Thew explains how the economic downturn is aggravating Malaysia s domestic problems
يفسر المدون اس كى ثيو كيف أن تباطؤ النشاط الاقتصادي يؤدي إلى تفاقم المشاكل الداخلية في ماليزيا
This is some severe frostbite on the feet, severe frostbite on the nose.
هذه بعض لدغات الصقيع الشديدة على القدم وهنا أ خرى على الأنف
These include slow but persistent private and public sector deleveraging rising oil prices weak job creation another downturn in the housing market severe fiscal problems at the state and local level and an unsustainable deficit and debt burden at the federal level.
وهذا يشتمل على تقليص مديونية القطاعين العام والخاص ببطء ولكن بثبات وارتفاع أسعار النفط وضعف القدرة على خلق فرص العمل إلى جانب دورة انحدار أخرى في سوق الإسكان والمشاكل المالية الحادة على مستوى الدولة والحكومات المحلية والعجز الهائل وأعباء الدين على المستوى الفيدرالي.
But they cannot rule out the downside risk of a synchronized global downturn.
ولكن لا يجوز لهم أن يستبعدوا مخاطر الجانب السلبي للانكماش العالمي المتزامن.
In a downturn, too many firms will fail, because they cannot shed labor.
ففي أوقات الانحدار تفلس شركات كثيرة، لأنها غير قادرة عن الاستغناء عن العمالة.
The fallout of the 2008 global financial crisis saw a renewed economic downturn.
شهدت تداعيات الأزمة المالية العالمية لعام 2008 والركود الاقتصادي من جديد.
As we speak, a severe hurricane is once again pounding Grenada, causing severe damage.
وإذ نتكلم الآن، ثمة إعصار عنيف يضرب غرينادا مرة أخرى، ويسبب أضرارا فادحة.

 

Related searches : Severe Economic Downturn - Cyclical Downturn - Global Downturn - Economical Downturn - Sales Downturn - Downturn Period - Business Downturn - Industry Downturn - Macroeconomic Downturn - Property Downturn - Financial Downturn