Translation of "set up and dismantling" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Dismantling - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Disarmament and dismantling of militias
نزع سلاح الميليشيات وحل ها
Disarmament and dismantling of militias
نزع سلاح المليشيات وحل ها
Disarmament and dismantling of militias
نزع أسلحة المليشيات وحلها
Disarmament and Dismantling of Militias
نزع السلاح وتفكيك المليشيات
Disarmament and dismantling of the militias
نزع سلاح الميليشيات وحلها
However, it still remained an illusive goal despite an opening up of economies and dismantling of protectionist instruments.
ومع ذلك، فإنه لا يزال هدفا صعب المنال على الرغم من انفتاح الاقتصادات وتفكيك الأدوات الحمائية.
Constitutional and Administrative set up.
الأوضاع الدستورية والإدارية
3. Set up and methodology
٣ اﻹنشاء والمنهجية
Set up on their own. Set up on their own.
يستقلان بذاتهما
Set it up this way and it's a television set.
ضعه بهذا الشكل وسيكون كالتلفاز.
Set it up this way, and it's a television set.
ضعه بهذا الشكل وسيكون كالتلفاز.
Ship breaking recycling dismantling
5 تكسير السفن وتفكيكها وإعادة تصنيعها
Set up and start a test
القواعد.
Set Up Rules
التعيين القواعد
Set Up Changes
التعيين التغييرات
Everything set up?
هل كل شيء جاهز،ايها السادة
Set them up.
أبقيهم هنا .
Set 'em up?
تهيأهم
Set these up.
لنضع هذه. أنت !
This assistance facilitates and speeds up the ongoing programme on dismantling decommissioned nuclear powered submarines with nuclear fuel on board.
وتسهل هذه المساعدة وت سر ع من خطى البرنامج الجاري لتفكيك الغواصات العاملة بالطاقة النووية المسحوبة من الخدمة والتي تحمل على متنها وقودا نوويا.
The proteins have to set up, strengthen and firm up.
لكي تقوى الروابط بين البروتينات .. ويثبت تشكلها النهائي
They weren't set up to do this. They're set up to make money.
هم لم يعدوا للقيام بهذا ، و لكن لجني المال
Constitutional Provisions and Administrative Set up Actions
الأحكام الدستورية والإطار الإداري الإجراءات الإدارية
And therefore, we set up various experiments.
و لأجل ذلك، أعددنا عدة تجارب.
Click sign up , and you're all set.
انقر على اشترك وتكون قد انتهيت
Set up your perimeter!
أوثيك، اهد ئ، هناك مدفعية حي ة،اخرج الآن! إبن العاهرة.
Set up your perimeter!
نحتاج للرجوع للقاعدة، لنعيد التسليح وبعدها نستطيع أن نعود للقتال.
You're all set up!
يمكنك المشاركة الآن
He set me up.
مرضي
Got to set up
وصلت المجموعة إلى فوق
Set 'em up, Pete!
مجموعة فوق، بيت.
lt's all set up.
ــ كل شيء جاهز.
Set 'em up, Ben.
أعدهم يا بن
Set them up again.
ضعهم كما كانوا مجددا ...
You set it up.
انت دبرتها
He set up the pillars at the porch of the temple and he set up the right pillar, and called its name Jachin and he set up the left pillar, and called its name Boaz.
واوقف العمودين في رواق الهيكل. فاوقف العمود الايمن ودعا اسمه ياكين. ثم اوقف العمود الايسر ودعا اسمه بوعز.
And the hills , how they are set up ?
وإلى الجبال كيف ن صبت .
And the hills , how they are set up ?
أفلا ينظر الكافرون المكذ بون إلى الإبل كيف خ ل ق ت هذا الخلق العجيب وإلى السماء كيف ر ف ع ت هذا الر فع البديع وإلى الجبال كيف ن صبت ، فحصل بها الثبات للأرض والاستقرار وإلى الأرض كيف ب س طت وم ه دت
(a) Set up independent and effective juvenile courts
(أ) إنشاء محاكم مستقلة وفعالة للأحداث
And you need to re set it up.
وتحتاج إلى إعادة تعديله.
And I'm all set to do it. I'm all set to do it, but then it turns out that to set up here, you have like 10 minutes to set up!
وما زلت مصر ا على ذلك. ما زلت مصر ا على ذلك، ولكن يبدو أن التجهيز لذلك هنا، سنحتاج لعشر دقائق للتجهيز!
Did you set this up?
هل خططت لهذا الامر
So I set up everything.
لقد قمت بتركيب كل شيء
The hottest set up ever.
أفضل إعدادات على الإطلاق
We set up a foundation.
أنشائنا مؤسسة

 

Related searches : Set-up And Dismantling - Dismantling And Assembly - Decommissioning And Dismantling - Dismantling And Demolition - Dismantling And Disposal - Dismantling And Installation - Assembly And Dismantling - Dismantling And Assembling - Set Up - Dismantling Costs - Dismantling Provision - Dismantling Work - Dismantling Plan - Dismantling Time