Translation of "dismantling and assembling" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Assembling - translation : Dismantling - translation : Dismantling and assembling - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's self assembling.
حيث تجمع نفسها بنفسها.
We're assembling a team.
نحن نقوم بجمع فريق.
Disarmament and dismantling of militias
نزع سلاح الميليشيات وحل ها
Disarmament and dismantling of militias
نزع سلاح المليشيات وحل ها
Disarmament and dismantling of militias
نزع أسلحة المليشيات وحلها
Disarmament and Dismantling of Militias
نزع السلاح وتفكيك المليشيات
Disarmament and dismantling of the militias
نزع سلاح الميليشيات وحلها
Ship breaking recycling dismantling
5 تكسير السفن وتفكيكها وإعادة تصنيعها
Indeed assembling the Qur an and reading it are upon Us .
إن علينا جمعه في صدرك وقرآنه قراءتك إياه أي جريانه على لسانك .
So here are robots carrying beams, columns and assembling cube like structures.
هاهنا الروبوتات تحمل الحزم ، الأعمدة وت جمع بناء على شكل م كعبات.
This video shows ants assembling this kind of bridge.
هذا الفيديو يري نملا يركب هذا النوع من الجسر.
Our friend who's assembling the General Assembly this afternoon.
صديقنا الذى سيلقى بخطاب الجمعية العامة بعد ظهر اليوم
So, these tiles would make a complicated, self assembling checkerboard.
وكما ترون هذه البلاطات تتشكل بصورة ذاتية معقدة على شاكلة لوح شطرنج
Thus, the process of assembling the compilation document has begun.
وهكذا، ي عتبر أن عملية ضم عناصر وثيقة التجميع قد بدأت.
Just dismantling the back seat and hiding your nephew underneath.
إنها لطيفة جدا من كل الجوانب
His now dead, killed before he'd even finished assembling the pistol.
إنه الان ميت, ميت حتى قبل أن ينتهي من تركيب المسدس
Can we get complex 3D structure automatically assembling in inorganic systems?
هل بإمكاننا الحصول على بنية ثلاثية الأبعاد معقدة ومجمعة أوتوماتيكيا في أنظمة غير عضوية
Back to that shell the shell is a self assembling material.
وبالعودة إلى تلك الص د فة الص د فة هي مادة تكونت بفعل التركيب الذاتي.
I believe that soon our buildings and machines will be self assembling, replicating and repairing themselves.
أعتقد أنه عما قريب ستكون بناياتنا وآلاتنا ذاتية التجميع، بتكرار وإصلاح ذواتهم.
Article 5. Declaration, dismantling, destruction or conversion of
المادة ٥ اﻹعﻻن عن اﻷجهزة المتفجرة النووية ومنشآت صنعها
Now, mycelium is an amazing material, because it's a self assembling material.
الآن ، الأفطورة هي مادة مذهلة ، لأنها مادة ذاتي ة التجميع.
Hezbollah is preparing intensively for such scenarios, building defenses, digging tunnels, and assembling a powerful missile arsenal.
والواقع أن حزب الله يستعد بشكل مكثف لمثل هذه السيناريوهات، ببناء الدفاعات، وحفر الخنادق، وتجميع ترسانة صاروخية قوية.
Demands also the immediate disarmament and dismantling of militias throughout the national territory
17 يطالب أيضا بالقيام على الفور بنزع سلاح الميليشيات وتفكيكها في كامل التراب الوطني
The process of dismantling and destroying nuclear weapons brings with it new hazards.
إن عملية فك وتدمير اﻷسلحة النووية تجلب معها مخاطر جديدة.
They spend the majority of their time assembling the sticks into ever growing structures.
ويقضون معظم وقتهم في تجميع العصى في الهياكل المتنامية
Sharon might decide on partial withdrawals and dismantling of settlements on the West Bank.
قد يكون في وسع شارون أن يقرر الانسحاب الجزئي وتفكيك المستوطنات في الضفة الغربية.
Poland introduced massive competition by dismantling monopolies and opening its economy to the world.
ولقد قدمت بولندا قدرا هائلا من المنافسة من خلال تفكيك الاحتكارات وفتح اقتصاد البلاد على العالم.
He then began assembling an army for an attack on coastal Arakan to the west.
وبعد ذلك، بدأ في تجميع جيش لشن هجوم على ولاية أراكان الساحلية جهة الغرب.
You might call this an example of a decentralized, self organizing or self assembling system.
يمكنك تسمية هذا المثال نظام من اللامركزية و الانتظام الذاتي او التجميع الذاتي
It calls for dismantling trade barriers and ending agricultural subsidies that hurt farmers and small businesses.
ويتطلب ذلك إزالة الحواجز التجارية وإنهاء منح المساعدات الزراعية التي تضر بالمزارعين وبالأعمال التجارية الصغيرة.
We happily welcome the victory of democracy in South Africa and the dismantling of apartheid.
ويسعدنا أن نرحب بانتصار الديمقراطيـة فــي جنــوب افريقيــا والقضــاء على الفصـل العنصري.
We also see just a relaxing of ego, and sort of a dismantling of artifice.
كما نرى أيضا إنخفاضا في الغرور إلى جانب نوع من التجرد من المكر و التظاهر.
A guy named Jeff Brinker has found a way to have a self assembling coding process.
هذه مختبرات سانديا الوطنية رجل يدعى جف برنكر قد وجد طريقة للحصول على عملية تشفير ذاتية التكون.
As a result of this, two factories have been built assembling three ranges of vehicles, Sevel Nord and Sevel Sud.
نتيجة لهذا الاتفاق أقيم مصنعين لتجميع سيارات الثلاث شركات (Sevel Nord) و(Sevel Sud).
There should be flexibility in assembling the forces since there are countries with constitutional constraints and problems of public opinion.
وينبغي التزام جانب المرونة في جمع القوات على اعتبار أنه توجد بلدان تعاني من قيود دستورية ومن مشاكل تتصل بالرأي العام.
Only by dismantling the welfare state, critics contend, can progress be made.
ويزعم المنتقدون أن التقدم لن يتحقق أبدا إلا بتفكيك دولة الرفاهة الاجتماعية.
Item 5 (e) Environmentally sound management of ship dismantling (decision VII 26)
البند 5 (ﻫ) الإدارة السليمة بيئيا لتفكيك السفن (المقرر 7 26)
The Department could play a catalytic role in the dismantling of apartheid.
وبإمكان اﻹدارة أن تضطلع بدور حفاز في تفكيك الفصل العنصري.
The Russian Federation staunchly advocates the earliest possible final dismantling of apartheid.
واﻻتحاد الروسي يؤيد بقوة إزالة الفصل العنصري نهائيا في أقرب فرصة ممكنة.
The call was the clearest yet for the dismantling of a settlement.
وكانت هذه دعوة واضحة ﻹزالة إحدى المستوطنات.
(f) Declaration, dismantling, destruction or conversion of nuclear explosive devices and the facilities for their manufacture
)و( إعﻻن وتفكيك وتدمير أو تحويل اﻷجهزة المتفجرة النووية ومرافق صنعها
The process of dismantling took place under the strict, joint control of the AEC and Armscor.
وتمت عملية التفكيك في ظل مراقبة مشددة مشتركة بين مؤسسة الطاقة الذرية وشركة تطوير وانتاج اﻷسلحة.
NOTE For the conditions for assembling different inner packagings in an outer packaging and permissible variations in inner packagings, see 4.1.1.5.1.
ملحوظة للاطلاع على الاشتراطات الخاصة بتجميع عبوات داخلية مختلفة في عبوة خارجية والاختلافات المسموح بها في العبوات الداخلية، انظر 4 1 1 5 1.
NOTE For the conditions for assembling different inner packagings in a large packaging and permissible variations in inner packagings, see 4.1.1.5.2.
ملحوظة للاطلاع على شروط تجميع عبوات داخلية مختلفة في عبوة كبيرة والاختلافات المسموح بها في العبوات الداخلية، انظر 4 1 1 5 2.
The Palestinian Authority must prevent attacks against Israeli civilians by dismantling terrorism capabilities and infrastructure without delay.
وبرغم الجهود التي تبذلها إسرائيل لحماية أمنها فليس من الضروري أن تلجأ إلى القوة المتجاوزة للحد وإلى الاغتيالات.

 

Related searches : Decommissioning And Dismantling - Dismantling And Demolition - Dismantling And Disposal - Dismantling And Installation - Assembly And Dismantling - Manufacturing And Assembling - Assembling And Disassembling - Assembling And Distribution - Set-up And Dismantling - Dismantling Costs