Translation of "set aside for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Aside - translation : Set aside for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They have areas set aside for that.
لديهم مناطق مخصصة لذلك.
Let me set this child aside for the moment.
اسمحوا لي أن نضع هذه الطفلة جانبا في الوقت الحالي
God cannot be set aside.
الله لا يمكن أن ي وضع جانبا.
The regime also set aside R5 billion for secret operations.
وخصص النظام أيضا ٥ بﻻيين راند للعمليات السرية.
The extrajuridical thesis should be set aside.
40 فينبغي صرف النظر عن أطروحة الخروج عن إطار القانون.
How many dollars should she set aside?
فكم دولار يجب عليها ان تخبئ
So I'll set aside 90 gold pieces.
إذن سأضع جانبا 90 قطعة ذهبية
And were not willing to set aside a portion ( for the poor ) .
ولا يستثنون في يمينهم بمشيئة الله تعالى والجملة مستأنفة ، أي وشأنهم ذلك .
And were not willing to set aside a portion ( for the poor ) .
إنا اختبرنا أهل مكة بالجوع والقحط ، كما اختبرنا أصحاب الحديقة حين حلفوا فيما بينهم ، ليقطع ن ثمار حديقتهم مبك رين في الصباح ، فلا ي ط ع م منها غيرهم من المساكين ونحوهم ، ولم يقولوا إن شاء الله .
A total of seven meetings have been set aside for that purpose.
وقد خصص ما مجموعه 7 جلسات لهذا الغرض.
So let me set aside 10 of that.
لذا سأضع جانبا 10 لذالك
Set that aside. Don't let them stuff themselves.
خبىء هذه, لا تتركهم ي تخمون أنفسهم
It has been recommended that 100,000 should be set aside for this purpose.
وقد قدمت توصية بتخصيص مبلغ قدره ٠٠٠ ١٠٠ دوﻻر لهذا الغرض.
The government argues that this land had been specifically set aside for asylum seekers.
بينما تدعي الحكومة تخصيصها هذه الأرض تحديد ا في وقت سابق للمطالبين بحق اللجوء.
You choose the amount you want to set aside.
تختار المبلغ الذي تريد تجميده
This money should be set aside in a special fund, to be used for investment.
ولابد من وضع هذه الأموال جانبا في صندوق خاص يستخدم لتمويل الاستثمار.
At each session, one meeting had been set aside for presentations by non governmental organizations.
وخصصت جلسة في كل واحدة من الدورات لبيانات المنظمات غير الحكومية.
The dough is kneaded for a few minutes, then set aside to rise for a few hours.
ويعجن العجين لبضعة دقائق، ثم توضع جانبا لبضع ساعات حتى تنتفخ.
The respondents applied to have the Commission's directives set aside.
وقدم المدعى عليهم طلبا لإلغاء توجيهات اللجنة.
Qatar had also set aside 8 billion to endow two funds, one for education and one for health.
وأضافت أن قطر خصصت 8 بليون دولار لتمويل صندوقين، أحدهما للتعليم والآخر للصحة.
Migrants are losing their jobs or struggling to set aside cash for their relatives back home.
فالمهاجرون إما خسروا وظائفهم أو أنهم يكافحون من أجل توفير بعض النقود لإرسالها إلى أقاربهم في أوطانهم.
An amount of 4.4 million has been set aside for this purpose in the UNOPS budget.
وقد خصص مبلغ قدره ٤,٤ مليون دوﻻر لهذا الغرض في ميزانية مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع.
An amount of 2.2 million has been set aside in the UNOPS budget for this purpose.
وقد خصص مبلغ قدره ٢,٢ مليون دوﻻر في ميزانية مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع لهذا الغرض.
In the present draft article that issue was largely set aside.
وفي مشروع المادة هذا تركت المسألة جانبا إلى حد بعيد.
It is time to set aside the baggage of the past.
فقد آن اﻷوان لكي نضع جانبـا كل أعمـال الماضي.
(a) That the decision of 9 July 1991 is set aside
)أ( نقض القرار المؤرخ ٩ تموز يوليه ١٩٩١
So I have to keep some of the money set aside.
لذا لا بد لي من الابقاء على بعض من المال جانبا.
It took me dozens of years to set aside this money.
إستغرقت عشرات السنوات لجمعه
I set pencil aside and hope you are enjoying good health.
أتمنى أن تكوني في صحة جيدة
None of the seats created by our draft resolution would be set aside for a chosen few.
ولن يخصص أي من المقاعد التي ينشئها مشروع قرارنا لأي قلة مختارة من الدول.
During 1993, an estimated SKr 35 million is to be set aside for the Special Relief Programme.
وخﻻل عام ١٩٩٣، من المقرر رصد مبلغ يقدر ﺑ ٣٥ مليون كرونة سويدية لبرنامج اﻻغاثة الخاص.
And what it did would be to set aside large tracks of land for white South Africans.
حدد القرار مساحات كبيرة من الاراضى للجنوب افريقيين البيض
Aerial photographers were called in, and a large budget was set aside.
ولقد استعانت المنظمة آنذاك بالتصوير من الجو، وتم رصد ميزانية ضخمة لمعالجة هذه المشكلة.
It is time to set aside debates on so called State terrorism .
91 ولقد آن الأوان لكي تنحى جانبا المناقشات المتعلقة بما يدعى إرهاب الدولة .
The defendant applied to the court to have the award set aside.
وطلب المدعي عليه من المحكمة أن تلغي قرار التحكيم.
Funds must be set aside to that end in the regular budget.
وأن يصار إلى رصد اعتمادات لهذه الغاية في الميزانية العادية.
These provisions therefore set aside the principle of equality before the law.
إذن، هذه اﻷحكام تتجاهل مبدأ المساواة أمام القانون.
With the first money they set aside, they start building a house.
عندما يتمكنون من ادخار القليل من المال فانهم يبدؤون ببناء بيت
Moreover, reducing the need for countries to set aside funds for reserves would also facilitate some reduction of global imbalances.
فضلا عن ذلك فإن الحد من حاجة البلدان إلى تجنيب بعض الأموال في هيئة احتياطيات من شأنه أيضا أن يسهل بعض الحد من اختلال التوازن العالمي.
The first day of voting was set aside for disabled, handicapped and aged voters, and for South Africans resident abroad.
وقد خصص اليوم اﻷول في اﻻقتراع للمعوقين وأصحاب العاهات والمسنين وللناخبين من جنوب افريقيا الذي يقيمون بالخارج.
61. During the International Year, several Governments set aside funds for indigenous people from their bilateral aid programmes.
٦١ خﻻل السنة الدولية، خصصت حكومات عديدة اﻷموال للسكان اﻷصليين من برامجها لﻹعانة الثنائية.
Let's look at the figures, averages... and see what we can set aside.
ونري ما يمكننا توفيره
Any resultant unrealized gain is not recorded as income for the period, but set aside within accounts payable other .
ولا تقي د أي مكاسب غير محققة ناجمة عن ذلك كإيرادات في الفترة قيد النظر، بل توضع جانبا في بند الحسابات المستحقة الدفع غير ذلك .
I'd set aside three weeks for this project, and that, I think, is what is meant by hubris (Laughter)
لقد وضعت جانبا ثلاثة أسابيع لهذا المشروع، وهذا ما أعتقد ما المقصود بالغطرسة. (ضحك)
The balance of the seats set aside for Africa could be held for periods of duration to be determined by the region.
ويمكن شغل بقية المقاعد المخصصة لأفريقيا لفترات تحددها المنطقة.

 

Related searches : Set Aside - Aside For - Time Set Aside - Funds Set Aside - Provisions Set Aside - Have Set Aside - Set Aside From - Set Them Aside - Set Aside Reserves - Amounts Set Aside - Money Set Aside - Set Aside Contract - Be Set Aside - Is Set Aside