Translation of "service abroad" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Abroad - translation : Service - translation : Service abroad - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Posts and service abroad | المناصب والخدمة في الخارج |
Posts and service abroad | المناصب التي تقلدها والعمل في الخارج |
Posts and service abroad | المناصب والخدمة في الخارج |
Such opportunities can arise either from outsourcing, i.e. outsourcing a service to a third party service provider abroad, or from captive offshoring, i.e. producing the service internally through the establishment of a foreign affiliate abroad. | وهذه الفرص يمكن أن تنشأ إما من الإسناد إلى جهات خارجية، أي إسناد إنتاج الخدمة إلى طرف ثالث في الخارج مقد م للخدمات، أو من الإنتاج الحبيس للخدمات في الخارج، أي إنتاج الخدمة داخل الشركة عن طريق إنشاء شركة تابعة أجنبية في الخارج. |
The army has employed soldiers for UN service on short time contracts since the 1950s for service abroad. | واستخدم الجيش الإسرائيلي ان جنودا لخدمة الأمم المتحدة بشأن عقود زمنية قصيرة منذ 1950s للخدمة في الخارج. |
Abroad, inquiries may also be made at United States Information Service (USIS) libraries and offices. | وفي الخارج، يمكن أيضا تقديم اﻻستفسارات إلى المكتبات والمكاتب التابعة للدائرة اﻹعﻻمية للوﻻيات المتحدة. |
It also recommends that women's representation in the foreign service be increased including in missions abroad. | وتوصي أيضا بزيادة نسبتهن في قطاع الشؤون الخارجية، ويشمل ذلك البعثات الخارجية. |
The Hague Conventions on abolishing legalization, service of documents abroad, taking of evidence abroad, and access to justice are basic instruments for legal cooperation in a globalizing world. | وتشكل اتفاقيات لاهاي بشأن إلغاء التصديق، وخدمة الوثائق في الخارج، وأخذ الأدلة في الخارج، والوصول إلى العدالة صكوكا أساسية للتعاون القانوني في سياق تزايد العولمة. |
the United States' Central Intelligence Agency, the United Kingdom's Secret Intelligence Service (MI6) and the Australian Secret Intelligence Service (ASIS)) may spend much of their careers abroad. | قد يقضي ضباط المخابرات الأجنبية معظم حياتهم الوظيفية خارج بلادهم (مثل وكالة المخابرات المركزية الأمريكية وسلك الاستخبارات السرية البريطانية (MI6) ووكالة الاستخبارات السرية الأسترالية (ASIS). |
At present, the percentage of women in the diplomatic service accounts for 28 , of which 28 is working abroad. | وفي الوقت الحاضر، تبلغ نسبة النساء في السلك الدبلوماسي 28 في المائة، منهن 28 في المائة يعملن في الخارج. |
1998 Brazilian Diplomatic Academy, Course of High Studies, thesis on the Budgetary and Financial Administration of the Foreign Service abroad | 1988 الأكاديمية الدبلوماسية البرازيلية، دورة في الدراسات العليا، أطروحة عن الإدارة المالية وإدارة ميزانية السلك الدبلوماسي في الخارج |
1998 Brazilian Diplomatic Academy, Course of High Studies, thesis on the Budgetary and financial Administration of the Foreign Service abroad | 1988 الأكاديمية الدبلوماسية البرازيلية، دورة دراسات عليا، أطروحة عن إدارة الميزانية والإدارة المالية في السلك الدبلوماسي في الخارج. |
Its mission is to assist the police, gendarmerie, customs service and all other public services involved in combating terrorism and transnational crime and in transmitting information to be sent abroad or received from abroad. | وتتمثل مهمته في مساعدة الشرطة والدرك والجمارك وسائر الدوائر العمومية المعنية بمكافحة الإرهاب والجريمة العابرة للحدود الوطنية، وذلك في مجال نقل المعلومات الاستخباراتية المطلوب إرسالها إلى الخارج أو القادمة من الخارج. |
A total of 55 persons returned after completing their studies abroad and were absorbed into public service and the private sector. | وبلغ مجموع اﻷشخاص الذين عادوا الى البلد بعد استكمال دراستهم في الخارج ٥٥ شخصا وتم توظيفهم في الخدمة العامة والقطاع الخاص. |
Children under 1 year of age, the imprisoned, or those missing, travelling abroad or in mandatory military service do not receive rations. | ولا يتلقى الحصص الأطفال الذين تقل أعمارهم عن سنة أو المسجونون أو المفقودون أو المسافرون إلى الخارج أو الذين يؤدون الخدمة العسكرية الإلزامية. |
Social workers and medical staff have received training abroad, and in service training courses are provided for those working with drug abusers. | وقد تلقى اﻷخصائيون اﻻجتماعيون والموظفون الطبيون التدريب في الخارج، كما تنظم دورات تدريبية داخلية للعاملين الذين يختلطون بمسيئي استعمال المخدرات. |
(Representation abroad) | (التمثل في الخارج) |
Study abroad? | الدراسة بالخارج |
The UK enforces the law in relation to all of its military personnel through three service Acts of Parliament which provide for the discipline of all UK service people at home or abroad. | وتقوم المملكة المتحدة بإنفاذ القانون فيما يتعلق بجميع أفراد جيشها عن طريق ثلاثة قوانين برلمانية للجيش تقضي بانضباط جميع أفراد جيش المملكة المتحدة في الداخل أو الخارج. |
A full service professional assistance center for foreign journalists, news managers and their organizations conducts practical workshops in the United States and abroad. | وهو مركز لتقديم خدمات المساعدة الفنية الكاملة للصحفيين اﻷجانب ولمديري وكاﻻت اﻷنباء ومنظماتهم، وهو ينظم حلقات عمل في الوﻻيات المتحدة والخارج. |
I live abroad. | أوليس موقعهم الحالي قبيحا |
Four missions abroad. | اربعة مهمات خارجية |
Either the desired service is performed from abroad telemarketing, for example or the work is sent abroad for processing and later imported to the home country (in Europe, more and more industrial work is being outsourced from West to East). | فإما أن يتم توفير الخدمة المرغوبة من الخارج ـ عن طريق التسوق عن بعد على سبيل المثال ـ أو يتم إرسال العمل ذاته إلى الخارج حيث يخضع للمعالجة ثم يعاد استيراده إلى البلد الأصلي (في أوروبا ينتقل قدر متزايد من أعمال التصنيع من غرب أوروبا إلى شرقها). |
This is essential to attracting private financial flows from abroad, as well as to gaining a more advantageous position in global service transactions more generally. | وهذا اﻷمر ضروري ﻻجتذاب تدفقات مالية من القطاع الخاص من الخارج وكذلك للحصول بصفة أعم على مكانة أفضل في معامﻻت الخدمات العالمية. |
I've never been abroad. | لم أكن في الخارج أبدا . |
Becoming dust scattered abroad , | فكانت هباء غبارا منبثا منتشرا ، وإذا الثانية بدل من الأولى . |
Becoming dust scattered abroad , | إذا ح ر كت الأرض تحريك ا شديد ا ، وف ت تت الجبال تفتيت ا دقيق ا ، فصارت غبار ا متطاير ا في الجو قد ذ ر ت ه الريح . |
Most people fled abroad. | معظم الناس هاجر إلى الخارج. |
So you're studying abroad? | لذا كنت تدرس في الخارج |
Are you going abroad? | ،آوني |
My father sometimes goes abroad. | يسافر أبي إلى الخارج أحيانا . |
He decided to go abroad. | قرر أن يسافر إلى الخارج. |
Detracter , spreader abroad of slanders , | هماز غياب أي مغتاب مشاء بنميم ساع بالكلام بين الناس على وجه الإفساد بينهم . |
Then spread abroad a Message , | فالملقيات ذكرا أي الملائكة تنزل بالوحي إلى الأنبياء والرسل يلقون الوحي إلى الأمم . |
Attention to Mexican communities abroad | الاهتمام بالمجتمعات المكسيكية في الخارج |
Goods sent abroad for processing | البضائع الموجهة إلى الخارج من أجل التجهيز |
Remittances from nationals living abroad | تحويﻻت الرعايا الذين يعيشون في الخارج |
You wanted to study abroad. | لقد قلتي انك تريدين الدراسة في الخارج صحيح |
In those positions, took part in several meetings at home and abroad and in several official visits abroad of the Foreign Minister and several Presidential visits abroad | وشارك أثناء تقلده هذه المناصب في عدة اجتماعات في الداخل والخارج، وكذلك في عدة زيارات رسمية أوفدته فيها وزارة الخارجية إلى الخارج وعدة زيارات قام بها رئيس الجمهورية إلى الخارج |
He lived abroad for many years. | عاش خارج البلاد لسنوات عدة. |
My father has never been abroad. | لم يسبق لأبي أن سافر إلى الخارج. |
My father has never been abroad. | لم يسافر أبي إلى الخارج من قبل. |
My father has never been abroad. | لم يجرب أبي السفر إلى الخارج قط. |
They were safe and established abroad. | كانوا آمنين ومستقرين بالخارج. |
Japanese tourists abroad are big spenders. | السياح اليابانيون في الخارج هم اكبر منفقي النقود . |
Related searches : Live Abroad - And Abroad - Move Abroad - Experiences Abroad - Moving Abroad - Employment Abroad - Term Abroad - Time Abroad - Is Abroad - Delivery Abroad - Go Abroad - Investment Abroad - Issued Abroad