Translation of "separate information" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Information - translation : Separate - translation : Separate information - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Member States decided that a separate information and analysis unit was not required. | وقررت الدول الأعضاء أنه لا حاجة لوحدة مستقلة للمعلومات والتحليل. |
No separate training course has been developed on procedures for protection of confidential information. | 32 ولم يتم إعداد أي دورة تدريبية منفصلة عن إجراءات حماية المعلومات السرية. |
However, particularly in the area of statistics, the compilation and quantitative and qualitative analysis of statistical information is undertaken with separate resources and seemingly separate objectives although such information is overlapping and not mutually exclusive. | غير أنه في مجال الإحصاءات تحديدا، تتم عملية جمع المعلومات الإحصائية وتحليلها كيفيا وكميا باستخدام موارد منفصلة عن بعضها البعض، ولأهداف متباينة فيما يبدو رغم تداخل هذه المعلومات وكونها لا تتعارض مع بعضها البعض. |
In addition to the Special Report, supplementary information was also provided in a separate document. | وعﻻوة على التقرير الخاص، أتيحت أيضا معلومات إضافية في وثيقة منفصلة. |
Separate. Face the front. Separate. | انفصلوا. اتجهوا الى المقدمة. انفصلوا. اتجهوا الى المقدمة. |
Separate from the flow, separate from you. | منفصل عنكم. أنا دكتور جيل بولت تايلور |
Separate | افصل |
Separate | منفصل |
You have the hydrogen separate plus the iodine separate. | لديك الهيدروجين بالإضافة إلى اليود منفصلين |
The Lebanese authorities have opened a separate investigation into the planning of terrorist attacks in connection with that information. | وفيما يتعلق بهذه المعلومات، فتحت السلطات اللبنانية تحقيقا منفصلا في مسألة التخطيط لارتكاب هجمات إرهابية. |
Separate Path | منفصل المسار |
Separate Path | المجموعة |
Separate paths | افصل المسارات |
Separate Image... | افصل الصورة... |
Separate Image | افصل الصورة |
Two. Separate | اثنين. منفصلة |
Separate, men. | انقسمـوا يـا رجال. |
English Page 6. Ten of the United Nations information centres surveyed share premises with UNDP, while six maintain separate premises. | ٦ ومن بين مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم التي شملتها الدراسة اﻻستقصائية، هناك ١٠ مراكز تتقاسم أماكن العمل مع برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، في حين تحتفظ ٦ منها بأماكن عمل مستقلة. |
The Committee notes that the ONUB staffing table includes separate posts for information analysis, Strategic Planning Officer and Best Practices Officer. | 10 وتلاحظ اللجنة أن الجدول الخاص بموظفي العملية يفرد وظائف للتخطيط الاستراتيجي، وتحليل المعلومات، وأفضل الممارسات. |
separate trust fund. | ـــــــــــــــــــ |
Create separate toolbars | إنشاء أشرطة الأدوات |
Separate screen focus | افصل تركيز الشاشة |
Show separate windows. | أظهر النوافذ المفصولة. |
Show separate windows | أظهر النوافذ المفصولةNAME OF TRANSLATORS |
Separate Channels Plugin | منفصل القنوات ملحقName |
I become separate. | أصبح فرد وحيد، منفصل عن تدفق الطاقة |
Five separate households. | خمس أسر منفصلة |
They'll separate us. | سيفرقاننا. |
In separate gangs. | في مجموعات منفصلة |
We didn't want to make a separate building and have separate content. | ونحن لم نكن نريد أن نجعل مبنى منفصل ومحتوى منفصل. |
Show in separate window | عرض في نافذة منفصلة |
Separate clipboard and selection | افصل الحافظة و الاختيارات |
Separate color intensity tables | جداول شدة لون منفصلة |
View in Separate Column | المواصفات المتوف رة |
Open in separate window | إفتح في نافذة منعزلة |
View in Separate Column | مرور من خلال الأنبوب |
View in Separate Column | اكتشف تلقائيا |
You can separate out. | ويمكن ان نفصل بينهما على هذا النحو |
Nothing can separate us. | لا شيء يمكن أن يفرقنا |
About half of the reporting Parties dedicated a separate chapter or section to them. Although other Parties did not have a separate chapter, they included information on education and public awareness activities in other chapters of their national communications. | ورغم أن أطراف أخرى لم تخصص فصلا مستقلا لتناول هذه المواضيع، فقد أدرجت في فصول أخرى من بلاغاتها الوطنية معلومات بشأن أنشطة التعليم والتوعية العامة. |
Information on trust funds administered by UNDP is being provided to the Council in separate documents (DP 1993 44 Add.2 and Add.3). | وتقدم الى المجلس في وثيقتين منفصلتين معلومات عن الصناديق اﻻستئمانية التي يديرها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي )DP 1993 44 Add.2 و (Add.3. |
Show file in separate viewer | أظهر الملف في عارض منفصل |
Open folders in separate windows | افتح المجلدات في نوافذ منفصلة |
Open folders in separate windows | افتح المجلدات في نوافذ منفصلة |
Apostasy was a separate issue. | أما اﻻرتداد عن الدين فهو مسألة أخرى مستقلة. |
Related searches : A Separate Information - Separate Entities - Separate Meeting - Keep Separate - Separate Property - Separate Waste - Separate Collection - Separate Sheet - Separate Line - Separate Room - Separate Invoice - Separate Opinion - Separate Occasions