Translation of "second frequent" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Frequent - translation : Second - translation : Second frequent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Frequent | متكر ر |
Frequent Contacts | متكر ر المراس لون |
So now again, I count how many times each letter appears in the ciphertext. And the second most frequent | مرة يظهر كل حرف في النص المشفر. والثاني الأكثر شيوعا |
Health Care s Frequent Flyers | الرعاية الصحية ومعتادو السفر |
Power shortages are frequent. | وانقطاع الكهرباء متكرر ففي الهند. |
So more frequent mutations. | حتى تحولات أكثر تواترا |
With the rise in popularity of newspapers, reports of the practice become more frequent in the second half of the 18th century. | وفي ظل الرواج الواسع الذي تشهده الصحف، تواترت التقارير التي تدور حول العرف السائد في النصف الثاني من القرن الثامن عشر. |
Sudden, violent storms are frequent. | وتهب عواصف مفاجئة وقوية بشكل متكرر. |
Cross national policy spillovers are frequent. | لقد أصبح تشديد السياسات على نحو متبادل بين دول الاتحاد أمرا مألوفا ومعتادا . |
considering your frequent mention of it ? | فيم في أي شيء أنت من ذكراها أي ليس عندك علمها حتى تذكرها . |
Most frequent mortality causes and rates | الأسباب والمعدلات الأكثر تكرارا فيما يتعلق بحدوث الوفيات |
Frequent Contacts state of Address Books | متكر ر المراس لون حالة من العنوان كتب |
He has to take frequent rests. | لابد أن ينال راحة متكررة .... |
Do you suffer from frequent itching? | هل تعاني من حك ة متكررة |
There's this group online that I frequent. | كان هناك هذه المجموعة التي أرتادها دائما . |
I'm at the restaurant which I frequent. | أنا في المطعم الذي أتردد عليه دائما |
The second case was more frequent a treaty might prohibit reservations to specific provisions of the treaty or prohibit categories of reservations, which was much more complicated. | فالمعاهدة يمكن أن تحظر التحفظات على مقترحات محددة، ويمكن أن تحظر فئات معينة من التحفظات، وهذا أمر أكثر تعقيدا . |
Hence the frequent periods shorter than four years. | وبالتالي أقصر فترات متكررة من أربع سنوات. |
While the 'Colorful Revolution' protests take place in over 20 cities across Macedonia, they have been most frequent and intensive in the capital, Skopje and second biggest city, Bitola. | بالرغم من تواجد تظاهرات الثورة الملونة في أكثر من 20 مدينة في مقدونيا، كانت التظاهرات في العاصمة سكوبي ومدينة بيتولا التي تعد ثاني أكبر مدينة هي الأكثر تكرار ا وحشد ا. |
A frequent form is the internal mold of brachiopods. | الشكل المتكرر هو القالب الداخلي لـذوات القوائم الذراعية. |
O you who believe , remember God with frequent remembrance . | يا أيها الذين آمنوا اذكروا الله ذكرا كثيرا . |
The most frequent requests are for electoral assistance in | وأكثر الطلبات شيوعا تتعلق بالحصول على مساعدة انتخابية في |
63. Unfortunately, tragic examples of terrorism remained too frequent. | ٦٣ وقال إن أمثلة المآسي الناجمة عن اﻷعمال اﻹرهابية ما زالت لسوء الطالع متواترة الحدوث. |
(d) Extensive forest coverage losses due to frequent wildfires | )د( الخسائر الواسعة النطاق في الغطاء الحراجي بسبب الحرائق المتواترة الحدوث |
(d) extensive forest coverage losses due to frequent wildfires | )د( الخسائر الواسعة النطاق في الغطاء الحراجي بسبب الحرائق المتواترة الحدوث |
Among the most frequent responses was liberty and justice. | من ضمن الإجابات الأكثر شيوعا كانت الحرية والعدالة. |
Her stays in Paris grew longer and more frequent. | فهذا سيجعل من سفراتها الى باريس تتكرر أكثر و تصبح ذات مدة أطول |
Nature, love, and despair are frequent themes in Leino's work. | الطبيعة و الحب و اليأس هي مواضيع متكررة في أعمال لينو. |
He also gives frequent lectures and seminars for computer programmers. | و يقوم أيضا بإعطاء محاضرات وندوات متكررة لمبرمجي الكمبيوتر. |
O you who have faith ! Remember Allah with frequent remembrance , | يا أيها الذين آمنوا اذكروا الله ذكرا كثيرا . |
Arbitrary and prolonged pre trial detention remains frequent throughout Afghanistan. | إذ لا يزال الاحتجاز التعسفي والطويل الأمد قبل المحاكمات شائعا في أنحاء أفغانستان. |
Hence the bitter experience of frequent reverses in peace efforts. | وهكذا تولدت الخبرة المريرة من النكسات المتكررة في جهود السلام. |
Frequent joint exercises with the quick reaction force were undertaken. | وأجريت بشكل متواتـر تدريبات مشتركـة مع قوة الـرد السريع. |
. 1993 was also a year of frequent strikes and boycotts. | ٢ وكذلك كان عام ١٩٩٣ عاما تكاثرت فيه اﻻضرابات وعمليات المقاطعة. |
They add that the treatment requires frequent and prolonged hospitalization. | ويضيفان أن العﻻج يتطلب اقامة متكررة وطويلة في المستشفى. |
They also discussed the frequent instances of arrests without guarantees. | وتناولت تلك التقارير بالمثل حاﻻت اﻻعتقال المتكررة دون الضمانات القانونية الواجبة. |
You certainly learned how to be effortless from frequent traveling. | تعلم كيف يكون مجهود السفر المتكرر . |
That's me and my sister, Esther, who's a frequent TEDster. | وهذا أنا وشقيقي، إستر، الذي يتردد باستمرار على تيد... |
The time allocation does not increase even when the Committee is considering combined reports, which has become an increasingly frequent practice initial and second periodic reports are considered in one and a half meetings and second and subsequent periodic reports are considered in one meeting. | وﻻ يزداد تخصيص الوقت حتى عند نظر اللجنة في التقارير المشتركة، وهو ما أصبح ممارسة متكررة بصورة متزايدة وينظر في التقارير اﻷولية والدورية الثانية في جلسة ونصف جلسة وفي التقارير الدورية الثانية والﻻحقة في جلسة واحدة. |
Mining induced earthquakes are a frequent occurrence in the Ruhr area. | في منطقة روهر، عادة ما تسبب الصناعة المنجمية زلازلا. |
Korail provides frequent train services to all major South Korean cities. | Korail يوفر خدمات القطارات المتكررة لجميع المدن الرئيسية في كوريا الجنوبية. |
Human rights violations are most frequent during periods of political unrest. | انتهاكات حقوق الإنسان هي الأكثر شيوعا خلال فترات الاضطراب السياسي. |
It is a frequent component of major political or religious changes. | وهو يمثل عنصر ا رئيسي ا متكرر ا للتغيرات السياسية أو الدينية البارزة. |
In later treaties, there were frequent references to Treaty of Zuhab. | حتى في المعاهدات اللاحقة، كانت هناك إشارات متكررة إلى معاهدة زهاب. |
One frequent practical impediment to international trade relates to the multiplicity | وتتعلق الفوائد الهامة لتدابير تيسير التجارة والنقل بوفورات في الوقت غالبا ما تفوق وفورات التكلفة المباشرة أهمية . |
Related searches : Second Most Frequent - Frequent Changes - Frequent Traveler - Frequent Customer - Frequent Guest - Frequent Communication - Frequent Contact - Frequent Speaker - Frequent Urination - Frequent Reporting - Frequent Monitoring - Frequent Purchase