Translation of "russian people" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Instead, the Russian people have now challenged the status quo. | ولكن بدلا من هذا، تحدى الشعب الروسي الآن الوضع الراهن. |
peace, bread, and land, to which the Russian people responded, | السلام والعيش والارض رد عليها الشعب الروسي، |
He got to know well many leading people at the Russian Court. | تمكن من معرفة الكثير من الناس القادة بشكل جيد في المحكمة الروسية. |
Russian and American missiles no longer target each other apos s people. | ولم تعد الصواريخ الروسية واﻷمريكية موجهة إلى شعبي الدولتين. |
In which Vladimir Lenin and his Bolsheviks took over, famously promising the Russian people... | التي تولا قيادتها فلاديمير لينين والبلاشفة. اشتهر وعد لينين للشعب الروسي ب |
Mr. Isakov (Russian Federation) (interpretation from Russian) At the outset, on behalf of the Russian delegation, I wish to join in the expressions of sympathy on the tragedy suffered by the people and the Government of Egypt in the recent flooding. | السيد اسكاكوف )اﻻتحاد الروسي( )ترجمة شفوية عن الروسية( اسمحوا لي، بداية، ونيابة عن اﻻتحاد الروسي، أن أشارك في اﻹعراب عن التعاطف مع مصر حكومة وشعبا حيال المأساة التي عانوا منها أثناء الفيضان الذي وقع مؤخرا. |
1, 2012, there were 11,629,116 people, and of these, 91.65 percent are Russian (as of 2002, though). | 65 من الروس (علما بانها احصائيات تعود لعام 2002). هذا يعني أن هنالك 10. |
Hospitals and camps for displaced people have been bombed repeatedly by the Russian or Syrian air forces. | تم قصف المستشفيات ومخيمات النازحين بشكل متكرر من قبل القوات الجوية الروسية أو السورية. |
This design was used by the Adyghe people in the 19th century fight against the Russian Empire. | التصميم تم استخدامه من قبل الأديغيون في القرن الـ19 عندما حاربوا الإمبراطورية الروسية. |
In the Russian Federation, information campaigns on HIV prevention reached over 500,000 young people during 2003 2004. | وفي الاتحاد الروسي، استفاد من الحملات الإعلامية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية ما يزيد عن 000 500 شاب خلال الفترة 2003 2004. |
Russian | الروسية |
Russian | الروسية |
Russian | الروسية |
Russian | 5 الروسية |
Russian | روسيةName |
Russian | الروسيةName |
Russian. | والروسية. |
Familiarity with the Russian blogosphere, Russian social networks, and Russian political, social, economic, and cultural trends. | معرفة بالمدونات الروسية والشبكات الاجتماعية الروسية والاتجاهات السياسية والاجتماعية والاقتصادية والثقافية الروسية. |
The Russian people might be horrified and frightened. But the Russian regime is primarily concerned with its own survival and with how it might use the public s horror to its benefit. | وقد يكون الشعب الروسي مروعا ومذعورا، إلا أن النظام الروسي مهموم في المقام الأول ببقائه هو ــ وبالكيفية التي يمكن بها استغلال رعب الناس لصالحه. والعمل مع الغرب لمحاربة تنظيم الدولة الإسلامية لا يخدم أي من هذين الغرضين. |
Unfortunately, he is not popular with the Russian people, who blame him for the loss of Soviet power. | ولكن مما يدعو للأسف أنه لا يحظى بشعبية كبيرة لدى الشعب الروسي، الذي يحمله مسئولية ضياع القوة السوفييتية. |
As Russian citizens living abroad, Abkhazians do not pay Russian taxes or serve in the Russian Army. | مثل المواطنين الروس الذين يعيشون في الخارج، لا يدفع الأبخازيين الضرائب أو يخدموا في الجيش الروسي. |
Most of Tajikistan's 8 million people belong to the Tajik ethnic group, who speak Tajik, a dialect of Modern Persian, although many people also speak Russian. | معظم طاجيكستان 8 ملايين شخص ينتمون إلى جماعة عرقية الطاجيك، الذين يتحدثون الطاجيكية، وهي لهجة من اللغة الفارسية الحديثة، على الرغم من أن العديد من الناس أيضا يتكلمون الروسية. |
Russian Realities | حقائق روسية |
Original Russian | ألبانيا |
Russian Federation | (ينبغي ألا تتجاوز وحدة القياس واحدا من عشرة آلاف من مجموع النفقات العسكرية) |
Russian Federation | كيريباس |
Russian Federation | الاتحاد الروسي() |
Citizenship Russian | الجنسية روسي |
Russian fluent | 3 الروسية مستوى الإتقان. |
Russian Federation | (و) يشمل الأمر المتعلق بمراقبة هذه السلع شرطا شاملا يلزم الجهة المصدرة لصنف غير خاضع للرقابة بالحصول على إذن للتصدير المطلوب، إذا كانت تعلم أو أبلغتها السلطات المختصة أن الصنف المعني سيستخدم أو يمكن أن يستخدم في برنامج لإنتاج أسلحة دمار شامل أو وسائل إطلاقها |
Russian Federation | (ز) حقوق الإنسان |
Russian Federation | (53 عضوا مدة العضوية أربع سنوات) |
Russian Federation | ويلتون ليتلتشايلد (كندا) |
Russian Federation | منظمة شاهد عالمي الشراكة بين أفريقيا وكندا |
Russian Federation | الجماعة الأوروبية |
Russian Federation | الأعضاء الاتحاد الروسي |
Russian Federation | الفريق العامل المعني بالنظام الداخلي |
Russian Federation | الولايات المتحدة الأمريكية |
Russian Federation | سيراليون |
Russian Federation | جنوب أفريقيا |
Russian Federation | ليبريا |
Original Russian | الأصل الروسية |
Russian Federation | طاء طاء الاتحاد الروسي |
Russian Federation | مركادو |
Russian Male | الروسية ذكرFestivalVoiceName |
Related searches : Russian Language - Russian Market - Russian Empire - Russian Roulette - Russian Bank - Russian Dressing - Russian Mayonnaise - Russian Speaking - Russian Revolution - Russian Crisis - Russian Legislation - Russian National - Russian Entities