Translation of "rite aid" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
How come Rite Aid, CVS and Walgreens now have complete vitamin sections too? | لماذا تحوي شبكات الصيدليات (رايت ايد) و(سي في اس) و (وولغريز) أقساما كاملة للفيتامينات أيضا |
Let the rite begin | دع الشعائر تب دأ . |
Some revolting sacrificial rite has been performed. | لقد أجريت عليه بعض الطقوس المقززة |
The rite of harakiri has changed over time. | طقوس تنفيذ هراكيرى تغيرت مع مرور الزمن |
To think I will give him my birth rite... | اذا فكرت اننى سأعطيه حقا مكتسبا لن أعطيه |
When Igor Stravinsky wrote his ballet, The Rite of Spring... | عندما كتب إيجور سترافينسكي باليه .... طقوس الربيع |
It used to be the gang was a rite of passage. | كان حق من حقوق أفراد العصابات. |
They were dissatisfied with the Swedish Rite that was practised in St. Petersburg. | ولكنهما لم يشعران بالرضا عن الطقوس السويدية التي كانت ت مارس في سانت بطرسبرغ. |
In Transkei, I witnessed a rite of passage into manhood, of the Xhosa tribe. | في ترانسكي، شهدت طقوس العبور إلى مرحلة الرجولة، لقبيلة الكسوزا. |
for your lawful husband, according to the rite of our Holy Mother the Church? | (جـوردان بنيديكت) الموجـود هنا زوجـأ شرعـيا لك وفقـا لمناسك كنيسـتنا الأم المقد سة |
I have given her permission to hold the sacred rite of her own religion. | لقد منحتها الإذن لإقامة طقوس دينها المقدسة |
What cursed foot wanders this way to night, To cross my obsequies and true love's rite? | لعن ما يجول القدم بهذه الطريقة في الليل ، لعبور جنازة بلدي وطقوس الحب الحقيقي على ذلك |
for your lawful wife, according to the rite of our Holy Mother the Church? I will. | زوجـة شرعـية لك وفقـا لمناسك كنيسـتنا الأم المقد سة |
Band Aid, Live Aid. | باند ايد، لايف ايد. |
RITE conducts research and development on energy conservation, alternative energy technologies and technologies for the next generation. | ويجري المعهد البحث والتطوير بشأن حفظ الطاقة وتكنولوجيات الطاقة البديلة وتكنولوجيات للجيل القادم . |
The Feast of RhaGon is the most sacred rite celebrated each year in the land of Sheba. | إن عيد رع جون هو أقدس الطقوس التى نحتفل بها سنويا على أرض سبأ |
Our aid is effective aid. | فمعونتنا معونة فعلية. |
Aid us, lord, aid us. | أعنا يا رب أعنا |
By one that I'll procure to come to thee, Where and what time thou wilt perform the rite | أحد بأنني سوف يأتي لشراء لاليك ، وأين ووقت ما انت الذبول أداء طقوس |
For example, in 1991, several enterprises established the Research Institute for Innovative Technology for the Earth (RITE) in Japan. | وعلى سبيل المثال، أنشأت عدة شركات معهد بحوث تكنولوجيا اﻻبتكارية لﻷرض في اليابان في عام ١٩٩١. |
Irma, wilt thou take Nestor here present for thy lawful husband according to the rite of our holy mother? | ايرما,هل تقبلين نيستر زوجآ شرعيا لك000 طبقا لقوانين كنيستنا المقدسه |
Aid | سادسا المعونة |
Aid | المعونة |
Aid | 5 المعونات |
B. Meeting aid targets and improving aid coordination | باء الوفاء باﻷرقام المستهدفة للمعونات وتحسين تنسيق المعونات |
And I was in a village where there was an initiation ceremony for the young men, a rite of passage. | وكنت بقرية حيث كان هناك طقوس احتفالية للشبان طقوس عبور |
Haiti's main aid donors threatened to cut off aid. | هددت الجهات المانحة الرئيسية للمساعدات هايتي بقطع المساعدات. |
Nestor, wilt thou take Irma here present for thy lawful wife according to the rite of our holy mother, the Church? | نيستر,هل تقبل ايرما زوجة شرعيه لك000 طبقآ لقوانين كنيستنا المقدسة |
Aid Works | المساعدات مثمرة |
maternal aid, | (ب) معونة الأم |
Legal Aid | المساعدة القانونية |
Water Aid | معهد فريتيوف نانس ن |
Christian Aid | جنوب أفريقيا |
first aid. | اﻻسعافات اﻷولية. |
Development aid | المعونة اﻻنمائية |
Handing out aid, shooting back, handing out aid, shooting back. | تقوم بتوزيع المساعدات تارة و تقوم بإطلاق النار تارة اخرى. تقوم بتوزيع المساعدات تارة و تقوم بإطلاق النار تارة اخرى. |
Aid led vision has never worked. Vision led aid can work but such aid is not always available. | الرؤيا التي تتصدرها المعونة يمكن أن تنجح لكن تلك المعونة ليست دائما متوفرة. |
No aid can they give them , nor can they aid themselves ! | ولا يستطيعون لهم أي لعابديهم نصرا ولا أنفسهم ي ن صرون بمنعها ممن أراد بهم سوءا من كسر أو غيره ، والاستفهام للتوبيخ . |
No aid can they give them , nor can they aid themselves ! | ولا تستطيع أن تنصر عابديها أو تدفع عن نفسها سوء ا ، فإذا كانت لا تخلق شيئ ا ، بل هي مخلوقة ، ولا تستطيع أن تدفع المكروه عمن يعبدها ، ولا عن نفسها ، فكيف ت ت خذ مع الله آلهة إن هذا إلا أظلم الظلم وأسفه الس ف ه . |
But also, we need smarter aid, and smarter use of aid. | ولكننا بحاجة أيضا إلى المزيد من المساعدات وإلى استخدامها على نحو أكثر براعة. |
B. Meeting aid targets and improving aid coordination 61 66 22 | الوفـــاء باﻷرقـــام المستهدفـــة للمعونـات وتحسين تنسيق المعونات |
Now talking can be accompanied with aid or not with aid. | الان الحديث يمكن ان يترافق مع معونة او بدون معونة |
In 2000, the Legal Aid Act was amended to provide for a Legal Aid Board and a Legal Aid Fund. | وفي عام 2000، عدل قانون المساعدة القانونية للنص على إنشاء مجلس للمساعدة القانونية وصندوق للمساعدة القانونية. |
For every nation We have appointed a Holy Rite which they shall perform . Do not let them dispute with you concerning the matter . | لكل أمة جعلنا منسكا بفتح السين وكسرها شريعة هم ناسكوه عاملون به فلا ي نازع ن ك يراد به لا تنازعهم في الأمر أي أمر الذبيحة إذ قالوا ما قتل الله أحق أن تأكلوه مما قتلتم وادع إلى ربك إلى دينه إنك لعلى هدى دين مستقيم . |
For every nation We have appointed a Holy Rite which they shall perform . Do not let them dispute with you concerning the matter . | لكل أمة من الأمم الماضية جعلنا شريعة وعبادة أمرناهم بها ، فهم عاملون بها ، فلا ينازعنك أيها الرسول مشركو قريش في شريعتك ، وما أمرك الله به في المناسك وأنواع العبادات كلها ، وادع إلى توحيد ربك وإخلاص العبادة له واتباع أمره ، إنك لعلى دين قويم ، لا اعوجاج فيه . |
Related searches : Religious Rite - Transitional Rite - Sacrificial Rite - Initiation Rite - Rite On - Rite Of Passage - Rite Of Spring - Aid - Aid Donor - Aid Flows - Assembly Aid - Walking Aid - Aid Agencies