Translation of "risks to growth" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Postponing fiscal consolidation risks aborting it, but consolidating too aggressively risks temporarily hindering growth.
إن تأجيل عملية تقليص العجز والديون يهدد بإجهاضها، ولكن تطبيق هذه العملية بشكل عنيف وسريع يهدد بإعاقة النمو مؤقتا.
The risks to global growth will increase as long as adjustment remains uneven.
سوف تظل المخاطر التي تتهدد النمو العالمي في ازدياد مستمر ما دامت التعديلات والإصلاحات متفاوتة وغير منتظمة.
This will constrain the ability of central banks to respond to the downside risks to growth.
وهذا من شأنه أن يحد من قدرة البنوك المركزية على الاستجابة للمجازفات السلبية المرتبطة بالنمو.
Climate change, population growth, and other factors are driving up the risks.
ويعمل تغير المناخ، والنمو السكاني، وغير ذلك من العوامل على رفع مستوى المخاطر.
Don t look to central banks most are likely to manage the near term risks to inflation and growth reasonably well.
وقد تتسبب الاستثمارات عالية المجازفة في إحداث حالة من الرعب.
The rapid changes occurring in the Asia Pacific region demand policies to maximize growth opportunities while minimizing risks.
إن التغيرات السريعة التي تشهدها منطقة آسيا والباسيفيكي تتطلب انتهاج السياسات الكفيلة بتعظيم فرص النمو في حين تعمل على تقليص المخاطر.
Growth is weakening in many countries, risks are mounting, and uncertainty has intensified, owing especially to events in Europe.
وفي العديد من الدول أصبح النمو ضعيفا، وباتت المخاطر في ارتفاع، واشتدت حالة عدم اليقين، وهو ما يرجع بشكل خاص إلى الأحداث الجارية في أوروبا.
The slowdown of global growth and actual double dip recession risks in the US and Japan will invariably impede export growth, even in Germany.
ومن المحتم أن يؤدي تباطؤ النمو العالمي ـ ومخاطر الركود المزدوج الحقيقية في الولايات المتحدة واليابان ـ إلى إعاقة نمو الصادرات، حتى بالنسبة لألمانيا.
The risks to global growth will increase as long as adjustment remains uneven. The politics is not so simple, but we need cooperation between countries to reduce these risks, and we need it now.
سوف تظل المخاطر التي تتهدد النمو العالمي في ازدياد مستمر ما دامت التعديلات والإصلاحات متفاوتة وغير منتظمة. وقد لا يكون تعديل السياسات بهذه البساطة، إلا أننا في أشد الحاجة إلى التعاون بين بلدان العالم من أجل تقليص هذه المخاطر، ونحن في حاجة إلى هذا التعاون اليوم، وليس غدا .
Investment is high, but further investment growth risks misallocating money, so reductions in China s trade imbalance may be hard to achieve.
وعلى ذلك فقد يكون من الصعب بالنسبة للصين، على سبيل المثال، أن تعمل على تقليص الاختلال في التوازن التجاري لديها.
The growth of the financial markets sophistication has allowed risks to be sliced and diced and spread further than ever before.
إن الدرجة التي بلغتها الأسواق المالية من الحنكة والخبرة أصبحت تسمح بتشريح وتقطيع ونشر عامل المجازفة على نحو غير مسبوق.
In fact, the existing shadow banking risks are manageable, given relatively robust GDP growth and strong macroeconomic fundamentals.
الواقع أن المخاطر المرتبطة بنظام الظل المصرفي القائم يمكن إدارتها، وذلك نظرا لنمو الناتج المحلي الإجمالي القوي وأسس الاقتصاد الكلي القوية.
With risks to the current global expansion increasing, this is the wrong time to let an obvious and sustained source of growth slip away.
ومع تزايد المجازفات التي يتعرض لها التوسع العالمي الحالي، فإن هذا التوقيت غير مناسب على الإطلاق لتبديد هذا المصدر المستديم للنمو.
Its purpose is to provide authoritative new evidence concerning how governments and businesses can achieve stronger economic growth while simultaneously addressing climate risks.
ويتلخص الغرض من هذا المشروع في تقديم أدلة جديدة قاطعة في ما يتعلق بالكيفية التي تستطيع بها الحكومات والشركات أن تحقق نموا اقتصاديا أكثر قوة في حين تعالج المخاطر المناخية في نفس الوقت.
The relatively high inflation of the early 1990 s was a warning to central government policymakers about the macroeconomic risks posed by fast growth.
وكانت معدلات التضخم المرتفعة نسبيا في أوائل التسعينيات بمثابة التحذير لصناع القرار في الحكومة المركزية بشأن مخاطر الاقتصاد الكلي المفروضة على النمو السريع.
There is, however, a major threat to a smooth transition to new sources of global growth the possibility of overshooting in the inevitable asset price adjustment accompanying the shift in relative growth prospects and perceptions of risks.
ولكن هناك على الرغم من كل ذلك خطر عظيم يكتنف عملية الانتقال إلى مصادر جديدة للنمو العالمي أو احتمالات المبالغة في التعديل الحتمي لأسعار الأصول المصاحب للتحول الناشئ في توقعات النمو النسبي والنظر إلى المخاطر.
Downside risks for the world economy remain, particularly those associated with the growing global imbalances, but global economic policies remain prudent and accommodative to growth.
وما زالت مخاطر التدهور التي تتهدد الاقتصاد العالمي على حالها، لا سيما ما يرتبط منها بازدياد حالات عدم التوازن على الصعيد العالمي، لكن السياسات الاقتصادية العالمية ما برحت حذرة وملائمة للنمو.
Risks
واو المخاطر
To prevent reproductive health risks.
الوقاية من المخاطر المرتبطة بالصحة الإنجابية
But at least four downside risks are likely to materialize this year, undermining global growth and eventually negatively affecting investor confidence and market valuations of risky assets.
ولكن هناك ما لا يقل عن أربعة مخاطر سلبية من المرجح أن تتحقق هذا العام، فتقوض النمو العالمي وتؤثر سلبيا في نهاية المطاف على ثقة المستثمرين وتقييم السوق للأصول الخطرة.
He says that he did not understand how the growth of non standard mortgages had lured borrowers and investors into bearing dangerous risks.
فهو يقول إنه لم يفهم كيف كان نمو الرهن العقاري غير المعياري سببا في إغراء المقترضين والمستثمرين بتحمل مجازفات خطيرة.
Simply put, China s problem is that its economic growth has been so spectacular that it risks firing people s imaginations a bit too intensely.
ونستطيع أن نقول ببساطة إن مشكلة الصين تتلخص في أن نموها الاقتصادي كان مثيرا مذهلا إلى الحد الذي قد يقدح خيال الناس بدرجة مبالغ فيها بعض الشيء.
The growth of small and medium size enterprises will be a key factor in coping with the risks associated with rapid economic expansion.
وسوف يشكل نمو المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم عاملا رئيسيا في التعامل مع المخاطر المرتبطة بالتوسع الاقتصادي السريع.
We tend to exaggerate spectacular and rare risks and downplay common risks so flying versus driving.
نحن نميل إلى المبالغة في مخاطر مذهلة و نادرة و نقلل من شأن المخاطر المتداولة فالطيران مقابل القيادة.
Occupational risks
فرع الإعانات العائلية
Moreover, the risks to pension funds may correlate with risks to other economic factors affecting specific groups of workers.
إضافة إلى ذلك قد تتضافر الصعوبات التي تتعرض لها صناديق دعم التعويضات مع غيرها من المخاطر التي تسببها عوامل اقتصادية أخرى على مجموعات محددة من العمالة.
A Better Way to Reduce Nuclear Risks
سبيل أفضل لتقليل الأخطار النووية
Iodine deficiency and its risks to humans
عوز اليود ومخاطره على الجنس البشري
This poses additional health risks to children.
ويشكل ذلك مخاطر إضافية على صحة الأطفال.
(a) Identifying risks and exposure to duplication
(بآلاف دولارات الولايات المتحدة)
These also pose risks to human health.
وهذه أيضا تشكل مخاطر على صحة البشر.
But risks remain.
ولكن المخاطر تظل قائمة.
Risks and challenges
رابعا المخاطر والتحديات
Occupational risks insurance.
التأمين على المخاطر المهنية.
The risks include health risks from overcrowding and poor sanitation, increased vulnerability to natural disasters and risks of eviction and economic vulnerability because of the lack of secure employment.
وتشمل هذه المخاطر تلك المخاطر الصحية الناشئة عن التكدس السكاني، ومرافق الصرف الصحي الهزيلة، وعدم وجود فرص عمل مضمونة.
While upside risks would be turned into dividends, downside risks would be limited to the stock of equity invested.
بينما يتحول ناتج المجازفات الناجحة إلى ربحية، فإن الخسائر المترتبة على المجازفات الفاشلة تكون مقتصرة على المخزون من رأس المال النقدي المستثمر.
These texts require operators to assess all accident risks and factors of aggression, including risks connected with malicious acts.
وتفرض هذه التشريعات على المستعملين أن يتناولوا بالتقييم مجمل مخاطر الحوادث وعوامل الاعتداء، بما في ذلك المخاطر المرتبطة بالأعمال المرتكبة بسوء نية.
Notwithstanding low growth forecasts for the entire developed world, these systemic risks, taken individually and in combination, appear to be declining (though certainly not to the point that they can be dismissed).
ورغم توقعات النمو البطيء بالنسبة للعالم المتقدم بالكامل، فإن هذه المخاطر النظامية، سواء تعاملنا معها بشكل فردي أو في مجموعها، تبدو في تراجع (ولكن ليس إلى الدرجة التي يمكننا معها تجاهلها بكل تأكيد).
You have to be willing to take those risks.
لذا يتوجب عليك أن تأخذ على نفسك الخوض في المخاطر
The markets for these products are still small, but they have strong growth potential, and their further development would enhance insurance companies ability to cover risks of major international disasters.
ما زالت الأسواق التي تتعامل في مثل هذه المنتجات صغيرة، لكن إمكانيات نموها قوية، كما أن استمرارها في النمو من شأنه أن يعزز من قدرة شركات التأمين على تغطية المجازفات في مجال الكوارث الدولية الكبرى.
Risks As with any surgical procedure, there are risks of bleeding and infection.
كما هو الحال مع أي عملية جراحية، هناك مخاطر النزيف والعدوى.
What risks? the financial firms demand to know.
ولكن الشركات المالية تتساءل أية مجازفات .
D. Adaptive responses to the risks of rapid
دال استجابـات التكيــف لمواجهـة أخطــار التغيــر
Cops are paid to take risks. I'm not.
انهم يدفعون للشرطى لكى يجازف, ولست انا
And now, as the administration shifts to a more central focus on restoring growth and employment, it risks getting bogged down as declining economic performance relative to expectations translates into waning political support.
والآن مع تحول الإدارة نحو التركيز بشكل أعمق على استعادة النمو والقدرة على تشغيل العمالة، فإنها تجازف بالوصول إلى طريق مسدود نتيجة لترجمة الأداء الاقتصادي المنحدر نسبة إلى التوقعات إلى دعم سياسي متراجع.

 

Related searches : Risks To Health - Risks Attached To - Risks Related To - Risks To Capital - Risks Relating To - Respond To Risks - Risks Due To - Risks To Fail - Willingness To Take Risks - Contributions To Growth - Critical To Growth - Leads To Growth - Threats To Growth