Translation of "rightly assume" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Assume - translation : Rightly - translation : Rightly assume - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And quite rightly.
وهم محقين فعلا .
It ain't rightly mine.
إنه ليس لي
As he rightly points out
وكما أشار هو بحق
Well, I ain't rightly decided.
حسنا، أنا لم أقرر بعد
I don't rightly know anymore.
! لم أعد أعرف أي شيء
Oh, yes. And the rightly.
ان شعبك يحترم ميجور لورنس كثيرا اليس كذلك
You assume that.
أنتم تفترضون ذلك.
Rightly so it is ill conceived.
وهو ليس بالأمر العجيب، إذ أنها حزمة سيئة التخطيط.
But the US is rightly cautious.
ولكن الولايات المتحدة تتوخى الحذر، ولها كل العذر.
Mr. Egeland rightly emphasized that point.
وأك د السيد إيغلاند عن حق على تلك النقطة.
As the Secretary General rightly states
وكما يذكر اﻷمين العام بحق
No, annoyed, and quite rightly so.
لا ، منزعجة و صامتة
Sami should assume responsibility.
ينبغي على سامي أن يتبن ى الأمر.
Sami should assume responsibility.
ينبغي على سامي أن يتول ى المسؤولي ة.
Let's just assume that.
لنفرض ذلك.
I'll assume you're right.
سوف افترض انك محق
Hee Joo, I assume?
أتعني هي جو
Do you think he is rightly guided ,
أرأيت إن كان المنهي على الهدى .
And that's why I emphasize rightly done.
ولذلك أركز على ان يقام بشكل صحيح
He knows that he rightly sits there.
لأنه يعرف بالضبط لما هو جالس في هذا المكان
I assume you have standards.
أنا أفترض أن لديك معايير.
They do just assume it.
انهم يفترضونها فقط
We can't assume that, though.
رغم ذالك, لا نستطيع أن نفترض ذلك
Come, man, assume an air.
تعال يا رجل، تحمل الجو.
They'd assume you'd followed her.
سيظنوا أنك تبعتها إلى هناك
We have to assume that.
لابد أن نتوقع هذا
Rightly so economists have plenty to answer for.
والحقيقة أن خبراء الاقتصاد لابد وأن يتحملوا مسؤولية الإجابة عن العديد من هذه الأسئلة.
She rightly described herself as a conviction politician.
ولقد وصفت نفسها عن حق بأنها سياسة يقين .
Unfortunately, as the report very rightly points out,
فكما يوضح التقرير بحق
But since we can assume it works for 2 we can now assume it works for 3.
لكن بما انه يمكننا افتراض انه ينجح للـ 2 فبالتالي يمكننا ان نفترض انه ينجح للـ 3
Most people assume we use Photoshop.
معظم الناس يفترضون اننا نستخدم برنامج الفوتو شوب.
KPS continues to assume greater responsibilities.
21 وما زالت دائرة شرطة كوسوفو تضطلع بمسؤوليات متزايدة.
Sometimes they assume I am deaf.
يفترضون انني أصم
Did you assume you were discharged?
هل كنت تفترض انه قد فصلك
I just assume you're a sorcerous,
إننى أفترض فقط أنك ساحرة
We automatically assume he's a menace.
نحن نفترض تلقائيا انه يشكل تهديدا.
Do you assume the full responsibility?
هلا توليت المسئولية الكاملة
We assume that he broke in.
أفترضنا أنه أقتحم المكان
I assume you mean me, too?
أفترض بأن ك تعنيني أيضا .
or did you just assume it?
ام انك تفرضين
I assume he has a name.
اعتقد أن لديه أسم
But why do you assume that...
لكن لماذا تفترض بأنكم...
What did you assume she meant?
ما الذى كانت تعنيه
I assume we're talkin' about dough.
أظن إننا نتحدث عن المال
O People who Believe ! Fear Allah , and speak rightly .
يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله وقولوا قو لا سديدا صوابا .

 

Related searches : Rightly Said - Rightly Expect - Rightly States - Rightly Balanced - Rightly Notes - And Quite Rightly - Rightly Points Out - Rightly Point Out - Rightly Pointed Out - Pointed Out Rightly - Rightly Or Wrongly - And Rightly So