Translation of "rightly assume" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And quite rightly. | وهم محقين فعلا . |
It ain't rightly mine. | إنه ليس لي |
As he rightly points out | وكما أشار هو بحق |
Well, I ain't rightly decided. | حسنا، أنا لم أقرر بعد |
I don't rightly know anymore. | ! لم أعد أعرف أي شيء |
Oh, yes. And the rightly. | ان شعبك يحترم ميجور لورنس كثيرا اليس كذلك |
You assume that. | أنتم تفترضون ذلك. |
Rightly so it is ill conceived. | وهو ليس بالأمر العجيب، إذ أنها حزمة سيئة التخطيط. |
But the US is rightly cautious. | ولكن الولايات المتحدة تتوخى الحذر، ولها كل العذر. |
Mr. Egeland rightly emphasized that point. | وأك د السيد إيغلاند عن حق على تلك النقطة. |
As the Secretary General rightly states | وكما يذكر اﻷمين العام بحق |
No, annoyed, and quite rightly so. | لا ، منزعجة و صامتة |
Sami should assume responsibility. | ينبغي على سامي أن يتبن ى الأمر. |
Sami should assume responsibility. | ينبغي على سامي أن يتول ى المسؤولي ة. |
Let's just assume that. | لنفرض ذلك. |
I'll assume you're right. | سوف افترض انك محق |
Hee Joo, I assume? | أتعني هي جو |
Do you think he is rightly guided , | أرأيت إن كان المنهي على الهدى . |
And that's why I emphasize rightly done. | ولذلك أركز على ان يقام بشكل صحيح |
He knows that he rightly sits there. | لأنه يعرف بالضبط لما هو جالس في هذا المكان |
I assume you have standards. | أنا أفترض أن لديك معايير. |
They do just assume it. | انهم يفترضونها فقط |
We can't assume that, though. | رغم ذالك, لا نستطيع أن نفترض ذلك |
Come, man, assume an air. | تعال يا رجل، تحمل الجو. |
They'd assume you'd followed her. | سيظنوا أنك تبعتها إلى هناك |
We have to assume that. | لابد أن نتوقع هذا |
Rightly so economists have plenty to answer for. | والحقيقة أن خبراء الاقتصاد لابد وأن يتحملوا مسؤولية الإجابة عن العديد من هذه الأسئلة. |
She rightly described herself as a conviction politician. | ولقد وصفت نفسها عن حق بأنها سياسة يقين . |
Unfortunately, as the report very rightly points out, | فكما يوضح التقرير بحق |
But since we can assume it works for 2 we can now assume it works for 3. | لكن بما انه يمكننا افتراض انه ينجح للـ 2 فبالتالي يمكننا ان نفترض انه ينجح للـ 3 |
Most people assume we use Photoshop. | معظم الناس يفترضون اننا نستخدم برنامج الفوتو شوب. |
KPS continues to assume greater responsibilities. | 21 وما زالت دائرة شرطة كوسوفو تضطلع بمسؤوليات متزايدة. |
Sometimes they assume I am deaf. | يفترضون انني أصم |
Did you assume you were discharged? | هل كنت تفترض انه قد فصلك |
I just assume you're a sorcerous, | إننى أفترض فقط أنك ساحرة |
We automatically assume he's a menace. | نحن نفترض تلقائيا انه يشكل تهديدا. |
Do you assume the full responsibility? | هلا توليت المسئولية الكاملة |
We assume that he broke in. | أفترضنا أنه أقتحم المكان |
I assume you mean me, too? | أفترض بأن ك تعنيني أيضا . |
or did you just assume it? | ام انك تفرضين |
I assume he has a name. | اعتقد أن لديه أسم |
But why do you assume that... | لكن لماذا تفترض بأنكم... |
What did you assume she meant? | ما الذى كانت تعنيه |
I assume we're talkin' about dough. | أظن إننا نتحدث عن المال |
O People who Believe ! Fear Allah , and speak rightly . | يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله وقولوا قو لا سديدا صوابا . |
Related searches : Rightly Said - Rightly Expect - Rightly States - Rightly Balanced - Rightly Notes - And Quite Rightly - Rightly Points Out - Rightly Point Out - Rightly Pointed Out - Pointed Out Rightly - Rightly Or Wrongly - And Rightly So