Translation of "rightly states" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
As the Secretary General rightly states | وكما يذكر اﻷمين العام بحق |
And quite rightly. | وهم محقين فعلا . |
It also states quite rightly that development is quot the most secure basis for peace quot . | كما انه يعلن بكل حق أن التنمية quot صمام اﻷمان للسﻻم quot . |
United States Secretary of State Hillary Clinton rightly defined the upcoming referendum as a ticking time bomb. | والواقع أن وزيرة الخارجية الأميركية هيلاري كلينتون كانت محقة حين وصفت الاستفتاء المقبل بالقنبلة الموقوتة . |
But some subsidies, like cotton subsidies in the United States, are rightly emblematic of America's bad faith. | لكن بعض المعونات الحكومية مثل دعم القطن في الولايات المتحدة تعد من الأمثلة الواضحة للخداع والتضليل. |
It ain't rightly mine. | إنه ليس لي |
He urged Member States to support the relevant draft resolutions as they had rightly done in the past. | وحث الدول الأعضاء على دعم مشاريع القرارات ذات الصلة كما فعلت في السابق. |
As he rightly points out | وكما أشار هو بحق |
Well, I ain't rightly decided. | حسنا، أنا لم أقرر بعد |
I don't rightly know anymore. | ! لم أعد أعرف أي شيء |
Oh, yes. And the rightly. | ان شعبك يحترم ميجور لورنس كثيرا اليس كذلك |
Within this context, the non nuclear weapon States demand rightly, in my view stronger international and legally binding security assurances. | وفي هذا السياق، ت طالب الدول غير الحائزة لﻷسلحة النووية وبرأيي عن حق بإيجاد ضمانات أمنية دولية أقوى تكون ملزمة قانونيا. |
Rightly so it is ill conceived. | وهو ليس بالأمر العجيب، إذ أنها حزمة سيئة التخطيط. |
But the US is rightly cautious. | ولكن الولايات المتحدة تتوخى الحذر، ولها كل العذر. |
Mr. Egeland rightly emphasized that point. | وأك د السيد إيغلاند عن حق على تلك النقطة. |
No, annoyed, and quite rightly so. | لا ، منزعجة و صامتة |
The Conference would have been lost had not all the participants Member States, observer States and others shown the understanding and support that the Conference rightly deserved. | كما أن المؤتمر كان سيفشل لو لم ي ظهر جميع المشاركين من الدول اﻷعضاء والدول المراقبة وغيرها التفهم والدعم اللذين يستحقهما المؤتمر فعﻻ. |
Quite rightly, ECOWAS member States have decided to transform the Moratorium into a binding convention to make the mechanism more effective. | وقد قررت دول الأعضاء في الجماعة وهي مصيبة تماما تحويل الوقف الاختياري إلى اتفاقية ملزمة لجعل الآلية أكثر فعالية. |
Member States are therefore rightly concerned about the decline in the Assembly's prestige and its diminishing contribution to the Organization's activities. | ولذلك، فإن القلق الذي يساور الدول الأعضاء بشأن تدني مكانة الجمعيــــة العامـــة وتضاؤل إسهامها في أنشطة المنظمة قلق مشروع. |
It could create favourable conditions for commercial fraud, the rapid development of which has rightly caused concern among UNCITRAL member States. | ويمكن أن يهيئ ظروفا مؤاتية للغش التجاري، الذي أدى تطوره السريع إلى قلق له ما يبرره لدى الدول الأعضاء في الأونسيترال. |
Do you think he is rightly guided , | أرأيت إن كان المنهي على الهدى . |
And that's why I emphasize rightly done. | ولذلك أركز على ان يقام بشكل صحيح |
He knows that he rightly sits there. | لأنه يعرف بالضبط لما هو جالس في هذا المكان |
Rightly so economists have plenty to answer for. | والحقيقة أن خبراء الاقتصاد لابد وأن يتحملوا مسؤولية الإجابة عن العديد من هذه الأسئلة. |
She rightly described herself as a conviction politician. | ولقد وصفت نفسها عن حق بأنها سياسة يقين . |
Unfortunately, as the report very rightly points out, | فكما يوضح التقرير بحق |
O People who Believe ! Fear Allah , and speak rightly . | يا أيها الذين آمنوا اتقوا الله وقولوا قو لا سديدا صوابا . |
O People who Believe ! Fear Allah , and speak rightly . | يا أيها الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا بشرعه ، اعملوا بطاعته ، واجتنبوا معصيته لئلا تستحقوا بذلك العقاب ، وقولوا في جميع أحوالكم وشؤونكم قولا مستقيم ا موافق ا للصواب خالي ا من الكذب والباطل . |
As he has rightly pointed out in the past | وكما أشار هو بحق في الماضي |
The Secretary General rightly emphasizes in his report that | إن اﻷمين العام يؤكد بحق في تقريره على أن |
As is rightly pointed out by the Secretary General, | وكما أشار اﻷمين العام بحق فإن |
Nelson's expectations are very high, and quite rightly so. | توقعات نيلسون مرتفعة جدا ، |
I don't rightly know what you mean, Miss Scarlett. | لا أفهم بالضبط ماذا تعنين يا سيدة سكارليت |
The overriding role played by the Security Council in the maintenance of international peace and security has, quite rightly, made it a body in the activities of which all States are rightly interested, hence the importance they attach to its work, functioning and working methods. | إن الدور المهيمن الذي اضطلع به مجلس اﻷمن في صون السلم واﻷمن الدوليين قد جعله، عن حق تماما، هيئة تهتم بأنشطتها حقا جميع الدول، ومن هنا تأتي اﻷهمية التي توليها هذه الدول ﻷعمال المجلس وأدائه وأساليب عمله. |
The immense problem created by land mines has meant that States feel obliged and rightly so to devote most of their time to this problem. | إن المشكلة الجسيمة التي أوجدتها اﻷلغام البرية جعلت الدول تشعر بأنها مجبرة وبحق على تكريس معظم وقتها لهذه المشكلة. |
The IMF rightly points out that these claims are nonsense. | ويشير صندوق النقد الدولي، وهو محق في هذا، إلى أن هذه الادعاءات محض هراء. |
The excitement is not anxiety free, however, and rightly so. | بيد أن هذه الإثارة لم تكن خالية من القلق، وعن حق. |
Governments are, rightly, taking action to prepare for this threat. | والحقيقة أن الحكومات قد بدأت بالفعل في اتخاذ الخطوات اللازمة استعدادا لمواجهة هذا التهديد الخطير. |
What will happen if the praying person is rightly guided | أرأيت إن كان المنهي على الهدى . |
The Secretary General very rightly underlined this in his report. | وأكد الأمين العام هذا الأمر عن حق في تقريره. |
to help him rightly to attain to his natural potential. | ان تساعده بشكل صحيح لكي يصل الى امكانياته الطبيعية |
And finally, you could rightly ask, why care about this? | واخيرا, بامكانكم ان تسألوا, لماذا نهتم بذلك |
And people are very resistant to ideas, and rightly so. | والناس في غاية المقاومة للأفكار، وعلى نحو صحيح إذن |
It's about a government that represents you, rightly, and accountably. | وهي أنه حكومة تمثلك بأحقية، وخاضعة للمساءلة |
The empress speaks rightly, Caesar. The people hate these Christians. | إن الإمبراطورة على حق |
Related searches : Rightly Assume - Rightly Said - Rightly Expect - Rightly Balanced - Rightly Notes - And Quite Rightly - Rightly Points Out - Rightly Point Out - Rightly Pointed Out - Pointed Out Rightly - Rightly Or Wrongly - And Rightly So