Translation of "right power" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Well, to the first power, right? | حسنا ، مرفوع للقوة 1، اليس كذلك |
The power that you have right now. | وعن القدرة التي يملكونها في الوقت الحاضر |
That's right. Zero has an extraordinary power. | 449) نــعم زيرو يمتلك قوة خارقـة |
So that's ten to the fifth power, right? | يساوي 10 5، صحيح |
It's in control. It's in power right now. | هي تملك عنصر التحكم. أنها الآن في السلطة. |
Right, we get 2 to the fiftieth power. | نحصل على 2 50 |
Whatever is done by supreme power is right. | مهما حدث من القوى العليا فهو صحيح |
So 1 over 3 to the sixth power, right? | اذا 1 3 6، صحيح |
That's a to the 3 minus 2 power, right? | وتساوي a 3 2 صحيح |
Well e to the first power is e, right? | حسنا ، e 1 e، اليس كذلك |
People like to surround themselves with unnecessary power, right? | بقوة غير ضرورية، صحيح |
Right here, tonight you might have that much power. | هنا ، الليلة يمكنك الحصول على كل هذه القوة هل رأيت التقييمات الجديدة هذا الصباح |
So delicately poised is the balance of power right now... | وحتى نستعيد توازن السلطة بدقة فى الوقت الراهن |
What is this? two to the what power is eight? two to the third power is eight, right? | ما هي 2 مرفوعة لأي قوة تعطينا 8 2 3 8، اليس كذلك |
Indeed, the CIO would illustrate the power of information s power by using it , rather than legal power, to persuade people to do the right thing. | الواقع أن كبير مسؤولي المعلومات سوف يوضح قوة المعلومات عن طريق استخدامها، وليس بقوة القانون، لإقناع الناس بسلوك السبيل الصحيح. |
So it's a whole big expression to the third power, right? | اذاص هي عبارة عن هذه العبارة الكبيرة كلها مرفوعة للقوة 3، اليس كذلك |
Well two to the third power is equal to eight, right? | حسنا , 2 3 8, أليس كذلك |
We don't want to prime them with the concept of power. We want them to be feeling power, right? | بمفهوم للقوة، أردناهم أن يشعروا بالقوة، |
Your right hand, Yahweh, is glorious in power. Your right hand, Yahweh, dashes the enemy in pieces. | يمينك يا رب معتز ة بالقدرة. يمينك يا رب تحطم العدو. |
So this first term right over here can be rewritten as three x squared to the third power and the second term right here that's five to the third power so plus five to the third power | اذا اول عبارة هنا يمكن ان تعاد كتابتها كالتالي (3x 2) 3 والعبارة الثانية هنا |
And you think, ah hah, knowledge really is power the right fact deployed at exactly the right place. | وكنت تعتقد، آه ها، أن المعرفة حقا قوة الحقيقة الصحيحة انتشرت في المكان الصحيح بالضبط. |
Permanence claims the power of the office as of right, and forevermore. | والدوام يعطي سلطة الولاية بوصفها حقا، وإلى الأبد. |
Negative one to the one power is equal to negative one, right? | 1 1 1، صحيح |
I'm warming them up in my hat right now... using Brain Power! | انا اجهزها الان تحت قبعتي حاليا باستعمال قوة الدماغ |
So over a year, I would take it to this power, right? | اذا خلال سنة، سأرفعه لهذه القوة، اليس كذلك |
This is the same thing as x to the seventh power, right? | هذا يساوي x 7، صحيح |
Choice a is essentially 2a plus c to the third power right? | الخيار a هو 2a زائد c تكعيب صحيح |
So that gets us to this. x to the 1 power, right? | وهذا يقودنا الى هذا x 1، اليس كذلك |
That third power is that one right there, and then this a in orange is that a right there. | القوة 3 هذه، ثم هذه الـ a المكتوبة باللون البرتقالي هي نفسها a الموجودة هنا |
So this right here is equal to x to the negative 1 power. | اذا هذا يساوي x 1 |
All right. Just... Just wanted to feel the power between my legs, brother. | حسنا أحاول أن أشعر بقوة ما بين قدمى يا أخى |
So this time, our function is x to the power of x, right? | حتى هذا الوقت، لدينا الدالة x إلى سلطة x، الحق |
And then the right hand side, what's negative 1 to the third power? | ومن ثم الجانب الايمن، كم ناتج 1 3 |
Thy right hand, O LORD, is become glorious in power thy right hand, O LORD, hath dashed in pieces the enemy. | يمينك يا رب معتز ة بالقدرة. يمينك يا رب تحطم العدو. |
So this, right here, you could interpret that as 3x to the third power. | فهذه يمكن تفسيرها على انها (3x) 3 |
And of course, this right here is going to be a power of 10. | وبالطبع، هذه ستكون القوة 10 |
Many countries do not have nuclear power right now, but might in the future. | والعديد من الدول لا تستخدم الطاقة النووية في الوقت الحالي ولكن ربما تستخدمها في المستقبل |
And that can be anything from baby goods to fashions to how many of you have a power drill, own a power drill? Right. | ويمكن أن يكون هذا أي شيء من سلع الطفل الي الازياء مرورا بـ من منكم لديه مثقاب كهربائي تملكوه صحيح. |
When we went from the fourth power to the third power, we divided by three, right? eighty one divided by three is twenty seven. | عندما ننتقل من القوة 4 الى القوة 3 فنحن نقسم على 3، صحيح 81 3 27 |
If I take the left hand side of the third power and the right hand side of the third power, what do I get? | فاذا طبقت ذلك على الجانب الايسر ورفعته للقوة 3 ومن ثم الجانب الايمن، على ماذا سأحصل |
Pakistani liberals may be right that their country is invulnerable to an Islamist power grab. | قد يكون الليبراليون الباكستانيون محقين حين يزعمون أن بلادهم ليست معرضة للوقوع في قبضة القوى الإسلامية. |
We surely should have seized him by his right hand ( or with power and might ) , | لأخذنا لنلنا منه عقابا باليمين بالقوة والقدرة . |
Say , Indeed , I do not possess for you the power of harm or right direction . | قل إني لا أملك لكم ضرا غيا ولا رشدا خيرا . |
We surely should have seized him by his right hand ( or with power and might ) , | ولو اد عى محمد علينا شيئ ا لم نقله ، لانتقمنا وأخذنا منه باليمين ، ثم لقطعنا منه نياط قلبه ، فلا يقدر أحد منكم أن يحجز عنه عقابنا . إن هذا القرآن لعظة للمتقين الذين يمتثلون أوامر الله ويجتنبون نواهيه . |
Under the NPT, countries have every right to choose the option of civilian nuclear power. | بموجب معاهدة عدم الانتشار، يحق للبلدان أن تقرر اتخاذ خيار الطاقة النووية المدنية. |
Related searches : Right And Power - Right Power Privilege - Right Or Power - Limited Right - Lower Right - Veto Right - Are Right - Unconditional Right - Perfectly Right - Keep Right - Contingent Right - Surface Right