Translation of "reversed decision" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Decision - translation : Reversed - translation : Reversed decision - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The Appeals Chamber affirmed in part and reversed in part the Trial Chamber's decision.
وأكدت دائرة الاستئناف قرار الدائرة الابتدائية جزئيا وطعنت فيه جزئيا.
The prime minister then met with Iraq s chief justice, following which the court s decision was reversed.
ثم اجتمع رئيس وزراء العراق برئيس المحكمة العليا، وبعد ذلك عكست المحكمة قرارها.
The decision was quickly reversed by Justice Minister Khaled Bin Ali Al Khalifa, only hours later.
بعد ذلك بساعات فقط، أبطل بسرعة وزير العدل خالد بن علي خليفة القرار .
Vertical Reversed
المحاذاة العمودية
Course reversed.
تم عكس الإتجاه
However the decision was overturned by FIFA on May 29, 2008, since the Iraqi government reversed its earlier decision in dissolving the Iraq Football Association.
ولكن القرار ألغي من قبل الفيفا في 29 مايو 2008، منذ عكس الحكومة العراقية قرارها السابق في حل اتحاد كرة القدم العراقي.
The Election Tribunal s decision to recount only 9 of the ballot boxes cannot be reversed without more evidence of wrongdoing.
إن قرار المحكمة الانتخابية بإعادة فرز وإحصاء 9 فقط من مجموع صناديق الاقتراع غير قابل للنقض دون تقديم المزيد من الأدلة على وقوع مخالفات.
He reversed the charges.
إنه بخير، أليس كذلك
. ..they cannot be reversed.
لن يمكن إيقافها
Military reform has been reversed.
أما الإصلاح العسكري فقد تراجع إلى الخلف.
This trend must be reversed.
ولابد من عكس ذلك الاتجاه.
That trend must be reversed.
ويجب عكس مسار ذلك الاتجاه.
Lately, of course, the fundamentals have reversed somewhat, and the speculative frenzy has reversed even more.
في الآونة الأخيرة، انقلبت الأساسيات في الاتجاه المعاكس بعض الشيء بطبيعة الحال، كما انقلب أيضا جنون المضاربة بدرجة أكبر.
2.4 On appeal, the Superior Court of the District of Bedford, on 13 April 2000, reversed the decision of the lower court.
2 4 بيد أن الحكم استؤنف لدى المحكمة العليا لمقاطعة بيدفورد التي رفضت قرار المحكمة الابتدائية في 13 نيسان أبريل 2000.
Should priorities once again be reversed?
فهل تنعكس الأولويات مرة أخرى
Deforestation must be reversed, not accelerated.
إن الواجب على العالم أن يعكس عملية إزالة الغابات باستزراع المزيد منها، لا أن يعجل بإزالتها.
Now it needs to be reversed.
والآن بات من الضروري عكس هذا الوضع.
Chinese buying reversed the euro s decline.
وأسفرت عمليات الشراء الصينية عن عكس اتجاه انحدار اليورو.
Looks like a reversed check mark.
يبدو كعلامة صح معكوسة
He apparently reversed an irreversible hypothermia.
لانه من الواضح سيكون قد تعرض إلى إنخفاض درجة حرارة جسمه بصورة لا رجعة فيها
They reversed the flow of water.
لقد أعادوا تدفق المياه ..
But China reversed course in November 2009.
ولكن الصين بدأت في عكس هذا الاتجاه في نوفمبر تشرين الثاني 2009.
But that megalomaniac position was quickly reversed.
ولكن هذا الموقف الذي ينضح بجنون العظمة ارتد في الاتجاه العكسي بسرعة.
The helicopter reversed course to the east.
ورجعت الطائرة من حيث أتت أي شرقا.
I realized that the steps were reversed.
تنبهت إلى أن المراحل كانت معكوسة.
Yes, you totally reversed your security policy.
نعم قمتم بقلب كامل لسياساتكم الأمنية.
Did you know he reversed the charge?
هل تعرف انه خالف مهمته
This decision was reversed by the 9th Penal Department of the Supreme Court on April 17th, 2007, on the basis that no verdict had been given.
تم نقض هذا الحكم بواسطة قسم الجزاءات في المحكمة العليا في ١٧ أبريل نيسان ٢٠٠٧ على أساس أنه لم يصدر أي قرار من المحكمة .
But Hollande quickly reversed both of these reforms.
ولكن أولاند سارع إلى إلغاء هذه الإصلاحات.
Paulson reversed again and proposed a systemic rescue.
ثم عكس بولسون اتجاهه مرة أخرى فاقترح عملية إنقاذ شاملة.
This situation is now close to being reversed.
والآن يوشك هذا الوضع على التحول في الاتجاه المعاكس.
We think the suggested relationship should be reversed.
ونعتقد أنه ينبغي عكس اتجاه الصلة المشار إليها.
The unfortunate developments in Angola must be reversed.
والتطورات المؤسفة في أنغوﻻ ﻻبد من عكسها.
I just reversed the order of the information.
وكل ما قمت به هو أنني عكست طريقة عرض المعلومات.
Once social change begins, it cannot be reversed.
بمجرد بدء عملية التحول الاجتماعي، فإنه لا يمكن عكس اتجاهه
The trend should be reversed as soon as possible
وينبغي تغيير هذا اﻻتجاه في أقرب وقت ممكن
And, even in those two, the seasons are reversed.
وحتى في هاتين المنطقتين، المواسم تنعكس.
It can sometimes, but not always, be reversed by defibrillation.
ويمكن في بعض الأحيان، ولكن ليس دائما، عكسه بواسطة الصدمات الكهربائية.
Three of the 36 convictions were later reversed on appeal.
ومن بين الـ 36 حكما بالإدانة، أبطل ثلاثة في الاستئناف.
This initiative reversed the negative trend and produced better results.
وقد عكست هذه المبادرة اﻻتجاه السلبي وتمخضت عن نتائج أفضل.
First of all, you got the flow system all reversed.
أولا عكست نظام التدفق دعنى أخمن
It's a kind of reversed, distorted, back to front image.
إنه نسخة معكوسة، أو مشو هة صورة مقلوبة
But I sure thought the situation was gonna be reversed.
كلا, لكنني ظننت أن الوضع سيكون منعكسا
Their diplomacy makes me think of the Minotaur legend reversed.
دبلوماسيتهم جعلتنى أعتقد إنى أسير فى متاهة كالمينتور الأسطورى
Darling, what would you do if the situation were reversed?
عزيزى ، ماذا كنت ستفعل لو كان الموقف معكوس

 

Related searches : Decision Reversed - Decision Was Reversed - Be Reversed - Is Reversed - Was Reversed - Reversed Polarity - Reversed Phase - Reversed Accruals - Reversed Provision - Reversed Biased - Reversed Image - Reversed Engineered