Translation of "returns to investors" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Frustrated by low returns, investors are much feistier. | فرغم إحباطهم إزاء انخفاض العائدات، كان المستثمرون أكثر نشاطا. |
And, like investors, they seek ever higher returns. | وهم يسعون، مثلهم في ذلك كمثل المستثمرين، إلى تحقيق عائدات أعلى دائما. |
These areas offer the greatest development impact and the most attractive returns to investors. | وتوفر هذه المجالات التأثير الأعظم لعمليات التنمية، والعائدات الجذابة للمستثمرين. |
Witness the surge in capital flows to emerging markets as investors chase higher financial returns. | وأستشهد هنا بالارتفاع الحاد الذي طرأ على تدفقات رأس المال إلى الأسواق الناشئة مع ملاحقة المستثمرين لعائدات مالية أعلى. |
In fact, commodity futures have become increasingly appealing to non commercial investors, as their returns seem to be negatively correlated with returns on equities and bonds. | والواقع أن عقود السلع الآجلة أصبحت جاذبة بشكل متزايد للمستثمرين غير التجاريين، وذلك لأن عوائدها ترتبط ارتباطا عكسيا بالعائدات على الأسهم والسندات. |
Because private investors are unable to appropriate the returns, private markets invest too little in basic science. | ولأن مستثمري القطاع الخاص غير قادرين على الاستئثار بكل العائدات، فإن الأسواق الخاصة تستثمر أقل القليل في العلوم الأساسية. |
First, short term speculators seeking higher returns, or investors overanxious for safety, drive a currency's value to unsustainable levels. | أولا ، يتسبب المضاربون في السندات قصيرة الأجل الذين يسعون إلى تحصيل عوائد أعلى، وأيضا المستثمرون المتلهفون إلى الأمان، في دفع قيمة العملة إلى مستويات غير قابلة للاستمرار. |
Meanwhile, investors with longer time horizons going after significant returns would not be much deterred by the tax. | وفي الوقت نفسه فإن هذه الضريبة لن تردع المستثمرين من ذوي الآفاق الزمنية الأطول أجلا والساعين إلى تحقيق عائدات ملموسة. |
Investors are interested in financial returns, so there is no problem about measuring distinct values in the end it all comes down to money. | فالمستثمرون يهتمون بالعائدات المادية، لذا فهم لا يجدون مشكلة في قياس قيم واضحة ـ فالأمر يتعلق في النهاية بالمكسب المالي وحده. |
Thanks to them, millions of poorer and hitherto excluded families became homeowners, investors made high returns, and financial intermediaries pocketed the fees and commissions. | فبفضلها أصبح الملايين من الفقراء والأسر المستبعدة من مالكي المنازل. |
Investors prize assets that are relatively uncorrelated, or even better, negatively correlated with the returns of the market as a whole. | وي ق د ر المستثمرون عموما الأصول غير المترابطة نسبيا ، أو حتى الأصول المرتبطة سلبا بعائدات السوق ككل. |
Both activities, after all, are financed by investors looking for returns on their capital and motivated more by profit than compassion. | وكل من النشاطين يمول من خلال مستثمرين يسعون إلى تحقيق عوائد على رؤوس أموالهم ويحركهم دافع الربح أكثر مما يحركهم دافع الشفقة. |
Any introductory finance textbook will tell you that investors care about the returns of their overall portfolio, not just its individual assets. | والواقع أن أي كتاب مدرسي أولي يتحدث عن التمويل وتدبير الموارد المالية سوف ينبئك بأن المستثمر يهتم بعائدات محافظه الاستثمارية الإجمالية، وليس فقط بأصولها الفردية. |
This is because most investors overreact to past returns, shifting their money around in a largely futile effort to channel it to managers who can beat the market. | وذلك لأن أغلب المستثمرين يبالغون في التفاعل مع العائدات السابقة، فيحولون أموالهم من مكان إلى آخر في محاولة غير مجدية لتوجيهها إلى المديرين القادرين على التغلب على السوق. |
Of course, after several years of such returns, Oz s fund may grow enormously as new investors clamor for a piece of the action. | بطبيعة الحال، بعد عدة أعوام من مثل هذه العائدات قد ينمو صندوق أوز إلى حد هائل مع سعي المزيد من المستثمرين الجدد إلى المكسب. |
But eventually these high returns reduce the payouts to investors (Bernie Madoff may be the reductionad absurdum of this phenomenon) and slow the growth of the sector. | ولكن هذه العائدات المرتفعة تؤدي في النهاية إلى خفض الأرباح التي يحصل عليها المستثمرون وإبطاء نمو القطاع بالكامل. |
This is true even for investors who ultimately decide that strategies aimed at generating higher normal and post shock average returns are worth it. | ويصدق هذا حتى بالنسبة للمستثمرين الذين يقررون في النهاية أن وضع استراتيجيات رامية إلى توليد متوسط طبيعي أعلى حتى مرحلة ما بعد الصدمة أمر يستحق التفكير. |
Second, complaisant accountants optimistic assumptions about returns on pension reserves, together with large firms greater risk bearing capacity, brightened the financial picture that companies could report to investors. | ثانيا ، كانت الافتراضات المتفائلة للمحاسبين المؤيدين بشأن العائدات المترتبة على الاحتياطي المتراكم من معاشات التقاعد، علاوة على ارتفاع قدرة الشركات الضخمة على تحمل قدر أكبر من المجازفة، تؤدي إلى تلميع الصورة المالية التي تستطيع الشركات الظهور بها أمام المستثمرين. |
Finally, high finance allows for portfolio diversification, so that individual investors can seek high expected returns without being forced to assume large, idiosyncratic risks of bankruptcy and poverty. | وأخيرا ، يسمح التمويل الأعلى بتنويع محافظ الاستثمار بحيث يصبح بوسع المستثمرين كأفراد أن ينتظروا عائدات مرتفعة دون الاضطرار إلى تحمل مجازفات عالية ترتبط بالإفلاس والفقر. |
The policy of extremely low long term rates is now doing more harm than good by driving lenders and investors to take inappropriate risks in order to achieve higher returns. | لقد أصبح الضرر المترتب على سياسة أسعار الفائدة الطويلة الشديدة الانخفاض أكبر من نفعه من خلال دفع المقرضين والمستثمرين إلى خوض مجازفات غير مناسبة من أجل تحقيق عائدات أعلى. |
Use more equity, and equity becomes less leveraged and less risky, which causes investors to demand lower returns to hold it, and again the overall financing cost remains the same. | وبزيادة رأس المال المدفوع، يصبح رأس المال المدفوع أقل اعتمادا على الاستدانة وأقل خطورة، وهو ما يجعل المستثمرين يطالبون بعوائد أقل للاحتفاظ به، ومرة أخرى يظل إجمالي تكاليف التمويل على حاله. |
Returns | عودة السكان |
Returns. | ع ـد . |
While the Provisional Institutions have made progress in support of technical preparations for returns and returns to municipalities, and remain the leading funder of returns, efforts to revitalize the returns process have been lacking. | وبينما أحرزت المؤسسات المؤقتة تقدما في دعم الإعداد الفني لعمليات العودة، والعودة إلى البلديات، ورغم أنها تظل الممول الرئيسي لعمليات العودة، إلا أن الجهود المبذولة لإعادة تنشيط عمليات العودة ما زالت غير كافية. |
He returns to his home. | هو يرجع إلى بيته. |
As investors choose to become involved based on those terms, they can either take their rewards back as cash, or they can decide in advance to give those returns away to a non profit. | ومن ثم يختار المستثمر المشروع الذي يريد ان ينخرط به تبعا لتلك الشروط ومن ثم يمكنهم ان يحصلوا المستثمرين على عوائدهم اما بصورة نقدية او انهم يقررون في بداية تشكيل الحساب ان تعطى تلك العوائد الى المؤسسات الغير ربحية الخيرية |
As investors choose to become involved based on those terms, they can either take their rewards back as cash, or they can decide in advance to give those returns away to a non profit. | ومن ثم يختار المستثمر المشروع الذي يريد ان ينخرط به تبعا لتلك الشروط ومن ثم يمكنهم ان يحصلوا المستثمرين على عوائدهم اما بصورة نقدية |
A lot more needs to be done to enable further returns and the sustainability of these returns. | وهناك الكثير الذي لا يزال يتعين القيام به لتمكين المزيد من العائدين من العودة واستدامة عمليات الإعادة. |
Compared to 2007 and 2008, foreign investors holdings in emerging markets are much higher, owing to these countries relative economic strength in recent years and rock bottom returns on developed market financial assets. | ومقارنة بعامي 2007 و2008، فإن ممتلكات المستثمرين الأجانب في الأسواق الناشئة أعلى كثيرا، وذلك نظرا للقوة الاقتصادية النسبية التي تتمتع بها هذه البلدان في الأعوام الأخيرة والمستوى المتدني الذي بلغته العائدات على الأصول المالية للأسواق المتقدمة. |
Thaksin Returns | عودة ثاكسين |
Happy returns ? | عودة سعيدة |
You will, too, when she returns... for she always returns. | ستفعل أنت كذلك عندما تعود لأنها تعود دائم ا |
Till my lover returns to me | حتى يعود حبيب ي لي |
There have been no returns of expelled and displaced persons nor any efforts to encourage returns. | وليست هناك عودة للأشخاص المطرودين أو النازحين، ولم تبذل أي جهود لتشجيعهم على العودة. |
That is, it can give you expanding returns, not diminishing returns. | هذا يعني أنها يمكن ان تكو ن عائدات متزايدة ليست عائدات متناقصة. |
and the dust returns to the earth as it was, and the spirit returns to God who gave it. | فيرجع التراب الى الارض كما كان وترجع الروح الى الله الذي اعطاها. |
They can raise up to a million dollars from an unlimited number of unaccredited, unsophisticated investors everyday people, heaven forbid and they can share those returns over time again, whatever terms they set. | ويمكنهم جراء ذلك الموقع ان يجمعوا ملايين الدولارات من عدد غير محدود من الاشخاص .. وغير محدد .. وغير مصنف ويمكن كل يوم الاشخاص من مشاركة العوائد تبعا للزمن بالشروط التي يريدها |
Not only does India have considerable resources of its own to put towards investment as the persistence of global recession drives down returns in the West, foreign investors will look anew at India. | فهي لا تتمتع بقدر كبير من الموارد لتخصيصها للاستثمار فحسب بل ومع استمرار الركود العالمي في دفع العائدات في الغرب إلى الانخفاض فإن المستثمرين الأجانب سوف ينظرون من جديد باتجاه الهند. |
They can raise up to a million dollars from an unlimited number of unaccredited, unsophisticated investors everyday people, heaven forbid and they can share those returns over time again, whatever terms they set. | ويمكنهم جراء ذلك الموقع ان يجمعوا ملايين الدولارات من عدد غير محدود من الاشخاص .. وغير محدد .. وغير مصنف ويمكن كل يوم الاشخاص |
If he returns. | لو عاد! |
All returns, eh? | هل عاد الجميع |
I hope he returns to such applause. | أتمنى أن يعود لذلك الإستحسان |
These countries have opened their markets to foreign investors and foreign investors are responding eagerly. | لقد فتحت تلك الدول أسواقها للمستثمرين الأجانب ـ فوجدت استجابة متحمسة من جانب المستثمرين الأجانب. |
0 Returns Just 1 | 0 ينتج فقط 1 |
Returns content of widget. | يعاود المحتوى من. |
Related searches : Appeal To Investors - Return To Investors - Attractive To Investors - Information To Investors - Presentation To Investors - Available To Investors - Disclosure To Investors - Returns To Normal - Returns To Work - Returns To Stock - Returns To Experience - Returns To Society