Translation of "results with" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Results of such calculations can be compared with experimental results. | حيث يتم مقارنة نتائج تلك الحسابات بالحسابات التجريبية. |
Then the results obtained are compared with the expected results. | ثم يتم مقارنة النتائج مع النتائج المتوقعة. |
And what that's going to produce is less satisfaction with results, even when they're good results. | والنتيجة هي قناعة أقل بالنتائج، حتى وإن كانت نتائج جيدة. |
Fletcher's planks and two chairs with cataclysmic results. | فليتشر ألواح وكرسيين مع النتائج الكارثية. |
With your help, we'll see some real results. | بمساعدتك سنرى نتائج حقيقية |
You did not get any results with this query. | لم تحصل على أية نتائج مع هذا الاستفهام. |
(a) The key results contained in the CPD summary results matrices are closely linked with the broader UNDAF outcomes. | (أ) ترتبط النتائج الرئيسية التي تشتمل عليها مصفوفات النتائج الموجزة في وثائق البرامج القطرية ارتباطا وثيقا بنواتج إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية الأوسع نطاقا. |
However, like many others, we are disappointed with the results. | ولكن، مثل آخرين كثيرين، تخيب النتائج آمالنا. |
2. Evaluation of results and comparative analysis with similar projects | ٢ تقييم النتائج والتحليل المقارن مع المشاريع المشابهة |
And so I came up with this lab test results. | وسوف اعرض هذه .. هذه نتائج مختبر |
Have you been getting results with a line like that? | هل أفلحت فيما سبق مثل هذه الأحاديث المفبركة |
With renewed peace talks, results must be stressed over endless process. | مع استئناف محادثات السلام، فلابد من التأكيد على النتائج، حتى لا يتحول الأمر إلى عملية لا نهاية لها. |
But we have collectively underperformed in others, sometimes with tragic results. | ولكننا، جماعيا، كنا أقل مستوى في الأداء في مجالات أخرى، بل وخرجنا في بعض الأحيان بنتائج مفجعة. |
With better access to information and locations, IAEA got better results. | ومع تحسن إمكانية الحصول على المعلومات والوصول إلى المواقع حصلت الوكالة على نتائج أفضل. |
Historically, administrations have tended to confuse measures taken with results obtained. | 1075 وكانت الإدارات في السابق تخلط بين التدابير المتخذة والنتائج المتحصلة. |
Results | (ب) تواصل تحقيق الإنجازات في ميدان البرامج، سواء من حيث التنفيذ أو من حيث إيجاد صيغ جديدة، وذلك على الرغم من تأثر الجانبين بانخفاض مستوى الموارد المرتقبة والمتعددة السنوات اللازمة لتمويل المهام الموكلة إلى الصندوق |
Results | 1988 2002 النتائج |
Results | أولا النتائح |
Results | النتائج |
Results | استعادةالنتائج |
Results! | ... يجبأن نحصلعلى النتائج |
Indeed, the West has already tried this approach before, with paltry results. | لقد جرب الغرب هذا التوجه من قبل، وكانت النتائج بالغة السوء. |
Congolese security forces have fired into crowds of demonstrators with deadly results. | أسفر إطلاق قوات الأمن الكونغولية النار على حشود المتظاهرين عن وقوع قتلى. |
He graduated with the best results in his class three years later. | وبعد ثلاث سنوات، تخرج حاصل ا على أفضل النتائج في فصله. |
Raussendorf, Harrington, and Goyal have studied one model, with promising simulation results. | ولقد قام راوسيندورف (Raussendorf) وهارينجتون (Harrington) وجويال (Goyal) بدراسة نموذج واحد وحققوا نتائج محاكاة واعدة. |
This dual approach has already been applied in Rwanda, with encouraging results. | إن هذا النهج المزدوج طبق بالفعل في رواندا، مرتبا نتائج مشجعة. |
These encouraging results enable us to look to the future with optimism. | وهذه النتائج المشجعة تمكننا من التطلع إلى المستقبل بشعور من التفاؤل. |
That confession... I'll make sure of it with the test results. Okay? | سأتأكد من إعترافك بنتائج الإختبارات |
And these are the results we can get with our 7,500 dollars. | يمكننا الحصول بمبلغ 7500 دولار يمكننا الحصول على حمام صالح بنسبة 86 بالمئة |
The suspects, with criminal records, are questioned systematically, relentlessly... and without results. | تمت مسائلة المشتبه بهم من أصحاب السوابق بشكل منظم، و مستمر لكن بلا نتائج |
They're now concentrating on the ship itself, so far with no results. | انهم الآن يركزون على السفينة نفسها ، حتى الآن من دون أية نتائج. |
This report highlights the results of the consultations held with foreign partners and with the Government. | ويبرز هذا التقرير نتائج المشاورات التي أجريت مع الشركاء والحكومة. |
Global results will be linked with the provisional results of the pilot studies within each pilot country (global to local and local to global). | وسيدع م ربط النتائج العالمية بالنتائج المؤقتة للدراسات الرائدة في كل بلد رائد (العالمية بالمحلية والمحلية بالعالمية). |
Definition of results based management and results based budgeting | تعريف الإدارة القائمة على النتائج والميزنة القائمة على النتائج |
As a result of the need to produce business results, UNIDO staff members are faced with increased expectations and are required to produce greater results, working more efficiently with less resources. | 2 نتيجة لضرورة تحقيق نتائج عملية، يواجه موظفو اليونيدو توقعات متزايدة وي طلب إليهم تحقيق نتائج أكبر والعمل بفاعلية أكثر وبموارد أقل. |
Studies with negative results are particularly unlikely to see the light of day. | ومن المرجح بصورة خاصة ألا ترى الدراسات التي تنتهي إلى نتائج سلبية ضوء النهار. |
The World Cup is underway and feelings will change, maybe with the results. | كأس العالم يحدث بالفعل وستتغير المشاعر، ربما مع النتائج. |
When these organizations work in partnership with governments, the results can be impressive. | عندما تعمل هذه المنظمات في شراكة مع الحكومات ، ويمكن أن تكون النتائج مثيرة للإعجاب. |
After the elections, it was enriched with the results of both electoral procedures. | وبعد الانتخابات تم إغناء هذا الموقع بنتائج الإجراءات الانتخابية في كلتا الحالتين. |
The international community has had mixed results with its efforts to build peace. | لدى المجتمع الدولي خليط من النتائج عن جهوده لبناء السلام. |
Some countries have also encouraged FDI in the services sector with positive results. | وشجعت بعض البلدان أيضا اﻻستثمارات المباشرة اﻷجنبية في قطاع الخدمات وكان لذلك نتائج إيجابية. |
Unfortunately, many of these rural development initiatives have not met with successful results. | ومما يدعو لﻷسف أن كثيرا من هذه المبادرات اﻹنمائية الريفية لم تؤد الى نتائج ناجحة. |
It was a huge success that doesn't even compare with last year's results. | .الحدث ناجح جدا لدرجة أنه لا يقارن مع نتائج العام الماضي |
We quantify this in two different ways, and came up with similar results. | حددنا هنا من خلال طريقتين مختلفتين، وخرجنا بنتائج متشابهة. |
The last one was with Raymond Naldi. The results were enough for me. | آخر من عمل معي كان (ريموند نالدي)، ونتيجة ذلك تكفيني |
Related searches : With Great Results - With Proven Results - With Limited Results - Results Obtained With - With Mixed Results - With Positive Results - Share Results With - Best Results With - With Lasting Results - With Good Results - Benchmark Results - Simulation Results - Achieving Results