Translation of "restructuring agreement" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Restructuring Debt Restructuring
إعادة هيكلة إعادة هيكلة الديون
Note should be taken in particular of the agreement reached during the current year in Paris for restructuring the external debt of the former Soviet Union as well as the restructuring agreement signed at Madrid in early October with the London Club of creditor banks.
تم التوصل إليه خﻻل السنة الحالية في باريس فيما يتعلق بإعادة جدولة الدين الخارجي لﻻتحاد السوفياتي السابق والى اتفاق إعادة الجدولة الذي وقع في مدريد في مطلع تشرين اﻷول أكتوبر مع نادي لندن للمصارف الدائنة.
Therefore, an agreement should be reached on both counts, namely, restructuring the Russian Federation apos s debt vis à vis other countries while restructuring the debts that other countries owed to the Russian Federation.
ولذلك ينبغي التوصل إلى اتفاق بشأن هاتين المسألتين معا، أي إعادة جدولة ديون اﻻتحاد الروسي إزاء بلدان أخرى باﻹضافة إلى إعادة جدولة ديون البلدان اﻷخرى المدينة لﻻتحاد الروسي.
The Forum has sought to secure agreement between the Government, the private sector and labour over the restructuring of the economy.
وسعى هذا المحفل الى تأمين التوصل الى اتفاق بين الحكومة والقطاع الخاص والعمال بشأن إعادة هيكلة اﻻقتصاد.
restructuring programme
لبرنامج إعادة التشكيل اﻻقتصادي
Agreement was very close on a restructuring package which would significantly improve the modus operandi, particularly in the area of development policy formulation.
وقال إننا قريبون جدا من تحقيق اتفاق عن كل تدابير إعادة التشكيل التي من شأنها تحسين العمل بصورة أجزل وﻻ سيما في ميدان صياغة سياسات التنمية.
Restructuring and reorganization
إعادة الهيكلة وإعادة التنظيم
Sovereign debt restructuring
واو إعادة هيكلة الديون السيادية
B. Debt restructuring
باء إعادة هيكلة الديون
B. Organizational restructuring
باء إعادة التشكيل الهيكلي
(k) Restructuring in
)ك( إعادة التشكيــل في إيران العراق
RESTRUCTURING AND REVITALIZATION
و ٩
Delayed restructuring eventually means more painful restructuring after many years of lost growth.
ومن الواضح أن تأخير إعادة الهيكلة يعني في النهاية إعادة هيكلة أكثر إيلاما ـ بعد سنوات عديدة من النمو الضائع.
RESTRUCTURING AND REVITALIZATION OF
إعادة تشكيل اﻷمم المتحـدة وتنشيطها في الميدانين
1. Reform and restructuring
١ اﻻصﻻح وإعادة التشكيل الهيكلي
A. Reform and restructuring
ألف اﻹصﻻح وإعادة التشكيل
3. Cost of restructuring
٣ تكلفة إعادة الهيكلة
Furthermore, no agreement has been reached on the restructuring of the Commission to ensure its independence, or on the Government's financial commitment to sustain the new structure.
وفضلا عن ذلك، لم يتم التوصل إلى اتفاق بشأن إعادة تشكيل اللجنة لكفالة استقلالها، ولا بشأن الالتزام المالي للحكومة لدعم الهيكل الجديد.
Agreement had been reached at the Conference on both a comprehensive reorientation of the substantive work of UNCTAD and a far reaching restructuring of its intergovernmental machinery.
وقد تم التوصل إلى اتفاق في المؤتمر بشأن إعادة توجيه شاملة لﻷعمال الموضوعية لﻷونكتاد وبشأن إعادة تشكيل بعيدة المدى ﻵليته الحكومية الدولية على السواء.
Agreement had been reached at the Conference on both a comprehensive reorientation of the substantive work of UNCTAD and a far reaching restructuring of its intergovernmental machinery.
وقد تم التوصل إلى اتفاق في المؤتمر بشأن إعادة توجيه شاملة لﻷعمال الموضوعية لﻷونكتاد وبشأن إعادة تشكيل بعيدة المدى لجهازه الحكومي الدولي على السواء.
Devaluation and debt restructuring worked.
وقد أفلح خفض القيمة وإعادة هيكلة الديون.
Proposals on debt restructuring frameworks
بـاء المقترحات المتعلقة بأطر إعادة هيكلة الديون
Industrial restructuring and enterprise development
إعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات
RESTRUCTURING AND REVITALIZATION OF THE
إعــادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين
Restructuring of the ASEAN secretariat
إعادة تشكيل أمانة رابطة أمم جنوب شرقي آسيا
A. Restructuring of the GEF
ألف إعادة تشكيل المرفق البيئي العالمي
B. Restructuring of the Secretariat
باء إعادة تشكيل اﻷمانة العامة
Cognitive restructuring worksheets Tools that therapists use to help guide cognitive restructuring more information on cbt
Cognitive restructuring worksheets الأدوات التي يستخدمها المعالجون للمساعدة في توجيه عملية إعادة البناء الإدراكي more information on cbt
But internal devaluation requires debt restructuring.
ولكن خفض القيمة داخليا يتطلب إعادة هيكلة الديون.
C. Restructuring of other security agencies
جيم إعادة تشكيل الوكالات الأمنية الأخرى
o Restructuring of East African Railways
تطوير السكك الحديدية بأفريقيا الشرقية
Minimizing negative effects of business restructuring
زاي التقليل إلى أدنى حد من الآثار السلبية لإعادة هيكلة مؤسسات الأعمال
B. Debt restructuring 11 28 7
باء إعادة هيكلة الديون . ١١ ٢٧ ٨
A. Reform and restructuring . 48 14
ألف اﻹصﻻح وإعادة التشكيل . ٤٨ ١٦
II. GLOBAL ENVIRONMENT FACILITY RESTRUCTURING AND
ثانيا مرفق البيئة العالمية إعادة التشكيل والتغذية)٣(
The adoption of legislation on public broadcasting and agreement on police restructuring in line with European Commission principles remained the outstanding conditions required by the European Commission Feasibility Study.
وما زال اعتماد تشريع بخصوص البث الإذاعي العام والاتفاق على إعادة هيكلة الشرطة بما يتفق ومبادئ المفوضية الأوروبية يمثلان الشرطين اللذين لم يتم الوفاء بهما من بين الشروط المنصوص عليها في دراسة الجدوى التي أعدتها المفوضية الأوروبية.
Implementation of article XVII of the Agreement, namely, the provision on the restructuring and training of a truly loyal national armed force, is also at the top of the agenda.
كما أن تنفيذ المادة السابعة عشرة من الاتفاق، أي الأحكام المتعلقة بإعادة تنظيم وتدريب قوات مسلحة وطنية وفية بحق، يتصدر جدول أعمالنا .
The Lethal Deferral of Greek Debt Restructuring
الإرجاء القاتل لإعادة هيكلة الديون اليونانية
The mechanics of debt restructuring are straightforward.
إن آليات إعادة هيكلة الديون واضحة.
Calls for immediate debt restructuring went unheeded.
وذهبت الدعوات إلى هيكلة الديون الفورية أدراج الرياح.
Subprogramme 9 Industrial restructuring and enterprise development
البرنامج الفرعي 9 إعادة هيكلة الصناعة وتنمية المؤسسات
RESTRUCTURING AND REVITALIZATION OF THE UNITED NATIONS
إعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانيين
RESTRUCTURING AND REVITALIZATION OF THE UNITED NATIONS
إعادة تشكيل اﻷمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين اﻻقتصادي
(c) Improvement of efficiency and restructuring of
)ج( تحسين كفاءة اﻷمانة العامة وإعادة تشكيلها
Restructuring and reform of the United Nations
إعادة تشكيل اﻷمم المتحدة واصﻻحها

 

Related searches : Restructuring Efforts - Restructuring Provision - Restructuring Charges - Restructuring Plan - Organizational Restructuring - Asset Restructuring - Operational Restructuring - Restructuring Expenses - Loan Restructuring - Capital Restructuring - Economic Restructuring - Restructuring Option - Under Restructuring