Translation of "resolution being passed" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Being - translation : Passed - translation : Resolution - translation : Resolution being passed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
With cups from a flowing stream being passed around , | يطاف عليهم على كل منهم بكأس هو الإناء بشرابه من معين من خمر يجري على وجه الأرض كأنهار الماء . |
With cups from a flowing stream being passed around , | يدار عليهم في مجالسهم بكؤوس خمر من أنهار جارية ، لا يخافون انقطاعها ، بيضاء في لونها ، لذيذة في شربها ، ليس فيها أذى للجسم ولا للعقل . |
a cup from a spring being passed round to them , | يطاف عليهم على كل منهم بكأس هو الإناء بشرابه من معين من خمر يجري على وجه الأرض كأنهار الماء . |
a cup from a spring being passed round to them , | يدار عليهم في مجالسهم بكؤوس خمر من أنهار جارية ، لا يخافون انقطاعها ، بيضاء في لونها ، لذيذة في شربها ، ليس فيها أذى للجسم ولا للعقل . |
Their genes aren't being passed on with the frequency of these guys. | جيناتهم لم تتفوق على تردد الجينات عند هذه الفئة. |
Make sure no one leaves without being passed by the antique dealer. | وتأكد الا يخرج أحد الا بعد المرور من أمام بائع التحف . |
The idea being passed on through proselytizing, instead of through the gene line. | والفكرة تنتقل عن طريق التبشير.. بدلا من الوراثة. |
Can not find a plugin which is able to handle the document being passed. | تعذر إيجاد ملحق للتعامل مع المستند المطلوب. |
Same thing happens to our DNA as it's being passed on through the generations. | ونفس الشيء يحصل من الحمض النووي عندما يورث خلال الأجيال. |
The date of 30 October 1993 passed without the return of President Aristide being realized. | ومر يوم ٣٠ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣ دون أن تتحقق عودة الرئيس أريستيد. |
The resolution was passed by the League session in Lahore on 23 March 1940. | وافقت الرابطة على القرار في دورة لاهور في 23 مارس 1940. |
That is why the Security Council passed a resolution on the subject last year. | ولهذا السبب اتخذ مجلس الأمن قرارا في العام الماضي بشأن ذلك الموضوع. |
Stricter regulation could prevent responsibility being passed on to the social security system in this way. | وقد يؤدي التشدد في التنظيم إلى منع إحالة المسؤولية ذات الصلة إلى نظام الضمان الاجتماعي على هذا النحو. |
The Anti Terrorism Bill, which has been passed in the House of Representatives and is being | 25 يرجى تحديد المجالات، إن وجدت، التي لم يطبق فيها نظام الجزاءات المفروضة على حركة طالبان وتنظيم القاعدة تطبيقا كاملا، وحيث يعتقد بأن تقديم مساعدة محددة أو بناء القدرة سي حسن من قدرتكم على تطبيق نظام الجزاءات المذكور أعلاه. |
And this seatbelt would have passed with flying colors into being approved as a car seat. | ولكنه اعتمد هذا المقعد ليستخدم في السيارة |
Since the first report, no new legislation with respect to the Resolution has been passed. | ومنذ التقرير الأول، فإنه لم تسن تشريعات جديدة فيما يتعلق بالقرار. |
Political agreement to restart work was reached in 1986, with a construction law () being passed in 1987. | وتم التوصل إلى اتفاق سياسي باستئناف العمل عام 1986، و تمرير قانون البناء () عام 1987. |
Only a few years have passed since the last financial crisis and its effects are still being felt. | لقد مرت بضع سنوات فقط منذ الأزمة المالية الأخيرة ــ ولا تزال تأثيراتها محسوسة. ومن الواضح أن المشرعين في الولايات المتحدة نسوا الدروس المستفادة منها بالفعل. |
There were reports that the vehicles which carried the hostages passed through Iraqi police checkpoints without being stopped. | كانت هناك تقارير تفيد بأن المركبات التي حملت الرهائن مرت عبر نقاط تفتيش للشرطة العراقية دون توقف. |
So the ideas can live on in spite of the fact that they're not being passed on genetically. | لذا الفكرة تستطيع العيش بالرغم من .. إنها لا تنتقل عن طريق الوراثة. |
The UN Security Council passed a resolution (1325) on 31 October 2000 concerning women in conflict situations. | ولقد اتخذ مجلس أمن الأمم المتحدة قرارا (1325) في 31 تشرين الأول أكتوبر 2000 بشأن المرأة في حالات الصراع. |
And as they whiz by you, it's like being passed by a little iron Raisinet going up the hill. | ويمرقون بسرعة رهيبة بجوارك، وكأنهم قطع حديدية صغيرة من الزبيب المغطى بالشوكولاتة تصعد على المنحدر. |
And the key to that house being passed on from hand to hand, from one generation to the other, and God only knows how many generations it will still be passed on to. | ويا الله كم من جيل سيستلمه بعد هذا الجيل |
Summer passed. | انقضى الصيف. |
It passed in shouts, it passed by instinct down the hill. | يصرخ في وافق عليه غريزة أسفل التل. |
Every year that passed without self determination for the Palestinian people being recognized meant another year of intolerable suffering and misery. | وكل عام يمر دون تسليم بحق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير يعني عاما آخر من المعاناة والبؤس على نحو لا ي طاق. |
On 5 April, the UN passed United Nations Resolution 688, calling on Iraq to end repression of its population. | في يوم 5 أبريل أصدرت الأمم المتحدةرقم 688، ويدعو العراق لوضع حد للقمعالذي تستخدمه ضد سكانها. |
In 1993, the European Parliament passed a resolution prohibiting trade in transplant organs, 35 noting in its Preamble that | ٨٨ وفي عام ١٩٩٣، أصدر البرلمان اﻷوروبي قرارا يمنع اﻻتجار في اﻷعضاء لغرض الزرع)٣٥(، وقد أشار هذا القرار في ديباجته إلى ما يلي |
Sami passed away. | توف ي سامي. |
But years passed. | لكن الأعوام مر ت. |
Time passed by | ومر الوقت |
You passed out. | لقد فقدت الوعي |
You passed out. | فقدت الوعي |
She passed away. | لقد تو فيت. |
You passed judgment. | اترك لك الحكم. |
Four weeks passed. | مرت أربعة أسابيع |
The years passed. | مرت سنوات. |
Twenty years passed. | مرت عشرون سنة |
You passed out. | أغمى عليك . |
The danger has passed. Men, the danger has passed Remove the wax. | الخطر قد مر، يا رجال الخطر قد مر |
In 1999, the city council of Charleston, South Carolina passed a resolution declaring the Klan to be a terrorist organization. | وفي عام 1999، ومجلس مدينة تشارلستون، ساوث كارولينا مرت إلى قرار يعلن أن كلان أن تكون منظمة إرهابية. |
But this view neglects a crucial factor in the debate the techniques being developed involve permanent genetic alterations passed on to future generations. | بيد أن هذه النظرة تهمل عاملا حاسما في المناقشة وهو أن التقنيات الخاضعة للتطوير تشتمل على تغيرات جينية دائمة تنتقل إلى أجيال المستقبل. |
In 2004, Romania's Mountain Law was in the final stages of being passed, having been successfully approved by the Romanian Government and Parliament. | وفي عام 2004، كان قانون الجبال في رومانيا في المراحل النهائية لإقراره من جانب الحكومة والبرلمان في البلد. |
Wherever you look there are laws being passed to make it illegal for people to have their Food Sovereignty and their Seed Sovereignty. | في جميع أنحاء العالم هناك قوانين توضع تجعل سيادة الشعوب على البذور وعلى إنتاج الغذاء أمرا غير شرعي |
UN Security Council Resolution 1564, passed on 18 September 2004, reserves the bulk of its criticism for the government of Sudan. | كان قرار مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة رقم 1564 والصادر في الثامن عشر من سبتمبر 2004، قد أفرد القدر الأعظم من الانتقاد لحكومة السودان. |
Related searches : Resolution Passed - Being Passed - Effective Resolution Passed - Resolution Was Passed - Resolution Is Passed - A Resolution Passed - Is Being Passed - Test Passed - Not Passed - Passed Along - Were Passed - Passed Successfully