Translation of "requested information from" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
From - translation : Information - translation : Requested - translation : Requested information from - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Information on the official document system can be requested from ext. | قسم التنمية بالنسبة للقضايا الاقتصادية والاجتماعية والتنمية المستدامة |
1. Further information requested from certain States of the former Yugoslavia . 112 | ١ )د ٤٢( المعلومات اﻹضافية المطلوبة من بعض دول يوغوسﻻفيا السابقة |
1 (42) Further information requested from certain States of the former Yugoslavia | ١ )د ٤٢( المعلومات اﻻضافية المطلوبة من بعض دول يوغوسﻻفيا السابقة |
Another delegation requested some additional information. | وطلب وفد آخر معلومات اضافية بهذا الصدد. |
The Secretariat was also requested to obtain information from other sources, including from intergovernmental and non governmental organizations. | وقد طلب إلى الأمانة أيضا أن تحصل على معلومات من مصادر أخرى، ومنها المنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية. |
Where necessary and appropriate, the Panel requested additional information from the Claimants to clarify their claims. | 90 وطلب الفريق، عند الضرورة وحيثما كان ذلك مناسبا ، معلومات إضافية من أصحاب المطالبات لتوضيح مطالباتهم. |
Information requested under General Recommendations 21 and 24 | المعلومات المطلوبة بموجب التوصيتين 21 و 24 |
REQUESTED TO PROVIDE INFORMATION FOR THE PRESENT REPORT | التي ط لـب إليها تقديـم معلومات ﻹعداد هذا التقريـر |
V. INFORMATION REQUESTED AT THE THIRTY NINTH SESSION | خامسا المعلومات التي طلبتها الدورة التاسعة والثﻻثين |
When the Panel requested tax information from the major importers, only Monrovia Oil Transport Corporation and Aminata responded. | مقبوضات منخفضة من رسوم الاستيراد التي يدفعها مستوردو النفط |
The updated information you requested is attached (see enclosure). | وترد المعلومات المستكملة التي طلبتموها مرفقة طيا (انظر المرفق). |
Additional information was requested concerning the reclassification of posts. | وطلبت مد ها بمعلومات إضافية عن إعادة تصنيف الوظائف. |
On 7 June 1990, the procurator requested further information. | وفي ٧ حزيران يونيه ٠٩٩١، طلب النائب مزيدا من المعلومات. |
Information has been requested from the host Government and from locations at which the family of the accused is alleged to have assets. However, such information has not been forthcoming. | وطلبت معلومات من الحكومة المضيفة ومن أماكن أخرى يدعى أن أسر المتهمين لديهم موجودات فيها، ولكن لم يكن هناك ما يوحي بأن هذه المعلومات سيجري تقديمها. |
The representative of Switzerland requested information regarding criteria for the selection of developing countries who benefited from assistance from the Special Voluntary Fund. | وطلب ممثل سويسرا معلومات بشأن معايير اختيار البلدان النامية المستفيدة من المساعدة المقدمة من صندوق التبرعات الخاص. |
The Group requested information on those asylum seekers from the Government of Uganda. It has yet to be provided. | كما طلب الفريق معلومات عن طالبي اللجوء هذين من الحكومة الأوغندية ولا يزال بانتظار موافاته بها. |
Where ill treatment was alleged, information was requested from the Governments, which might or might not choose to respond. | وفيما يتعلق بادعاءات سوء المعاملة، فإنها تطلب المعلومات من الحكومات التى لها خيار الرد أو عدمه. |
111. Members requested more detailed information on the Penal Code. | ١١١ وطلب اﻷعضاء الحصول على مزيد من المعلومات عن قانون العقوبات. |
Members requested that subsequent reports contain further information concerning prostitution. | ٤٧٦ وطلب اﻷعضاء أن تتضمن التقارير الﻻحقة مزيدا من المعلومات عن البغاء. |
Having requested and received comments from the State party, the Committee decided at its tenth session to request more information from the alleged victim. | وقررت اللجنة في دورتها العاشرة بعد تلقي التعليقات التي طلبتها من الدولة الطرف، أن تطلب مزيدا من المعلومات من مدعي التضرر. |
The Committee subsequently requested and received information from the State party relative to the admissibility of the communication, as well as from the author. | وطلبت اللجنة بعد ذلك وتلقت معلومات من الدولة الطرف فيما يتعلق بمقبولية الرسالة، وكذلك من صاحب الرسالة. |
The judge also requested information from the United States Embassy and the National Guard, but did not receive a reply. | وطلب القاضي معلومات من سفارة الوﻻيات المتحدة، ومن الحرس الوطني، ولكنه لم يتلق أي رد. |
(p) Invites signatories to provide the information requested by the Secretariat | (ع) يدعو الدول الموق عة إلى أن توفر المعلومات التي تطلبها الأمانة |
(p) Invited signatories to provide the information requested by the secretariat | (ع) دعا الدول الموق عة إلى أن توف ر المعلومات التي تطلبها الأمانة |
(q) Invited signatories to provide the information requested by the secretariat | (ف) دعا الدول الموق عة إلى أن توف ر المعلومات التي تطلبها الأمانة |
(e) Invited signatories to provide the information requested by the secretariat | (ﻫ) دعا الدول الموق عة إلى تقديم المعلومات التي تطلبها الأمانة |
(e) Invites signatories to provide the information requested by the Secretariat | (هـ) تدعو الدول الموق عة إلى تقديم المعلومات التي تطلبها الأمانة |
Recommendation 9 Governments' comments and information requested by United Nations organs | التوصية 9 |
The requested information was made available to the designated national authority. | وقد قدمت المعلومات المطلوبة للسلطة الوطنية المعينة. |
Information was requested on the work of UNICEF with civil society. | وط لبت معلومات بشأن أعمال اليونيسيف مع المجتمع المدني. |
The Committee requested the Government to provide the following additional information | طلبت اللجنة من الحكومة تقديم المعلومات الإضافية التالية |
(s) Invites signatories to provide the information requested by the Secretariat | (ق) يدعو الدول الموق عة إلى أن توفر المعلومات التي تطلبها الأمانة |
2. The Administrator is pleased to submit herewith the information requested. | ٢ ويسر مدير البرنامج أن يقدم بهذا المعلومات المطلوبة. |
They also requested more information on legislation and statistics on abortion. | وطلبوا أيضا الحصول على مزيد من المعلومات عن التشريعات واﻻحصاءات المتعلقة باﻻجهاض. |
330. Members requested further information on Committee recommendations 14 and 19. | ٣٣٠ وطلـب اﻷعضـاء المزيـد من المعلومات بشأن توصيتي اللجنة رقم ١٤ و ١٩. |
Members requested information concerning programmes and measures directed towards disabled women. | ٤٦٢ وطلب اﻷعضاء معلومات عن البرامج والتدابير الموجهة نحو النساء المعوقات. |
These letters were replied to individually and the requested information provided. | وأرسلت ردود على كل من هذه الرسائل وتم توفير المعلومات المطلوبة. |
Financial TransfersOnly Annex II Parties are requested to provide this information. | التحويﻻت المالية)٣( |
Some representatives requested information on how to participate in these programmes. | وطلب بعض الممثلين معلومات عن كيفية المشاركة في هذين البرنامجين. |
The Committee requested additional information on the global human resources information system, but it was not provided. | وطلبت اللجنة توفير معلومات إضافية عن نظام المعلومات الشامل عن الموارد البشرية بيد أن ذلك لم يحدث. |
They requested assistance from the government. | طلبوا المساعدة من الحكومة. |
He requested clarification from the Secretariat. | وطلب توضيحا من الأمانة بهذا الصدد. |
Ms. Udo (Nigeria) requested that the information just received from the representative of the Department of Management should be provided in writing. | 22 السيدة أودو (نيجيريا) طلبت تقديم المعلومات التي وردت لتوها من ممثل إدارة الشؤون الإدارية بشكل مكتوب. |
(t) Invites signatories also to provide the information requested by the secretariat | (ر) يدعو الدول الموق عة أيضا إلى أن توفر المعلومات التي تطلبها الأمانة |
(t) Invited signatories also to provide the information requested by the secretariat | (ر) دعا الدول الموق عة أيضا إلى أن توف ر المعلومات التي تطلبها الأمانة |
Related searches : Requested Information - Requested From - Requested Information About - Information Are Requested - Requested Additional Information - Additional Information Requested - Information As Requested - Information You Requested - All Requested Information - Your Requested Information - You Requested Information - Information Requested Below - Was Requested From