Translation of "information as requested" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Information - translation : Information as requested - translation : Requested - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(c) Provide, as soon as possible, any information requested by the Mission | )ج( تزويد البعثة، في أقرب وقت ممكن، بأي معلومات تطلبها |
Another delegation requested some additional information. | وطلب وفد آخر معلومات اضافية بهذا الصدد. |
The Advisory Committee requested additional information as to the resources related to information technology, taking into account the downsizing exercise. | 40 وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات إضافية بشأن الموارد المتصلة بتكنولوجيا المعلومات، آخذة عملية تقليص حجم البعثة في الاعتبار. |
The requested information was intended as an input to the ACC annual overview report for 1992. | وكان من المزمع أن تدرج المعلومات المطلوبة بوصفها مدخﻻ في تقرير اﻻستعراض العام السنوي للجنة التنسيق اﻹدارية عن عام ١٩٩٢. |
The Authority should make available data and information to the States in appropriate forms, as requested. | ينبغي للسلطة أن تتيح البيانات والمعلومات للدول بأشكال مناسبة حسب الطلب. |
Information requested under General Recommendations 21 and 24 | المعلومات المطلوبة بموجب التوصيتين 21 و 24 |
REQUESTED TO PROVIDE INFORMATION FOR THE PRESENT REPORT | التي ط لـب إليها تقديـم معلومات ﻹعداد هذا التقريـر |
V. INFORMATION REQUESTED AT THE THIRTY NINTH SESSION | خامسا المعلومات التي طلبتها الدورة التاسعة والثﻻثين |
The Secretary General has issued invitations as requested and will report on the replies received as soon as the necessary information is available. | وقد وجه اﻷمين العام الدعوات على النحو المطلوب وسيقدم تقريرا عن الردود الواردة فور أن تتاح المعلومات الﻻزمة. |
The Secretary General has issued invitations as requested, and will report on the replies received as soon as the necessary information is available. | وأصدر اﻷمين العام الدعوات حسبما ط لب إليه، وسوف يقدم تقريرا بشأن الردود المتلقاة بمجرد توافر المعلومات الﻻزمة. |
The updated information you requested is attached (see enclosure). | وترد المعلومات المستكملة التي طلبتموها مرفقة طيا (انظر المرفق). |
Additional information was requested concerning the reclassification of posts. | وطلبت مد ها بمعلومات إضافية عن إعادة تصنيف الوظائف. |
On 7 June 1990, the procurator requested further information. | وفي ٧ حزيران يونيه ٠٩٩١، طلب النائب مزيدا من المعلومات. |
As far as this Mission is aware, most of the information requested on the standardized form is not relevant to Jamaica. | وعلى حد علم هذه البعثة، فإن معظم المعلومات المطلوبة في اﻻستمارة الموحدة غير ذات صلة بالنسبة لجامايكا. |
As far as this Mission is aware, most of the information requested on the standardized form is not relevant to Jamaica. | وعلى حد علم هذه البعثة فإن معظم المعلومات المطلوبة في النموذج الموحد غير ذات صلة بجامايكا. |
as you requested. | كما طلبت |
111. Members requested more detailed information on the Penal Code. | ١١١ وطلب اﻷعضاء الحصول على مزيد من المعلومات عن قانون العقوبات. |
Members requested that subsequent reports contain further information concerning prostitution. | ٤٧٦ وطلب اﻷعضاء أن تتضمن التقارير الﻻحقة مزيدا من المعلومات عن البغاء. |
Invites Governments to provide information to the International Law Commission, as requested in chapter III of its report, regarding | 4 تدعو الحكومات إلى تقديم معلومات إلى لجنة القانون الدولي، على النحو المطلوب في الفصل الثالث من تقريرها()، بشأن ما يلي |
Invites Governments to provide information to the International Law Commission, as requested in chapter III of its report, regarding | 4 تدعو الحكومات إلى تقديم معلومات إلى لجنة القانون الدولي، على النحو المطلوب في الفصل الثالث من تقريرها()، بشأن ما يلي |
Should the Committee so decide, the Secretariat would prepare the analytical report requested in paragraph 2 of resolution 48 222 B, including the information requested in paragraph 5 of that resolution, as well as information supplementary to that contained in the 1993 interim report. | وستقوم اﻷمانة العامة، فيما لو قررت اللجنة ذلك، بإعداد التقرير التحليلي المطلوب في الفقرة ٢ من القرار ٤٨ ٢٢٢ باء بما في ذلك المعلومات المطلوبة في الفقرة ٥ من القرار ٤٨ ٢٢٢ باء، فضﻻ عن المعلومات المكملة للمعلومات التي وردت في التقرير المؤقت لعام ١٩٩٣. |
As part of this information sharing process, the Commission requested the secretariat to make information on partnerships available through a database accessible to all interested parties. | وفي إطار عملية تقاسم المعلومات هذه، طلبت لجنة التنمية المستدامة إلى أمانتها أن تتيح الاطلاع على المعلومات المتعلقة بالشراكات عن طريق قاعدة بيانات تكون في متناول جميع الأطراف المعنية. |
The present note provides information on the status of those recommendations relevant to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights as well as other information, as requested by the Forum. | وتقدم هذه المذكرة معلومات عن وضع تلك التوصيات المتعلقة بمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وكذلك المعلومات الأخرى التي طلبها المنتدى. |
(f) Substantive editing as requested of publications such as the United Nations Chronicle and booklets, pamphlets, fact sheets, information kits and press releases. | )و( القيام، عند الطلب، بالتحرير الفني لمنشورات مثل حولية اﻷمم المتحدة والكتيبات والنشرات وصحائف الوقائع ومجموعات المواد اﻹعﻻمية والنشرات الصحفية التي تصدرها اﻷمم المتحدة . |
As requested in paragraph 4 (v) of resolution 1590 (2005), UNMIS maintains regular contact with the AMIS public information office. | 46 وتقوم البعثة، عملا بما طلب إليها المجلس في الفقرة 4 '5 من قراره 1590 (2005)، باتصالات منتظمة مع مكتب الإعلام التابع للبعثة الأفريقية في السودان. |
(p) Invites signatories to provide the information requested by the Secretariat | (ع) يدعو الدول الموق عة إلى أن توفر المعلومات التي تطلبها الأمانة |
(p) Invited signatories to provide the information requested by the secretariat | (ع) دعا الدول الموق عة إلى أن توف ر المعلومات التي تطلبها الأمانة |
(q) Invited signatories to provide the information requested by the secretariat | (ف) دعا الدول الموق عة إلى أن توف ر المعلومات التي تطلبها الأمانة |
(e) Invited signatories to provide the information requested by the secretariat | (ﻫ) دعا الدول الموق عة إلى تقديم المعلومات التي تطلبها الأمانة |
(e) Invites signatories to provide the information requested by the Secretariat | (هـ) تدعو الدول الموق عة إلى تقديم المعلومات التي تطلبها الأمانة |
Recommendation 9 Governments' comments and information requested by United Nations organs | التوصية 9 |
The requested information was made available to the designated national authority. | وقد قدمت المعلومات المطلوبة للسلطة الوطنية المعينة. |
Information was requested on the work of UNICEF with civil society. | وط لبت معلومات بشأن أعمال اليونيسيف مع المجتمع المدني. |
The Committee requested the Government to provide the following additional information | طلبت اللجنة من الحكومة تقديم المعلومات الإضافية التالية |
Information on the official document system can be requested from ext. | قسم التنمية بالنسبة للقضايا الاقتصادية والاجتماعية والتنمية المستدامة |
(s) Invites signatories to provide the information requested by the Secretariat | (ق) يدعو الدول الموق عة إلى أن توفر المعلومات التي تطلبها الأمانة |
2. The Administrator is pleased to submit herewith the information requested. | ٢ ويسر مدير البرنامج أن يقدم بهذا المعلومات المطلوبة. |
They also requested more information on legislation and statistics on abortion. | وطلبوا أيضا الحصول على مزيد من المعلومات عن التشريعات واﻻحصاءات المتعلقة باﻻجهاض. |
330. Members requested further information on Committee recommendations 14 and 19. | ٣٣٠ وطلـب اﻷعضـاء المزيـد من المعلومات بشأن توصيتي اللجنة رقم ١٤ و ١٩. |
Members requested information concerning programmes and measures directed towards disabled women. | ٤٦٢ وطلب اﻷعضاء معلومات عن البرامج والتدابير الموجهة نحو النساء المعوقات. |
These letters were replied to individually and the requested information provided. | وأرسلت ردود على كل من هذه الرسائل وتم توفير المعلومات المطلوبة. |
Financial TransfersOnly Annex II Parties are requested to provide this information. | التحويﻻت المالية)٣( |
Some representatives requested information on how to participate in these programmes. | وطلب بعض الممثلين معلومات عن كيفية المشاركة في هذين البرنامجين. |
Annex IV of the Secretary General apos s report contains information on the 92 posts as well as other resources that have been requested. | ٥٢ ويشمل المرفق الرابع لتقرير اﻷمين العام معلومات بشأن اﻟ ٩٢ وظيفة فضﻻ عن الموارد اﻷخرى المطلوبة. |
Information is also requested on the cases filed by the Defensor del Pueblo, as well as with the annual report he presents to Congress. | وتطلب اللجنة أيضا معلومات عن القضايا التي رفعها محامي الشعب فضﻻ عن التقرير السنوي الذي يقدمه إلى البرلمان. |
Related searches : Requested Information - As Requested - Requested Information About - Information Are Requested - Requested Information From - Requested Additional Information - Additional Information Requested - Information You Requested - All Requested Information - Your Requested Information - You Requested Information - Information Requested From - Information Requested Below - As Was Requested