Translation of "your requested information" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Does your country need assistance in providing the information requested in this questionnaire?
أولا الجوانب الداخلية
Does your country need assistance in providing the information requested in this questionnaire?
أولا المسائل ذات الصلة بتوفير الحماية والمساعدة للمهاجرين المهر بين
Another delegation requested some additional information.
وطلب وفد آخر معلومات اضافية بهذا الصدد.
Information requested under General Recommendations 21 and 24
المعلومات المطلوبة بموجب التوصيتين 21 و 24
REQUESTED TO PROVIDE INFORMATION FOR THE PRESENT REPORT
التي ط لـب إليها تقديـم معلومات ﻹعداد هذا التقريـر
V. INFORMATION REQUESTED AT THE THIRTY NINTH SESSION
خامسا المعلومات التي طلبتها الدورة التاسعة والثﻻثين
The updated information you requested is attached (see enclosure).
وترد المعلومات المستكملة التي طلبتموها مرفقة طيا (انظر المرفق).
Additional information was requested concerning the reclassification of posts.
وطلبت مد ها بمعلومات إضافية عن إعادة تصنيف الوظائف.
On 7 June 1990, the procurator requested further information.
وفي ٧ حزيران يونيه ٠٩٩١، طلب النائب مزيدا من المعلومات.
111. Members requested more detailed information on the Penal Code.
١١١ وطلب اﻷعضاء الحصول على مزيد من المعلومات عن قانون العقوبات.
Members requested that subsequent reports contain further information concerning prostitution.
٤٧٦ وطلب اﻷعضاء أن تتضمن التقارير الﻻحقة مزيدا من المعلومات عن البغاء.
(p) Invites signatories to provide the information requested by the Secretariat
(ع) يدعو الدول الموق عة إلى أن توفر المعلومات التي تطلبها الأمانة
(p) Invited signatories to provide the information requested by the secretariat
(ع) دعا الدول الموق عة إلى أن توف ر المعلومات التي تطلبها الأمانة
(q) Invited signatories to provide the information requested by the secretariat
(ف) دعا الدول الموق عة إلى أن توف ر المعلومات التي تطلبها الأمانة
(e) Invited signatories to provide the information requested by the secretariat
(ﻫ) دعا الدول الموق عة إلى تقديم المعلومات التي تطلبها الأمانة
(e) Invites signatories to provide the information requested by the Secretariat
(هـ) تدعو الدول الموق عة إلى تقديم المعلومات التي تطلبها الأمانة
Recommendation 9 Governments' comments and information requested by United Nations organs
التوصية 9
The requested information was made available to the designated national authority.
وقد قدمت المعلومات المطلوبة للسلطة الوطنية المعينة.
Information was requested on the work of UNICEF with civil society.
وط لبت معلومات بشأن أعمال اليونيسيف مع المجتمع المدني.
The Committee requested the Government to provide the following additional information
طلبت اللجنة من الحكومة تقديم المعلومات الإضافية التالية
Information on the official document system can be requested from ext.
قسم التنمية بالنسبة للقضايا الاقتصادية والاجتماعية والتنمية المستدامة
(s) Invites signatories to provide the information requested by the Secretariat
(ق) يدعو الدول الموق عة إلى أن توفر المعلومات التي تطلبها الأمانة
2. The Administrator is pleased to submit herewith the information requested.
٢ ويسر مدير البرنامج أن يقدم بهذا المعلومات المطلوبة.
They also requested more information on legislation and statistics on abortion.
وطلبوا أيضا الحصول على مزيد من المعلومات عن التشريعات واﻻحصاءات المتعلقة باﻻجهاض.
330. Members requested further information on Committee recommendations 14 and 19.
٣٣٠ وطلـب اﻷعضـاء المزيـد من المعلومات بشأن توصيتي اللجنة رقم ١٤ و ١٩.
Members requested information concerning programmes and measures directed towards disabled women.
٤٦٢ وطلب اﻷعضاء معلومات عن البرامج والتدابير الموجهة نحو النساء المعوقات.
These letters were replied to individually and the requested information provided.
وأرسلت ردود على كل من هذه الرسائل وتم توفير المعلومات المطلوبة.
Financial TransfersOnly Annex II Parties are requested to provide this information.
التحويﻻت المالية)٣(
Some representatives requested information on how to participate in these programmes.
وطلب بعض الممثلين معلومات عن كيفية المشاركة في هذين البرنامجين.
The Committee requested additional information on the global human resources information system, but it was not provided.
وطلبت اللجنة توفير معلومات إضافية عن نظام المعلومات الشامل عن الموارد البشرية بيد أن ذلك لم يحدث.
(t) Invites signatories also to provide the information requested by the secretariat
(ر) يدعو الدول الموق عة أيضا إلى أن توفر المعلومات التي تطلبها الأمانة
(t) Invited signatories also to provide the information requested by the secretariat
(ر) دعا الدول الموق عة أيضا إلى أن توف ر المعلومات التي تطلبها الأمانة
Information on outcomes should be requested for inclusion in the ongoing analysis.
كما ينبغي أن ت طلب معلومات عن النتائج لإدراجها في أنشطة التحليل الجارية.
Therefore, additional information and an analysis, especially of the cost, were requested.
ومن ثم، طلبوا معلومات وتحليﻻت إضافية، ﻻسيما بالنسبة للتكلفة، فيما يتعلق بهذه الشبكة.
1. Further information requested from certain States of the former Yugoslavia . 112
١ )د ٤٢( المعلومات اﻹضافية المطلوبة من بعض دول يوغوسﻻفيا السابقة
1 (42) Further information requested from certain States of the former Yugoslavia
١ )د ٤٢( المعلومات اﻻضافية المطلوبة من بعض دول يوغوسﻻفيا السابقة
(c) Provide, as soon as possible, any information requested by the Mission
)ج( تزويد البعثة، في أقرب وقت ممكن، بأي معلومات تطلبها
More detailed information is also requested on the population of French Polynesia.
كما أنها تطلب معلومات أكثر تفصيﻻ عن سكان بولينيزيا الفرنسية.
If information is requested by a Contracting State in accordance with this Article, the other Contracting State shall use its information gathering measures to obtain the requested information, even though that other State may not need such information for its own tax purposes.
إذا طلبت دولة متعاقدة معلومات عملا بهذه المادة فيجب على الدولة المتعاقدة الأخرى استخدام تدابيرها الخاصة بجمع المعلومات للحصول على المعلومات المطلوبة حتى لو كانت هذه الدولة المتعاقدة الأخرى لا تحتاج إلى هذه المعلومات لأغراضها الضريبية الخاصة.
If information is requested by a Contracting State in accordance with this Article, the other Contracting State shall use its information gathering measures to obtain the requested information, even though that other State may not need such information for its own tax purposes.
4 إذا طلبت دول متعاقدة معلومات عملا بهذه المادة فيجب على الدولة المتعاقدة الأخرى استخدام تدابيرها الخاصة بجمع المعلومات للحصول على المعلومات المطلوبة حتى لو كانت هذه الدولة المتعاقدة الأخرى لا تحتاج لهذه المعلومات لأغراضها الضريبية الخاصة.
Your information was correct.
معلوماتك كانت صائبة، تهانئ
Information is further requested on any compensation and rehabilitation provided to the victims.
كما ترجو منها موافاتها بمعلومات عما يكون قد تلقاه الضحايا من تعويض وإعادة تأهيل.
Members requested more information with respect to the implementation of article 2.1 (d).
وطلب اﻷعضاء معلومات أخرى فيما يتعلق بتنفيذ المادة ٢ ١ )د(.
Detailed information on all the 92 posts requested is provided in annex IV.
وترد في المرفق الثاني معلومات مفصلة بشأن كل الوظائف اﻟ ٩٢ المطلوبة.
52. The Advisory Committee requested precise information with regard to trust fund resources.
٥٢ وطلبت اللجنة اﻻستشارية معلومات دقيقة بشأن موارد الصناديق اﻻستئمانية.

 

Related searches : Requested Information - Requested Information About - Information Are Requested - Requested Information From - Requested Additional Information - Additional Information Requested - Information As Requested - Information You Requested - All Requested Information - You Requested Information - Information Requested From - Information Requested Below - Your Company Information