Translation of "reported by you" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Have you reported him? | هل قدمت بلاغ عنه |
I almost reported you missing. | كنت على وشك أن أبلغ الشرطة أنك كمفقود. |
While total infant deaths were reported by 143 countries or areas, only 114 reported infant deaths by sex. | وفي حين أن 143 من البلدان أو المناطق قدمت مجموع وفيات المواليد، لم يقدم سوى 114 وفيات المواليد مصنفة حسب نوع الجنس. |
The same difficulties have been reported by UNRWA. | وذكرت وكالة اﻷمم المتحدة ﻹغاثــة وتشغيـل الﻻجئيــن الفلسطينييـن فــي الشرق اﻷدنــى )اﻷونروا( أن موظفيها يواجهون الصعوبات ذاتها. |
A total of 28 cases were reported by UNAMSIL compared to a total of 25 cases reported by Headquarters relating to UNAMSIL. | (بآلاف دولارات الولايات المتحدة) |
Have you reported it to the Embassy? | ـ هل أبلغت الق نصلية بذلك |
Box 2. Samples of development targets reported by Parties | الإطار 2 نماذج عن أهداف التنمية التي أبلغت عنها الأطراف |
These claims will be reported by the D2 Panel. | ثامنا تقديم التقرير |
Shows the CVS history as reported by the server | يعرض الخط الزمني ل ــ CVS كما يقرر عنه الخادم |
4,600 abductions by non family members reported to police | ٦٠٠ ٤ حاﻻت اختطاف قام بها أفراد من خارج اﻷسر وأبلغت الشرطة بها |
We had a large NVA force reported by aircraft | كان لدينا قوة كبيرة نفا ذكرت من قبل الطائرات |
(b) The transfer was reported by both exporter and importer but the number of items reported did not match | )ب( تم اﻻبﻻغ عن عملية النقل من جانب كل من الدولة المصدرة والدولة المستوردة، ولكن لم يتطابق عدد البنود المبلغ عنها في البيانين |
These criteria use the self reported experiences of the person and reported abnormalities in behavior, followed by a clinical assessment by a mental health professional. | تستخدم تلك المعايير خبرات الإبلاغ الذاتي للشخص والإبلاغ عن الأمور غير الطبيعية في السلوك، ويتبعها تقييم في العيادة يقوم به مختص في الصحة العقلية. |
In its report submitted in 2003, the mines reported by Niger under Article 3 were also reported under Article 4. | إن الألغام التي أبلغت عنها النيجر في التقرير المقدم عام 2003، بمقتضى المادة 3 هي أيضا الألغام التي أبلغت عنها بمقتضى المادة 4. |
Type B The transfer was reported by both exporter and importer but the number of items reported did not match | النوع باء تم اﻹبﻻغ عن عملية النقل من جانب كل من الدولة المصدرة والمستوردة، ولكن لم يتطابق عدد البنود المبلغ عنها في البيانين |
His statement was reported by the World Watch Monitor website | باقي كلمته منشورة على موقع المرصد العالمي للمراقبة |
International organizations reported numerous human rights violations by both sides. | اثبتت المنظمات الدولية خرقات لحقوق الإنسان من جانب الطرفين. |
Receives and analyses the information reported by the financial institutions | تلقي المعلومات المبلغة من المؤسسات المالية وتحليلها |
Notable studies on glaciology were also reported by several Parties. | 59 وأبلغت أطراف عدة أيضا عن دراسات جديرة بالذكر تتعلق بعلم الجليد. |
The number of allegations reported by all entities totalled 121. | ووصل إجمالي عدد الادعاءات التي أبلغت عنها جميع الكيانات إلى 121 ادعاء. |
Box 2. Examples of numbers of events reported by Parties | الإطار 2 أمثلة على أعداد الأنشطة التي أبلغت عنها الأطراف |
This problem was already reported to developers. Thank you! | ب ل غ عن هذه المشكلة م سبق ا. شكر ا لك! |
But what I said was falsely reported to you. | لكن الذى قلت وصلك بشكل خاطئ. |
You mean she has told you nothing of what I have reported? | هل تعنى أنها لم تبلغك شيئا مما أخبرتك به |
For it has been reported to me concerning you, my brothers, by those who are from Chloe's household, that there are contentions among you. | لاني أخبرت عنكم يا اخوتي من اهل خلوي ان بينكم خصومات. |
Information reported by the Secretary General of the International Seabed Authority. | 9 المعلومات المقدمة من الأمين العام للسلطة الدولية لقاع البحار. |
Table 3 NTB categories most frequently reported by the OECD surveys | الجدول 3 فئات الحواجز غير التعريفية التي يكثر ذكرها في استقصاءات منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي |
The application of regional climate models was reported by many Parties. | 17 وقدمت أطراف عديدة معلومات عن تطبيق نماذج مناخية إقليمية. |
The attempted theft was observed by a military official and reported. | حساب دعم عمليات حفظ السلام |
By 1985, it was reported that almost all Gwi plated gardens. | وبحلول عام 1985، أبلغ أن جماعة الغوي يزرعون جميعهم تقريبا البساتين. |
Palestinian sources reported one injury by IDF shooting during the incidents. | وذكرت مصادر فلسطينية وقوع اصابة واحدة جراء إطﻻق النار من جانب جيش الدفاع اﻻسرائيلي خﻻل الحوادث. |
Hamid's killing was, of course, barely reported by Western media agencies. | وكما هو متوقع، لم يتم تداول خبر مقتل حميد إلا بصورة هزيلة في وكالات الإعلام الغربية. |
from 1995 to 2002 as reported by the U.S. Census Bureau. | من 1995 الى 2002 حسب ما ذكره مكتب الاحصاء الامريكي |
This level of activity compares with 16 individual compliance matters reported by the Committee in 2000, and 3 matters of individual compliance reported by the Committee in 1996. | وي قارن هذا المستوى من النشاط بمسائل الامتثال الإفرادية التي أبلغت عنها اللجنة في عام 2000 والتي بلغت 16 مسألة، والتي أبلغت عنها في عام 1996 وبلغت 3 مسائل. |
Would you like to burn beyond the disc's reported capacity? | هل تريد أن تتخطى الكتابة سعة القرص المعلنة |
In its reports submitted in 2001 and 2002, the mines reported by Mauritania under Article 3 were also reported under Article 4. | إن الألغام التي أبلغت عنها موريتانيا في التقريرين اللذين قدمتهما عامي 2001 و2002 بمقتضى المادة 3 هي أيضا الألغام التي أبلغت عنها بمقتضى المادة 4. |
In its reports submitted in 2002 and 2003, the mines reported by Mauritius under Article 3 were also reported under Article 4. | إن الألغام التي أبلغت عنها موريشيوس عامي 2002 و2003 بمقتضى المادة 3 هي أيضا الألغام التي أبلغت عنها بمقتضى المادة 4. |
75. As a consequence of these problems, the support costs reported in schedule 2.1 to the financial statements differ from those reported by executing agencies by approximately 1.5 million. | ٧٥ ونتيجة لهذه المشاكل، فإن تكاليف الدعم الواردة في الجدول ٢ ١ من البيانات المالية تختلف عن التكاليف التي أبلغت عنها الوكاﻻت المنفذة بقرابة ١,٥ مليون دوﻻر. |
By the fourth quarter of 2013, Netflix reported 33.1 million U.S. subscribers. | وبحلول الربع الأخير من عام 2013، ذكرت نتفليكس 33.1 مليون مشتركا في الولايات المتحدة. |
Numerous violations of humanitarian law by these forces are still being reported. | وما زالت ترد أنباء عن ارتكاب هذه القوات العديد من الانتهاكات للقانون الإنساني. |
Annex III lists the subject classification by which the questionnaires are reported. | ويقدم المرفق الثالث قائمة بتصنيف مواضيع اﻻستبيانات. |
Average costs, per person per month, reported by Governments for maintaining other | متوسط تكلفة الفرد في الشهر التي أبلغت عنها الحكومات فيما يتعلق باﻻنفاق على اﻷفراد |
It's being reported nationwide, what kind of measures can you take? | جميع قنوات البلاد اذاعة الخبر, ماذا بقي لنا لنفعله |
The Federated States of Micronesia has now reported data for 2001, while the Russian Federation and Turkmenistan have reported data for 2003. These data are the most recent annual data reported by these Parties. | 40 وقد أبلغت ولايات ميكرونيزيا الموحدة في الوقت الحالي عن بيانات عن عام 2001، في حين أبلغ الاتحاد الروسي وتركمانستان عن بيانات عن عام 2003. |
(d) Improved forecasting of fund raising and sales projections by utilizing periodic reviews reported by National Committees | (د) تحسين التنبؤات المتعلقة بجمع الأموال والمبيعات باستعمال الاستعراضات الدورية التي تصدرها اللجان الوطنية |
Related searches : Reported By Customer - You Have Reported - Reported To You - By You - Charged By You - By Now You - Marked By You - Answered By You - Designated By You - Driven By You - Held By You - Covered By You - Organised By You