Translation of "remaining time" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Remaining - translation : Remaining time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Time remaining | الوقت المتبقي |
Time Remaining | الوقت المتبقي |
Remaining Time | الوقت الباقي |
Remaining Time | الوقت المتبقي |
Remaining Time | الوقت المتبقي |
Show remaining time | احذف النسخ المطابقة |
Whether to display remaining track time in the left time label. | سواء إلى عرض باق تتبع وقت بوصة يسار وقت شارة. |
The amount of time remaining in current song | الـ ق د ر من وقت باق بوصة الحالي |
The time remaining was limited and the task ahead tremendous. | وقال إن الوقت المتبقي محدود والمهمة التي تنتظرنا هائلة. |
The Remaining timer uses the information from the Last Cycle timer to display the time remaining in a program | يستخدم جهاز ضبط الوقت المتبقية المعلومات من جهاز ضبط الوقت آخر دورة لعرض الوقت المتبقي في برنامج |
Set this to display remaining track time instead of past track time in the player window. | ضبط إلى عرض باق تتبع وقت من تتبع وقت بوصة نافذة. |
In the remaining time, I'd like to tell you two features of them. | في الوقت المتبقي، أود أن أخبركم عن ميزتين من ميزات هذه الأبعاد الإضافية. |
Hence, the time remaining for the proper organization of the elections is rapidly running out. | ومن ثم، يوشك الوقت المتبقي لتنظيم الانتخابات بصورة سليمة على النفاد بسرعة. |
I shall therefore make only a few additional comments while remaining within the proposed time limit. | ولذلك سأكتفـي بتقديـم بضعة تعليقات إضافية، وسألتزم بالوقت المحدد المقترح. |
Remaining | المتبق ي |
The remaining women were willing to continue working but would prefer to work with reduced working time. | أما النساء الباقيات فكن على استعداد لمواصلة العمل ولكنهن سيفضلن العمل ساعات أقل. |
72.5 of the women sought full time employment while the remaining 27.5 sought part time employment (compared to 88.2 and 11.8 of men, respectively). | وثمة 72.5 في المائة من النساء كانت تسعى للعمل على أساس التفرغ، في حين أن نسبة الـ 27.5 في المائة المتبقية كانت تلتمس العمل جزءا من الوقت (بالقياس إلى 88.2 في المائة و 11.8 في المائة من الرجال، على التوالي). |
Remaining Detainees | ثالثا المحتج زون الباقون |
Remaining Effort | متبق الجهد |
Remaining effort | متبق |
For remaining 53 per cent read remaining 48 per cent | يستعاض عن عبارة quot اﻟ ٥٣ في المائة الباقية quot بعبارة quot اﻟ ٤٨ في المائة الباقية quot |
China does itself no favors by remaining time warped in the Maoist 1960 s when discussing this issue. | والصين لا تخدم مصالحها الحقيقية حين تناقش هذه القضية وهي تحبس نفسها في زمن ماو أثناء فترة الستينيات. |
Such tests may include shutting down an engine and flying the remaining engine during the complete diversion time. | ويمكن أن تشمل هذه الاختبارات اغلاق محركا وترفع المحرك المتبقية خلال فترة تسريب كاملة. |
The time remaining before the elections was not sufficient to complete the enlargement and retraining of this force. | والوقت المتبقي قبل اﻻنتخابات ﻻ يكفي لتوسيع هذه القوة أو إعادة تدريب عناصرها. |
With so little time remaining to complete my story, it is difficult to choose where to begin it. | مع ما تبقى لي من وقت قليل ... لإكمال قصتي من الصعب اختيار من أين أبدأها |
Also, in Australia, it earned of 39.9 million, still remaining in the all time top 10 of the country. | أيضا ، في أستراليا حصل على 39.9 مليون وما يزال أعلى عشرة أفلام على مر التاريخ في البلد. |
In the case of FAO, the remaining 75 per cent of staff time is devoted to plant protection issues. | وفي حالة منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة توجه النسبة المتبقية من الوقت وهي 75 في المائة إلى قضايا حماية النباتات. |
And so what I'd like to do with my remaining time is basically flesh out a couple of these. | و قيمنا، إلخ. وما أود أن أن أفعله في الوقت المتبقي لي بالأساس هو أن أجسد بعضا من هذه الأشياء. |
Cards remaining a | الورق المتبقي |
Stock remaining a | المخزون المتبق ي a |
Total Remaining Workload | سابعا مجموع أعباء العمل المتبقية |
Total Remaining Workload | سابعا الحجم الإجمالي لعبء العمل المتبقي |
Show Number Remaining | اعرض الرقم متبقي |
The countdown has begun, and the one year of time remaining until 16 November 1994 is surely and steadfastly passing. | لقد بدأ العد التنازلي، والسنة الباقية على الموعد المحدد بيوم ١٦ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٤ تنصرم بفيينا يوما بعد يوم. |
Remaining questions and concerns | الجلسة الأولى |
Remaining number of jobs | عدد الأعمال المتبقية |
Remaining requirements 2 375 | اﻻحتياجات المتبقية |
Bangladesh Remaining contingent 935 | وحدة متبقية |
This is titled Remaining | وهذا هو عنوان المتبقي |
A humanitarian mission on 15 June found that most of the 8,582 people remaining at the site are long time residents. | وتبين خلال مهمة إنسانية اضط لع بها في 15 حزيران يونيه أن الباقين في الموقع البالغ عددهم 582 8 فردا معظمهم من المقيمين فيه منذ مدة طويلة. |
At the present time 17.4 per cent 740 kilometres of our roads are paved the remaining 2,960 kilometres are mud roads. | وفـي الوقـت الحاضر، ترصف ١٧,٤ في المائة أي ٧٤٠ كيلومترا من طرقنا. والبقية ٩٦٠ ٢ كيلومترا طرقا ترابيـــة. |
In a production environment, this will allow the operator to know how much time is remaining in the cycle and make better time management decisions when leaving the machine | في بيئة إنتاج، وهذا سوف يسمح للمشغل لمعرفة كم من الوقت يتم المتبقية في دورة واتخاذ قرارات أفضل في إدارة الوقت عند ترك الجهاز |
The time remaining to establish an efficient support system is therefore extremely short and significantly limits the range of otherwise viable options. | ولذلك، فإن ما تبقى من الوقت ﻻقامة نظام دعم كفء قد بات قصيرا للغاية ويحد بدرجة كبيرة من نطاق الخيارات التي لوﻻ ذلك لكانت قابلة للتطبيق. |
UNDP had not, at the time of the Board apos s examination, determined precisely how the remaining funds were to be utilized. | ولم يكن برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، حينما كان ينظر المجلس في ذلك، قد حدد الطريقة التي سوف تستخدم فيها اﻷموال تحديدا دقيقا. |
REMAINING CHAPTERS AND FINAL DECISIONS | الفصول الباقية والمقررات الختامية |
Related searches : Estimated Time Remaining - Remaining Time Left - Time Remaining For - Remaining Risk - Remaining Value - Remaining Period - Remaining Week - Remaining Documents - Remaining Part - Remaining Term - Remaining Payment - Is Remaining