Translation of "refusing to pay" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Refusing to pay - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Refusing to pay is not a viable option, because Germany and all other eurozone members are in the same boat.
ذلك أن رفض السداد ليس بالخيار المطروح، لأن ألمانيا وكل البلدان الأعضاء في منطقة اليورو تبحر على نفس السفينة.
At the top were 25 who had a police record for exceptionally good behavior, like refusing to pay bribes or to overlook corruption.
وفي الشريحة العلوية كان هناك 25 من هؤلاء الذين لديهم سجلات لدى الشرطة بسبب سلوك طيب بدرجة غير عادية، مثل رفض تقديم رشاوى أو التغاضي عن الفساد.
Is she refusing to leave?
هل ترفض الذهاب
mandatory grounds for refusing to extradite
الأسباب التي تلزم برفض تسليم المجرمين
optional grounds for refusing to extradite
الأسباب الاختيارية لرفض تسليم المجرمين
Failure is refusing to get up.
الفشل هو أن ترفض النهوض من سقطتك
Of course, refusing to grow up
وبالطبع ، لا أزال أتصرف كطفلة
Cowardly refusing to check an empty URL.
بشكل جبان إلى تفق د فارغ URL.
I'm staying. Are you refusing to come?
سأبقى هنا أترفضين المجئ
The troops are mutinying, refusing to advance.
إن القو ات في حالة عصيان يرفضون التقدم.
Women are refusing to marry men without toilets.
ترفض النساء الزواج من رجال لا يوفرون المرحاض.
That's very rude, refusing to dance with Mimi.
هذه وقاحة أن ترفض الرقص مع ميمي
By contrast, refusing to comply with the ruling would likely inhibit BNY Mellon from executing the payments, making it virtually impossible to pay the warrant to exchange bondholders on time.
وفي المقابل، فإن رفض الالتزام بالحكم من شأنه في الأرجح أن يمنع بنك نيويورك ميلون من تنفيذ الدفعات، الأمر الذي يجعل من المستحيل عمليا سداد ضمان مبادلة حاملي السندات في الوقت المناسب.
You wanted something better... by refusing to submit to hypocrisy.
رغبت بشيء أفضل من خلال رفضك ان تقدم إلى النفاق
Grounds for refusing to extradite a person (article 493)
أسس رفض طلب التسليم (المادة 493)
You were so wonderful, refusing to lie for Vittorio.
، لقد كنت رائعا للغاية (رفضت الكذب على (فيتوريو
But sometimes democracy is best served by refusing to participate.
بيد أن أفضل السبل لخدمة الديمقراطية في بعض الأحيان قد تكون برفض المشاركة.
Abkhazs are stubbornly refusing to allow its opening and operation.
فالأبخاز يرفضون بشدة السماح بفتحه وتشغيله.
The inmate has been refusing to eat for 48 hours.
يرفض النزيل الأكل منذ 48 ساعة
Corbyn s election underscores how many Britons are refusing to accept reality.
إن انتخاب كوربين يؤكد على كثرة البريطانيين الذين يرفضون قبول الواقع. والآن يرجع الأمر إلى كاميرون لإنهاء أوهامهم الخطيرة.
Third, refusing to obey an order and inciting others to do the same.
ثالثا عصيان الأوامر وت حريض الآخرين على فعل ذلك
Gerard told me of your refusing Renard's offer to give us up.
جيرارد أخبرنا أنك رفضت عرض رينارد لتسليمنا
To drive the point home, his regime has been refusing to attend multilateral talks.
وللتأكيد على هذه النقطة في الداخل، فإن نظامه كان حريصا على رفض حضور المحادثات المتعددة الأطراف.
No one will be excused for refusing to negotiate an end to a disagreement.
وما من أحد سيكون مقبول العذر لو أنه رفض التفاوض من أجل وضع حد للخﻻفات.
Did you ever try refusing one of Blanche's invitations?
هل حاولت يوما أن ترفض دعوة من دعوات بلانش
But what they see confounds them, because Germany is openly refusing to lead.
ولكن ما يراه الناس يدفعهم إلى الحيرة والاضطراب، وذلك لأن ألمانيا ترفض الزعامة على نحو صريح لا لبس فيه.
There are even records of people being executed for refusing to grow potatoes.
وهنالك تقارير عن أشخاص قد أ عدموا فعلا لرفضهم زرع البطاطا
On one hand, according to the crew's families, negotiations have stopped regarding the ransom because the pirates refuse to lower it and because the owners of the ship, the Blue Marine company, are refusing to pay more than 100,000.
فمن جهه، طبقا لعائلات طاقم السفينة المفاوضات بشأن الفدية توقفت لأن القراصنة رفضوا تقليلها وبسبب م لاك السفينة. فشركة بلومارين رفضت دفع أكثر من 100.
Refusing to talk didn t change any of that, but it brought India no rewards.
ولم يغير رفض المحادثات أيا من ذلك، ولكنه لم يعد بأي مكافأة للهند.
Although fewer than in the past, there are IDPs who are refusing to relocate.
لا يزال عدد من المشردين يرفض الانتقال بالرغم من أن عددهم أقل مما كان عليه في السابق.
By refusing to participate in the democratic process, they can only face increasing marginalization.
إن رفضهم اﻻشتراك في العملية الديمقراطية، لن يؤدي بهم إﻻ الى مواجهة المزيد من التهميش.
This brings us to the present moment, with US unemployment unacceptably high and refusing to fall.
وهذا ينقلنا إلى اللحظة الراهنة، حيث أصبح معدل البطالة في الولايات المتحدة مرتفعا إلى حد غير مقبول.
That would mean 3,000 micro states, each refusing to accept any sovereignty superior to its own.
سوف تكون النتيجة ثلاث آلاف دولة بالغة الصغر، وكل منها ترفض أي سيادة متفوقة على سيادتها.
What we lack is an official cover, since Syria is refusing to collaborate with us.
ما ينقصنا هو غطاء رسمي، منذ أن رفضت سوريا التعاون معنا.
People who are refusing to live life just as it is, and who want more!!
الناس الذين يرفضون عيش حياه عاديه كما هى والذين يريدون أكثر !!!
I am not refusing anything at all, but please understand me.
أنا لا أرفض أي شيء .أفهمني ارجوك
Pay! Pay!
الدفع !
Pay. Pay.
هاكم , هاكم
I pay, I pay. I pay.
ها أنا أدفع , ها أنا أدفع
The group also pointed out that States parties should pay particular attention to articles 16, paragraph 16, and 18, paragraph 26, of the Convention and, to that effect, should consult each other before refusing a request for extradition or mutual legal assistance.
45 وذكر الفريق أيضا أنه ينبغي أن تولي الدول الأطراف عناية خاصة للفقرة 16 من المادة 16 والفقرة 26 من المادة 18 من الاتفاقية وأن تقوم، من أجل ذلك، بالتشاور فيما بينها قبل رفض طلب من أجل تسليم المجرمين أو المساعدة القانونية المتبادلة.
The group also pointed out that States parties should pay particular attention to articles 16, paragraph 16, and 18, paragraph 26, of the Convention and, to that effect, should consult each other before refusing a request for extradition or mutual legal assistance.
5 وذكر الفريق أيضا أنه ينبغي أن تولي الدول الأطراف عناية خاصة للفقرة 16 من المادة 16 والفقرة 26 من المادة 18 من الاتفاقية وأن تقوم، من أجل ذلك، بالتشاور فيما بينها قبل رفض طلب من أجل تسليم المجرمين أو المساعدة القانونية المتبادلة.
Some organizations, like Human Rights Watch, solve the problem by refusing to accept any government funding.
ان بعض المنظمات مثل هيومان رايتس ووتش تحل المشكلة عن طريق رفض قبول اي تمويل حكومي .
In practice, however, there are cases in which women are dismissed for refusing to work overtime.
غير أنه يتم في الواقع فصل المرأة التي ترفض العمل لساعات إضافية.
Rumsfeld's completely refusing to accept any alternative expression of the situation the U.S. Army was facing.
عندما رفض رامسفيلد رفض ا تام ا قبول الرأي الآخر حول الوضع الذي يقاسيه الجيش الأمريكي.
I saw an old man standing at his gate, knee deep in water, refusing to move.
رأيت رجلا كبيرا في السن يقف أمام بوابة منزله رافضا الحراك حيث وصل مستوى الماء إلى ركبتيه

 

Related searches : Refusing To Acknowledge - Refusing To Supply - Refusing To Leave - Refusing To Deal - Refusing To Lose - Refusing To Allow - Refusing To Obey - By Refusing - Refusing Attitude - Is Refusing - Refusing Payment - Refusing Party - For Refusing - Has Been Refusing