Translation of "refusing to deal" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Is she refusing to leave? | هل ترفض الذهاب |
mandatory grounds for refusing to extradite | الأسباب التي تلزم برفض تسليم المجرمين |
optional grounds for refusing to extradite | الأسباب الاختيارية لرفض تسليم المجرمين |
Failure is refusing to get up. | الفشل هو أن ترفض النهوض من سقطتك |
Of course, refusing to grow up | وبالطبع ، لا أزال أتصرف كطفلة |
Cowardly refusing to check an empty URL. | بشكل جبان إلى تفق د فارغ URL. |
I'm staying. Are you refusing to come? | سأبقى هنا أترفضين المجئ |
The troops are mutinying, refusing to advance. | إن القو ات في حالة عصيان يرفضون التقدم. |
Women are refusing to marry men without toilets. | ترفض النساء الزواج من رجال لا يوفرون المرحاض. |
That's very rude, refusing to dance with Mimi. | هذه وقاحة أن ترفض الرقص مع ميمي |
However, current international recommendations and manuals do not include guidelines on how to deal with the decreasing response rate that is due to the increasing number of respondents refusing to be surveyed. | بيد أن التوصيات والأدلة الدولية الراهنة لا تشتمل على مبادئ توجيهية بشأن طريقة التعامل مع تراجع معدل الاستجابة نتيجة زيادة عدد الذين يرفضون الإجابة على الاستقصاءات. |
You wanted something better... by refusing to submit to hypocrisy. | رغبت بشيء أفضل من خلال رفضك ان تقدم إلى النفاق |
Grounds for refusing to extradite a person (article 493) | أسس رفض طلب التسليم (المادة 493) |
You were so wonderful, refusing to lie for Vittorio. | ، لقد كنت رائعا للغاية (رفضت الكذب على (فيتوريو |
But sometimes democracy is best served by refusing to participate. | بيد أن أفضل السبل لخدمة الديمقراطية في بعض الأحيان قد تكون برفض المشاركة. |
Abkhazs are stubbornly refusing to allow its opening and operation. | فالأبخاز يرفضون بشدة السماح بفتحه وتشغيله. |
The inmate has been refusing to eat for 48 hours. | يرفض النزيل الأكل منذ 48 ساعة |
Corbyn s election underscores how many Britons are refusing to accept reality. | إن انتخاب كوربين يؤكد على كثرة البريطانيين الذين يرفضون قبول الواقع. والآن يرجع الأمر إلى كاميرون لإنهاء أوهامهم الخطيرة. |
Third, refusing to obey an order and inciting others to do the same. | ثالثا عصيان الأوامر وت حريض الآخرين على فعل ذلك |
Gerard told me of your refusing Renard's offer to give us up. | جيرارد أخبرنا أنك رفضت عرض رينارد لتسليمنا |
To drive the point home, his regime has been refusing to attend multilateral talks. | وللتأكيد على هذه النقطة في الداخل، فإن نظامه كان حريصا على رفض حضور المحادثات المتعددة الأطراف. |
No one will be excused for refusing to negotiate an end to a disagreement. | وما من أحد سيكون مقبول العذر لو أنه رفض التفاوض من أجل وضع حد للخﻻفات. |
Did you ever try refusing one of Blanche's invitations? | هل حاولت يوما أن ترفض دعوة من دعوات بلانش |
But what they see confounds them, because Germany is openly refusing to lead. | ولكن ما يراه الناس يدفعهم إلى الحيرة والاضطراب، وذلك لأن ألمانيا ترفض الزعامة على نحو صريح لا لبس فيه. |
There are even records of people being executed for refusing to grow potatoes. | وهنالك تقارير عن أشخاص قد أ عدموا فعلا لرفضهم زرع البطاطا |
Refusing to talk didn t change any of that, but it brought India no rewards. | ولم يغير رفض المحادثات أيا من ذلك، ولكنه لم يعد بأي مكافأة للهند. |
Although fewer than in the past, there are IDPs who are refusing to relocate. | لا يزال عدد من المشردين يرفض الانتقال بالرغم من أن عددهم أقل مما كان عليه في السابق. |
By refusing to participate in the democratic process, they can only face increasing marginalization. | إن رفضهم اﻻشتراك في العملية الديمقراطية، لن يؤدي بهم إﻻ الى مواجهة المزيد من التهميش. |
This brings us to the present moment, with US unemployment unacceptably high and refusing to fall. | وهذا ينقلنا إلى اللحظة الراهنة، حيث أصبح معدل البطالة في الولايات المتحدة مرتفعا إلى حد غير مقبول. |
That would mean 3,000 micro states, each refusing to accept any sovereignty superior to its own. | سوف تكون النتيجة ثلاث آلاف دولة بالغة الصغر، وكل منها ترفض أي سيادة متفوقة على سيادتها. |
What we lack is an official cover, since Syria is refusing to collaborate with us. | ما ينقصنا هو غطاء رسمي، منذ أن رفضت سوريا التعاون معنا. |
People who are refusing to live life just as it is, and who want more!! | الناس الذين يرفضون عيش حياه عاديه كما هى والذين يريدون أكثر !!! |
I am not refusing anything at all, but please understand me. | أنا لا أرفض أي شيء .أفهمني ارجوك |
Some organizations, like Human Rights Watch, solve the problem by refusing to accept any government funding. | ان بعض المنظمات مثل هيومان رايتس ووتش تحل المشكلة عن طريق رفض قبول اي تمويل حكومي . |
In practice, however, there are cases in which women are dismissed for refusing to work overtime. | غير أنه يتم في الواقع فصل المرأة التي ترفض العمل لساعات إضافية. |
Rumsfeld's completely refusing to accept any alternative expression of the situation the U.S. Army was facing. | عندما رفض رامسفيلد رفض ا تام ا قبول الرأي الآخر حول الوضع الذي يقاسيه الجيش الأمريكي. |
I saw an old man standing at his gate, knee deep in water, refusing to move. | رأيت رجلا كبيرا في السن يقف أمام بوابة منزله رافضا الحراك حيث وصل مستوى الماء إلى ركبتيه |
Article 17 decies Grounds for refusing recognition or enforcement of interim measures | المادة 17 مكررا تاسعا أسباب رفض الاعتراف بالتدابير المؤقتة أو إنفاذها |
After refusing for so long, here I am finally doing Harry's laundry. | بعد رفضي لمدة طويلة ، ها أنا أخيرا أقوم بالغسيل لـ (هاري) |
You mean you're turnin' me down, refusing' my hand and my heart? | تقصدين أنك ترمينني وترفضين يدي وقلبي |
Deal or no deal | الصفقة أو لاX KDE PluginInfo Category |
At first, we tried to show our displeasure with military rule by refusing to receive alms from them. | في مستهل الأمر حاولنا أن نعرب عن استيائنا إزاء الحكم العسكري من خلال رفض تلقي الصدقات من المنتمين إلى المؤسسة العسكرية. |
The second aspect, refusing to admit the reasons behind your anger, lack of happiness and blaming others | العامل الثاني رفض إعطاء الأسباب المرشدة لماذا بالضبط وعلى وجه التحديدأنت لست سعيد وغاضب و تلوم الآخرين |
In other words, you are refusing to help your country in her hour of need, Mr. Allnut? | بمعنى أخر انت ترفض ان تساعد بلدك في ساعة حاجتها .سيد الينوت |
But... no excuse is good enough for refusing duty when Boys Town calls. | ... لكن لا عذر مقبول للتخلف عن اداء الواجب تجاه مدينة الأولاد |
Related searches : Refusing To Acknowledge - Refusing To Supply - Refusing To Pay - Refusing To Leave - Refusing To Lose - Refusing To Allow - Refusing To Obey - By Refusing - Refusing Attitude - Is Refusing - Refusing Payment - Refusing Party - For Refusing - Having To Deal