Translation of "reductions in costs" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The savings accrue from reductions in costs for | وتنتج الوفورات عن خفض التكاليف المتعلقة بما يلي |
The additional costs are offset by reductions under common staff costs. | والتكاليف اﻹضافية تقابلها تخفيضات تحت بند التكاليف العامة للموظفين. |
In some countries administrative costs were higher than spending on poverty reductions. | أما الوكالات ذات العمليات المحدودة بدرجة أكبر فيمكن في كثير من الحالات تمثيلها بوكالات أخرى. |
The overruns for civilian staff costs are due to these reductions. | أما التجاوزات بالنسبة لتكاليف الموظفين المدنيين فترجع الى هذه التخفيضات. |
Other than posts, the changes in field office costs are mainly reductions in other staff costs, operating expenses and furniture and equipment. | 89 وبخلاف الوظائف، تمثلت التغييرات في تكاليف المكاتب الميدانية أساسا في تخفيضات التكاليف غير المتعلقة بالموظفين ونفقات التشغيل والأثاث والمعدات. |
These reductions are attributable to the shift of costs related to other resources. | وت عزى هذه التخفيضات إلى التحول من الموارد المرتبطة بالتكاليف إلى الموارد الأخرى. |
The total increase of 1,550,100 towards security costs have been partially offset by reductions in other programmes. | ويبلغ أثر التنقيح المتوقع لمعامل تسوية مقر العمل لفيينا 4.0 لعام 2006 و6.8 لعام 2007. |
The savings are due to reductions in the costs for military observers ( 200,500), civilian staff costs ( 1,668,300), transport operations ( 3,376,500) and air operations ( 1,000,500). | وقد نتجت الوفورات عن تخفيضات في تكاليف المراقبين العسكريين )٥٠٠ ٢٠٠ دوﻻر( وتكاليف الموظفين المدنيين )٣٠٠ ٦٦٨ ١ دوﻻر( وعمليات النقل )٥٠٠ ٣٧٦ ٣ دوﻻر( والعمليات الجوية )٥٠٠ ٠٠٠ ١ دوﻻر(. |
These reductions relate to charter costs ( 451,800), aviation fuel ( 121,100) and liability insurance ( 73,300). | وتتصل هذه التخفيضات بتكاليف اﻻستئجار التعاقدي )٨٠٠ ٤٥١ دوﻻر(، ووقـــود الطائرات )١٠٠ ١٢١ دوﻻر( وتأمين المسؤولية ق بل الغير )٣٠٠ ٧٣ دوﻻر(. |
The world is buzzing at the moment with plans to force reductions in gas emissions at all costs. | يعج العالم حاليا بكثير من الخطط لفرض تخفيضات على كمية انبعاث الغازات مهما كلف الامر. |
These estimated savings have been achieved as a result in reductions in troop strength and related travel and allowance costs. | وقد تحققت هذه الوفورات المقدرة نتيجة للتخفيضات التي جرت في عدد القوات، وما يتصل بذلك من تكاليف سفر وبدل. |
A reduction in unit labor costs can also increase competitiveness only to the extent that it actually results in price reductions. | ومن الممكن أيضا أن يعمل خفض تكاليف وحدة العمل على زيادة القدرة التنافسية فقط إلى الحد الذي يؤدي فعليا إلى خفض الأسعار. |
In addition to the increased transportation costs, current account losses reflect reductions in transportation receipts, transit fees, and revenues from communications. | وباﻻضافة الى زيادة تكاليف النقل، فإن خسائر الحساب الجاري تعكس تخفيضات في عائدات النقل وأجور النقل العابر واﻻيرادات اﻵتية من اﻻتصاﻻت. |
(a) Staff costs charged to the procurement services account should be reviewed and appropriate reductions made. | )أ( ينبغي استعراض تكاليف الموظفين المحملة على حساب خدمات الشراء وإجراء تخفيضات مﻻئمة. |
Large reductions in public sector wages brought down the primary deficit, but employment maintenance lowers productivity, raises costs, and delays adjustment. | صحيح أن التخفيضات الكبيرة في أجور القطاع العام عملت على خفض العجز الأولي، ولكن صيانة التوظيف تعني انخفاض الإنتاجية، وارتفاع التكاليف، وتأخير عملية التعديل والتكيف. |
The decrease under this heading is caused by the combined effect of reductions in salaries ( 1,215,300) and common staff costs ( 5,526,400). | 7 نتج النقصان في إطار هذا البند عن التأثير المضاعف لانخفاض في الرواتب (300 215 1 دولار) والتكاليف العامة للموظفين (400 526 5 دولار). |
These reductions reflect the replacement of the standard costs projected in the initial appropriation by averages derived from the actual experience in 1994. | وتعكس هذه التخفيضات اﻻستعاضة عن التكاليف المعيارية المسقطة في اﻻعتماد اﻷولي بمتوسطات مستمدة من التجربة الفعلية. |
Those costs amounted to 2.4 million in 1991, and as a result of support staff reductions at Headquarters, will be the same in 1992. | وكانت هذه النفقات قد بلغت ٢,٤ مليون دوﻻر في عام ١٩٩١ وستظل على حالها في عام ١٩٩٢ نتيجة انخفاض عدد موظفي الدعم في المقر. |
In addition to the increased transportation costs, current account losses reflect reductions in transportation receipts, transit fees and revenues from communications. (ibid., para. 19). | وباﻹضافة إلى زيادة تكاليف النقل، فإن خسائر الحساب الجاري تعكس تخفيضات في عائدات النقل وأجور النقل العابر واﻹيرادات اﻵتية من اﻻتصاﻻت quot . )المرجع نفسه، الفقرة ١٩( |
Furthermore, the reductions under common staff costs reflect both the realized vacancy rates described above and the lower than budgeted actual rate of common staff costs ( 5,526,400). | كذلك يعكس الانخفاض في إطار التكاليف العامة للموظفين كلا من معدلات الشواغر المتحققة المبينة أعلاه والمعدل الفعلي للتكاليف العامة للموظفين (400 526 5 دولار) الذي يقل عن التكاليف المدرجة في الميزانية. |
But gains in measured productivity growth from this source are not permanent changes, so a large part of the reported reductions in unit labor costs are temporary. | ولكن المكاسب في نمو الإنتاجية القابل للقياس من هذا المصدر لا تشكل تغييرات دائمة، وبالتالي فإن جزءا ضخما من الانخفاض المسجل في تكاليف وحدة العمل مؤقت. |
The main factors contributing to the variance are decreased requirements under facilities and infrastructure, communications, information technology and medical costs in view of the reductions in troop strength. | وتتمثل العوامل الرئيسية التي أسهمت في وجود هذا الفرق في الانخفاض الذي حدث في الاحتياجات تحت بنود المرافق والهياكل الأساسية، والاتصالات، وتكنولوجيا المعلومات، والتكاليف الطبية، نظرا لتخفيض قوام القوات. |
While welcoming reductions in strategic nuclear warheads, Norway underlines the need for verifiable, transparent and irreversible reductions. | وترحب النرويج بالتخفيضات في الرؤوس الحربية النووية الاستراتيجية، لكنها تؤكد على الحاجة إلى إجراء تخفيضات قابلة للتحقق وشفافة ولا رجعة فيها. |
Optimists see it differently. Encouraged by sharp reductions in households debt service costs and a surprisingly steep fall in unemployment, they argue that the long nightmare has finally ended. | ويرى المتفائلون الأمر من زاوية مختلفة. فهم بتشجيع من الانخفاض الحاد في تكاليف خدمة الديون ومعدل البطالة، يزعمون أن الكابوس الذي طال أمده قد انتهى أخيرا. |
Of the 10.5 million in reductions, 6.4 million or 60 per cent represent reductions in the finance, personnel and administration areas. | ومن التخفيضات التي بلغت ١٠,٥ مليون دوﻻر، يمثل مبلغ ٦,٤ مليون دوﻻر أي ٦٠ في المائة تخفيضات في مجاﻻت المالية والموظفين واﻻدارة. |
Unlike the reductions put into place in 1992 1993, the reductions for 1994 1995 are not across the board. | وخﻻفـــا للتخفيضت التـي جرت في الفترة ١٩٩٢ ١٩٩٣، فإن التخفيضات للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ ليست شاملة لجميع القطاعات. |
further reductions in US and Russian nuclear forces. | والمزيد من خفض القوات النووية الأميركية والروسية. |
I turn now to reductions in conventional weapons. | وأنتقل اﻵن الى تخفيض اﻷسلحة التقليدية. |
Estimated cost savings under possible reductions in the | تقديــرات وفورات التكاليف المترتبــة على التخفيضات |
Information on emission reduction units, certified emission reductions, temporary certified emission reductions, long term certified emission reductions, assigned amount units and removal units | (ب) كمية وحدات الكميات المسندة الصادرة على أساس الكميات المسندة عملا بالفقرتين 7 و8 من المادة 3 |
The reductions were in accordance with the budget strategy developed by the Regional Bureau for Latin America and the Caribbean, which placed emphasis on financing office costs through the mobilization of extrabudgetary resources and increased government contributions to local office costs. | وقال إن التخفيضات أجريت وفقا ﻻستراتيجية الميزانية التي وضعها المكتب اﻹقليمي لمنطقة أمريكا الﻻتينية والبحر الكاريبي، والتي تشدد على تمويل تكاليف المكاتب عن طريق تعبئة الموارد الخارجة عن الميزانية وزيادة مساهمة الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية. |
Reductions at national level | 2 تخفيضات على الصعيد الوطني |
Reductions by large consumers | 3 تخفيضات من جانب المستهلكين الكبار |
1 Emission reduction units, certified emission reductions, including temporary certified emission reductions and long term certified emission reductions, assigned amount units and removal units. | وحدات تخفيض الانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، بما فيها وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة ووحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل، ووحدات الكمية المسندة، ووحدات الإزالة. |
Additional savings from the elimination of support functions and reductions in general operating expenditures complement the major reductions referred to above. | وتكمل الوفورات اﻹضافية المتحققة من إلغاء مهام الدعم وتخفيض نفقات التشغيل العامة التخفيضات الكبرى المشار إليها أعﻻه. |
As indicated above, the criteria might include reductions in | وكما هو مشار إليه أعلاه، فقد تتضمن المعايير تخفيضات في |
There have been considerable reductions in nuclear weapons arsenals. | كما حدثت تخفيضات كبيرة في ترسانات الأسلحة النووية. |
It might, however, be assumed that the net effect of applying a common staff assessment scale in 1997 would not result in additional costs to organizations and would in fact achieve overall cost reductions. | على أنه يصح اﻻفتراض بأن اﻷثر الصافي ﻻستخدام جدول موحد لﻻقتطاعات اﻻلزامية من مرتبات الموظفين لن يسفر عن تكاليف إضافية للمنظمات بل سيحقق في الواقع تخفيضات عامة في التكاليف. |
At this stage, the Committee notes that these investments in information and communication technology (ICT) infrastructure have not yet produced any discernible reductions in the costs for travel of staff or pouch services. | وفي هذه المرحلة، تلاحظ اللجنة أن هذه الاستثمارات في البنية الأساسية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات لم تحقق بعد أية تخفيضات ملحوظة في تكاليف سفر الموظفين أو خدمات الحقيبة. |
In some regions the reductions in fertility have been exceedingly rapid. | وفي بعض المناطق، كان اﻻنخفاض في الخصوبة فائق السرعة. |
Reductions under both salaries and common staff costs at Geneva, Bangkok, United Nations Truce Supervision Organization in Palestine (UNTSO) and the information centres reflect a higher level of vacancies than budgeted. | والتخفيضات تحت كل من المرتبات والتكاليف العامة للموظفين في جنيف وبانكوك وهيئة اﻷمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين، ومراكز اﻹعﻻم، تعكس معدﻻ أعلى للشواغر عن ذلك المدرج في الميزانية. |
Issuance of certified emission reductions | ياء إصدار وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات |
Rate of methyl bromide reductions | 5 معدل تخفيضات بروميد الميثيل |
1 November reductions 30 November | ٣٠ تشريـن الثانـــــي نوفمبر |
Reductions of MB by region are shown in Annex 3. | ترد التخفيضات في بروميد الميثيل، حسب الأقاليم في المرفق 3. |
Related searches : Reductions In Tariffs - Reductions In Funding - Reductions In Force - Reductions In Sales - Reductions In Waste - Final Reductions - In Costs - Reductions To Writing - Significant Cost Reductions - Certified Emissions Reductions - Saving In Costs - In Kind Costs - Changes In Costs - Surge In Costs