Translation of "recommendations are" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Recommendations are - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The recommendations are accepted. | 10 وقد ق بلت هاتين التوصيتين. |
Those recommendations are still valid. | ولا تزال تلك التوصيات وجيهة. |
There are many more recommendations. | هناك الكثير من التوصيات. |
Those recommendations are presented below. | وتلك التوصيات معروضة أدناه. |
The recommendations are as follows | وفيما يلي نص هذه التوصيات |
7. These are our recommendations | ٧ وتوصياتنا هي كالتالي |
A number of the recommendations are useful other recommendations require thorough discussion. | وعدد من هذه التوصيات مفيد وهناك توصيات أخرى تحتاج إلى بحث شامل. |
The following recommendations are to implement | 519 يجب تنفيذ التوصيات التالية |
Recommendations are presented in section V. | وترد التوصيات في الفرع خامسا. |
The recommendations are set out hereunder. | وترد التوصيات فيما يلي. |
The Board's main recommendations are that UNHCR | 12 تقضي التوصيات الرئيسية التي اتخذها المجلس بأن تقوم المفوضية بما يلي |
The Board's main recommendations are that UNHCR | 12 تقضي التوصيات الرئيسية التي اتخذها المجلس بأن تقوم المفوضية بما يلي |
The Panel's recommendations are summarized as follows | 169 وفيما يلي موجز لتوصيات الفريق |
The recommendations are imperative, but non exhaustive | والتوصيات ضرورية ولكنها غير جامعة |
The Panel's recommendations are summarized as follows | 75 وتوج ز توصيات الفريق على النحو التالي |
129. The following recommendations are put forward | ١٢٩ وقد قدمت التوصيات التالية |
But there are no recommendations on disarmament machinery. | ولكن لا توجد أية توصيات بخصوص آلية نزع السلاح. |
The Review Panel recommendations are currently under consideration. | وتوصيات فريق الاستعراض هي حاليا قيد النظر. |
The recommendations are presented under four main headings | وتعرض التوصيات تحت أربعة عناوين رئيسية، هي |
Many of the recommendations are useful and appropriate. | كما أن العديد من توصياته مفيدة ومناسبة. |
The Board's main recommendations are that the Administration | 13 تدعو التوصيات الرئيسية الصادرة عن المجلس الإدارة إلى القيام بما يلـي |
Their recommendations are summarized in section III below. | ويرد تلخيص لتوصياتها في الباب الثالث أدناه. |
We are here to deliberate, discuss and make recommendations. | إننا هنا من أجل المداولة والمناقشة وتقديم التوصيات. |
Research results are widely disseminated and policy recommendations articulated. | وتنشر نتائج البحوث على نطاق واسع كما ت عد التوصيات المتعلقة بالسياسات. |
The following recommendations are aimed at addressing these issues | وتتوخى التوصيات التالية معالجة هذه المسائل |
The following recommendations are made in regard to resources | 77 تقدم التوصيات التالية فيما يتعلق بالموارد |
Recommendations arising from those meetings are implemented by ESCWA. | وتنفذ الإسكوا التوصيات الصادرة عن تلك الاجتماعات. |
These recommendations are under review by the Publications Board. | وهذه التوصيات هي حاليا قيد استعراض مجلس المنشورات. |
These draft provisional recommendations are annexed to this report. | ومشاريع التوصيات المؤقتة هذه مرفقة بهذا التقرير. |
Accordingly, these recommendations are based on the following principles | وبناء عليه، تستند هذه التوصيات إلى المبادئ التالية |
The main recommendations of the Board are as follows | ٩ فيما يلي التوصيات اﻷساسية للمجلس |
154 The recommendations are contained in LOS PCN 143. | )١٥٤( ترد هذه التوصيات في LOS PCN 143. |
Progress reports on implementation of the recommendations are published annually. | ويتم نشر التقارير المرحلية عن تنفيذ التوصيات سنويا . |
The recommendations of the Group are contained in the annex. | وترد توصيات الفريق في المرفق. |
The findings and recommendations of that review are given below. | وترد أدناه النتائج والتوصيات الناشئة عن ذلك اﻻستعراض. |
3. Persons and institutions to whom the recommendations are addressed | ٣ اﻷشخاص والمؤسسات الذين توجه إليهم التوصيات |
119. The recommendations of the developing countries are as follows | ١١٩ تتمثل توصيات البلدان النامية فيما يلي |
155. The following are the recommendations of the Special Rapporteur | ١٥٥ فيما يلي توصيات المقرر الخاص |
These recommendations are likely to remain relevant even as more fundamental reforms are introduced. | ومن المرجح أن تظل هذه التوصيات ذات أهمية حتى مع إدخال مزيد من اﻹصﻻحات الجوهرية. |
Research and recommendations committees are often formed to do research and make recommendations on a potential or planned project or change. | البحث والتوصية تتشكل تلك اللجان غالب ا لتنفيذ الأبحاث وتقديم التوصيات حول المشروع أو التغيير المحتمل أو المخطط. |
(e) Recommendations are made on methods to strengthen the publication activities | (هـ) تقديم توصيات بشأن أساليب تعزيز أنشطة النشر |
Governments are subsequently requested to report on implementation of the recommendations. | ومن ثم ي طلب من الحكومات تقديم تقارير عن تنفيذ هذه التوصيات. |
Conclusions and recommendations are offered at the end of this paper. | وتأتي الاستنتاجات والتوصيات في نهاية هذه الورقة. |
The main recommendations arising from that round table are as follows. | والتوصيات الرئيسية التي انبثقت عن المائدة المستديرة هي كما يلي. |
Therefore, no specific comments are made on the recommendations and findings. | وبناء على ذلك، لم ت بد تعليقات محددة بشأن التوصيات والاستنتاجات. |
Related searches : My Recommendations Are - Recommendations Are Welcome - Recommendations Are Given - Recommendations Are Made - Recommendations Are Provided - Recommendations For - Safety Recommendations - Specific Recommendations - Key Recommendations - Making Recommendations - Actionable Recommendations - General Recommendations - Derive Recommendations - Technical Recommendations