Translation of "rapidity of response" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Rapidity - translation : Rapidity of response - translation : Response - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
New parents are astonished by the rapidity of this learning. | يشده الوالدين الجدد من سرعة هذا التعلم. |
The requesting offices indicate the urgency of the request and the Division determines actual needs insofar as rapidity of response based on that indication and further discussion, if needed. | وتبين المكاتب الطالبة مدى درجة استعجال الطلب، وتحدد الشعبة الاحتياجات الفعلية فيما يخص سرعة الاستجابة استنادا إلى هذا التوضيح، وإجراء مزيد من المناقشات، إذا لزم الأمر. |
The creative learning programme has expanded with incredible rapidity. | وقد توسع برنامج التعلم الخلاق بسرعة مذهلة. |
Among the most encouraging aspects were the rapidity of the response to the initiative, the level of political engagement and the concern shown for the ongoing welfare of the Conference on Disarmament. | وكان من بين أكثر الجوانب المشجعة سرعة الاستجابة للمبادرة، ومستوى المشاركة السياسية والاهتمام الذي تم إيلاؤه للتقدم المستمر في مؤتمر نزع السلاح. |
While many issues remain to be resolved, I believe that the organizations of the United Nations system are moving in the right direction to establish mechanisms for greater coherence and increased rapidity in their response. | ومع أن مسائل كثيرة ما زالت بﻻ حل، فإني أعتقد أن مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة تتحرك في اﻻتجاه الصحيح ﻹقامة آليات من أجل تحقيق المزيد من التماسك والسرعة في استجابتها. |
Many commentators, indeed, were stunned by the rapidity with which tensions returned to the international system. | حتى أن العديد من الدول ألجمتها الصدمة إزاء السرعة الهائلة التي عادت بها التوترات إلى النظام الدولي. |
Flexibility and rapidity in responding to requests characterized the way in which the programme was managed. | وكانت المرونة واﻻستجابة السريعة في معالجة الطلبات من الخصائص التي تميزت بها طريقة إدارة البرنامج. |
One interesting common thread has to do with, in many cases, the rapidity of collapse after a society reaches its peak. | و المجتمعات المهددة اليوم. الخيط المشترك بينها له علاقة في معظم الحالات بتسارع الإنهيار بعد أن يصل المجتمع لذروة التقدم, هناك العديد من المجتمعات |
We do not doubt that the international community will again today discharge its duty of solidarity with the same rapidity and level of support. | وﻻ يساورنــا شـك في أن المجتمع الدولي سيضطلع اليوم أيضا بواجب التضامن بنفس السرعة المعهودة وبنفس مستوى الدعــم. |
Changes in international affairs are taking place with a startling rapidity and suddenness that could not possibly have been predicted. | إن التغييرات في الشؤون الدولية تجري بسرعة وفجأة مذهلتين ليس باﻹمكان التنبؤ بهما. |
Having for years witnessed the repugnant policy of apartheid in South Africa, we are pleased at the rapidity with which that policy has recently been broken down. | إننا بعد أن شهدنا لسنوات عديدة سياسة الفصل العنصري البغيضة في جنوب افريقيا، يسعدنا أن نشهد في اﻵونة اﻷخيرة السرعة التي يتم بها القضاء على هذه السياسة. |
My response is the response of Sidi Omar al Mukhtar. | رد ي رد الشيخ سيدي عمر المختار |
My response would be the response of Sidi Omar al Mukhtar. | رد ي رد الشيخ سيدي عمر المختار |
Implementation of response measures | تنفيذ تدابير الاستجابة |
Response of the administration | رد اﻹدارة |
Response of the Administration | رد اﻻدارة |
The scarcity of records and artifacts, and the rapidity of the switch from Bronze Age to Iron Age, is a reason to use evidence of bronze smithing to infer about the early development of blacksmithing. | لذا تعتبر قلة السجلات والأعمال الفنية والتحول السريع من العصر البرونزي إلى العصر الحديدي، هو السبب في استخدام دليل من الحدادة البرونزية للاستدلال على التطورات المبكرة في الحدادة. |
We also note the rapidity with which Central America has begun to take steps to translate into action, with United Nations collaboration, a sustainable human development strategy. | كما نﻻحظ السرعة التي بدأت بها أمريكا الوسطى في اتخاذ خطوات لترجمة استراتيجية التنمية البشرية المستدامة إلى عمل ملموس، وذلك بالتعاون مع اﻷمم المتحدة. |
Response of the international community | استجابة المجتمع الدولي |
Response | الــــرد |
Response | الـــرد |
Response | رد |
Response | رد |
I want to know do you want my response or the response of the people? | نبي تبي رد ي ولا تبي رد الناس |
Mr. Marvel, turning, saw a flint jerk up into the air, trace a complicated path, hang for a moment, and then fling at his feet with almost invisible rapidity. | ورأى السيد مارفيل ، وتحول ، والصوان النطر في الهواء ، تتبع مسار معقد ، شنق لحظة ، ثم قذف عند قدميه بسرعة غير مرئية تقريبا. |
He had hardly gone ten strides before his shin was caught in some mysterious fashion, and he was no longer running, but flying with inconceivable rapidity through the air. | وقال انه ذهب بالكاد ten خطوات قبل ان شين الذي اشتعلت في بعض أزياء غامضة ، وانه لم يعد يعمل ، ولكن تحلق بسرعة لا يمكن تصوره من خلال الهواء. |
II Response of the international community | ثانيا استجابة المجتمع الدولي |
Humanitarian response | دال الاستجابة الإنسانية |
Disaster response | باء الاستجابة للكوارث |
Rapid response | الاستجابة السريعة |
Vietnam's response | رد فييت نام |
HTTP Response | رد |
Server response | رد الخادم |
No response | لا إجابة |
Init response | رد التمهيد |
Connect response | رد اتصال |
Busy response | رد مشغول |
Hangup response | رد إغلاق الخط |
Ring response | رد الرنين |
Answer response | رد الجواب |
DLP response | استجابة DLP |
Escape response | استجابة الهروب |
Response Requested | الرد مطلوب |
Camera response | استجابة آلة التصوير |
UNDP response | رد برنامـــج اﻷمـــم |
Related searches : Rapidity Of Action - Predictor Of Response - Levels Of Response - Linearity Of Response - Submission Of Response - Mode Of Response - Terms Of Response - Nature Of Response - Date Of Response - Determinants Of Response - Level Of Response - Letter Of Response - Rate Of Response