Translation of "rampage through" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Rampage - translation : Rampage through - translation : Through - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The headlines following Dwayat's rampage included Bulldozer terror rampage in Jerusalem . | تدوالت الصحف عناوين متعددة عقب العملية وتضمنت جولة ارهابية لجرافة في القدس . |
The occupation troops went on a rampage. | كانت قوات الاحتلال في اهتياج عظيم. |
Dozens of Border Policemen went on a rampage through the Augusta Victoria Hospital in East Jerusalem after receiving information that armed gunmen were there. | واقتحم عشرات من أفراد شرطة الحدود مستشفى أوغسطا فيكتوريا شرق القدس بعد أن تلقوا معلومات عن وجود مسلحين هناك. |
That's what I came to see you about. Chief Dull Knife is on a rampage again. | لهذا أتيت لمقابلتك القائد السكين الفاتر بدأ يثور ثانية |
On 2 July 1994, hundreds of Jewish protesters went on an all night rampage through Jerusalem apos s Old City, damaging Arab property until just before the dawn of 3 July 1994. | ٢٠٨ في ٣ تموز يوليه ١٩٩٤، اجتاح مئات المتظاهرين اليهود مدينة القدس العتيقة طيلة الليل، ملحقين أضرارا بممتلكات العرب الى غاية طلوع فجر يوم ٣ تموز يوليه ١٩٩٤. |
And barring radical imams from entering France won t stop another Merah from going on a murderous rampage. | ومن المؤكد أن منع الأئمة المتطرفين من دخول فرنسا لن يمنع مراح آخر من الاستسلام لنوبة من الهياج القاتل. |
Every time someone goes on a shooting rampage, we ask why this particular person was not detected and stopped. | في كل مرة تنتاب شخص نوبة ما فيطلق النار على الناس عشوائيا نتساءل لماذا لم يتم اكتشاف ذلك الشخص ومنعه قبل ارتكاب جريمته. |
In 1977, many rose to oppose an end to food and other consumer subsidies in 1986, poorly paid security forces went on a rampage. | ففي عام 1977، انطلق العديد من الناس في مظاهرات تعارض إلغاء إعانات الدعم على السلع الغذائية وغيرها من السلع وفي عام 1986، خرج أفراد قوات الأمن المركزي في ثورة هائجة. |
But on September 13 1922, victorious Turkish soldiers set fire to Smyrna s Armenian and Greek quarters and went on a rampage of rape, pillage, and mass murder. | في الثالث عشر من أيلول سبتمبر 1922 أحرقها جنود الأتراك المنتص رين، وعاثوا فساد ا في أحياءها الأرمني ة واليوناني ة، من النهب إلى الاغتصاب إلى القتل الجماعي. |
See also Velika Ivanča shooting References External links Shooting rampage leaves nine dead, B92 (July 28, 2007) Day of mourning for Jabukovac victims, B92 (July 29, 2007) | حادثة إطلاق فيكا إيفانكا النار Shooting rampage leaves nine dead, B92 (July 28, 2007) Day of mourning for Jabukovac victims, B92 (July 29, 2007) |
In the eastern parts and the suburbs of the city of Agdam, which have been less affected by the shelling and the fighting, Armenian soldiers went on a rampage lasting several days. | ومارس الجنود اﻷرمينيون النهب طوال عدة أيام في اﻷجزاء الشرقية من المدينة وفي ضواحيها التي كانت أقل تأثرا بالقصف والقتال. |
On 18 April 1994, an axe wielding Palestinian teenager went on a rampage in a crowded bus in Neve Yaacov, northern Jerusalem, wounding two passengers, before being shot and restrained by an army officer. | ١٥٤ في ١٨ نيسان أبريل ١٩٩٤، اندفع شاب فلسطيني يحمل فأسا وهو في حالة هيجان في حافلة مكتظة في النبي يعقوب، بشمال القدس، فجرح اثنين من الركاب، قبل قيام ضابط في الجيش بإطﻻق النار عليه وإيقافه. |
Activists of the Committee for Security on the Roads, which is affiliated to the Kach movement, went to the cities immediately after the sabbath and went on a rampage, smashing windows and damaging other property. | وانطلق حركيون من لجنة اﻷمن على الطرقات التابعة لحركة كاخ إلى المدينتين على إثر انتهاء السبت، وكانوا في حالة من الهيجان فأخذوا يحطمون الشبابيك ويتلفون الممتلكات اﻷخرى. |
Elsewhere in Africa, however, we were deeply anguished to witness in Rwanda the rampage of violence which has triggered an exodus of refugees to neighbouring countries and has brought about a humanitarian crisis of catastrophic proportions. | وفي مكان آخر في افريقيا، شعرنا بألم عميق ونحن نشهد في رواندا اندﻻع أحداث العنف التي أسفرت عن رحيل الﻻجئين الى البلدان المجاورة، وتسببت في وقوع أزمة انسانية لها أبعاد الكارثة. |
On 27 February 1988, Azeris went on a three day rampage in Sumgait, an industrial town 20 miles from Baku, the capital of Azerbaijan, murdering members of the town's large Armenian minority, looting and destroying their property. | وفي 27 شباط فبراير 1988 شن الأذربيجانيون حملة مسعورة استمرت ثلاثة أيام على مدينة سومغيت الصناعية، التي تقع على بعد 20 ميلا من باكو، عاصمة أذربيجان، قتلوا فيها أفراد أكبر أقلية أرمنية في المدينة، ونهبوا ودمروا ممتلكاتهم. |
A shooting rampage carried out by US Army Major Nidal Malik Hasan that killed 13 and injured 31 in Fort hood, Texas has once again put Muslims in America under the spotlight especially those serving in the army. | أصبح المسلمون في تكساس محورا للاهتمام مرة أخرى، خصوصا أولئك الذين يخدمون في الجيش، وذلك بعد حادثة اطلاق النار من قبل الرائد نضال حسن، الذي قتل 13 وجرح 31 في فورت هود. |
246. On 13 November 1993, Najib Hasuna was shot and seriously injured while dozens of settlers were reportedly on a rampage near the farm near Ramallah where Haim Mizrahi had been killed earlier. (Ha apos aretz, 15 November 1993) | ٢٤٦ وفي ١٣ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣، أطلقت النار على نجيب حسونة فأصيب بجراح خطيرة عندما كان عشرات من المستوطنين هائجين بالقرب من المزرعة التي ق تل فيها حاييم مزراحي. )هآرتس، ١٥ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣(. |
By allowing social tensions to mount to such a degree, the Chinese government may also be partly responsible for the recent rampage among thousands of workers at the Foxconn plant (where components for Apple iPods and iPads are made) in Taiyuan. | وبالسماح للتوترات الاجتماعية بالتصاعد إلى مثل هذه الدرجة، فإن الحكومة الصينية قد تكون مسؤولة أيضا، ولو جزئيا، عن أعمال الشغب التي اشترك فيها الآلاف من العمال في مصنع فوكسكون (حيث يتم تصنيع مكونات أجهزة الآي بود والآي باد لصالح شركة أبل) في مدينة تاييوان. |
Through and through, bad | أنت سيئ بالكامل |
In a protest against the decision to restructure the security forces, on 2 June hundreds of Palestinian military intelligence forces went on a rampage in the Gaza Strip, blocking main roads and storming public buildings, including that of the Palestinian Legislative Council. | وفي احتجاج على قرار إعادة تشكيل قوات الأمن، خرج مئات الأفراد من قوات الاستخبارات العسكرية الفلسطينية في حالة اهتياج في قطاع غزة وأغلقوا الطرق الرئيسية واقتحموا عددا من المباني العامة، بما فيها مبنى المجلس التشريعي الفلسطيني. |
Solid gold, through and through. | ذهب خالص ، بل وأكثر |
Break through. Break through. Faster. | اخترقوا ، اسرع |
Let us through. Let us through! | دعونا نعبر دعونا نعبر |
Not through space, but through time. | ل يس خلال الفضاء ، لكن خلال الوقت . |
Ever since occupying swaths of Iraq and Syria, ISIS has been on a rampage obliterating all aspects of apostasy it comes across, destroying ancient sites among them Nineveh, Nimrud and Hatra, which are all designated or nominated to become World Heritage Sites by UNESCO. | بعد أن احتل ت داعش الش ريط الحدودي بين العراق وسوريا، كانت في حالة من الهوس من أجل محو كل معالم الر دة التي تصادفها. محط مة مواقع أثرية من بينها نينوى، نمرود، والحضر والتي كانت مصنفة لتدرج على قائمة التراث العالمي من قبل منظمة اليونسكو العالمية. |
It'd be a line that goes through here, through here, and through here. | سيمر الخط من هنا، من هنا، وهنا |
I'm just passing through. Through to where? | سأرحل عم ـا قريب ترحل إلى أين |
But here's what's true we need it. We can do it through intimacy, through friendship, through prayer, through walking in nature. | . و لكن هذه هى الحقيقة.. نحن في حاجة للحب, يمكننا أن نشعر به من خلال الجنس الاخر, او الصداقة, او الصلاة, أو من خلال المشى و التأمل في الطبيعة. |
Through my fault, through my most grievous faults. | من خلال خطئي الجسيم |
Through the nose! They pay through the nose! | يدفعون رغم انوفهم |
John was just plumb bad through and through. | جون) فقد عقله)، بالكامل |
We communicate through the written word, through the Internet. | نتواصل عن طريق الكلمة المكتوبة من خلال شبكة الإنترنت. |
Through Haiti Rewired, through Build Change, Architecture for Humanity, | من خلال هاييتي ري وايرد ، و بيلد تشانج و آركيتكتشر فور هيومانيتي ، |
I've made up my mind. We're through. Through forever. | لورولاي، لقد قررت أنا و أنت منفصلين حتى النهاية |
This escalation in Raqqah is paramount considering it was the first Syrian city to be liberated by rebels. Nevertheless, ISIS has been known to also rampage other cities. This perhaps would explain why the Chief of the Free Syrian Army General Salim Idriss condemned ISIS crimes in Aleppo | هذا التصعيد الحاصل في الرقة التي تعتبر المدينة المحررة الأولى في سوريا من قبل المقاتلين، ومع ذلك فقد عرف عن (داعش) إثارتها لغضب الأهالي في مدن أخرى أيضا ، هذا ربما يفسر إدانة الجنرال سليم إدريس قائد الجيش السوري الحر لجرائم (داعش) في مدينة حلب |
I mean this went through thick and thin, through war and peace, through boom times and recessions. | أعني أننا خلال السراء والضراء خلال الحرب والسلم، خلال الازدهار والركود |
It has to go all over the world through fibers, through satellites, through all kinds of connections. | يتوجب عليها المرور في كل العالم عبر الألياف البصرية، وعبر الأقمار الصناعية، وعبر كل أنواع الإتصالات. |
Through the snow and sleet and hail through the blizzard, through the gale through the wind and through the rain over mountain, over plain through the blinding lightning flash and the mighty thunder crash ever faithful, ever true nothing stops him. | خلال الثلج ومطر ثلجى وبرد خلال العاصفة الثلجية خلال العاصفة خلال الريح وخلال المطر |
Projected Through | متوق ع عبر |
Pass through | الترخيص |
projected through | معروض من خلال |
Included through | متضم ن |
Strike Through | مسطر عليه |
through occurrences | تكرار من إلى |
Pipe Through | مرور من خلال الأنبوب |
Related searches : Rampage Around - Gun Rampage - Shooting Rampage - On A Rampage - On The Rampage - Through And Through - Occur Through - Ripple Through - Characterized Through - Established Through - Walking Through - Wade Through