Translation of "raise vital funds" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

So essentially to raise funds,
وكان ذلك لجمع الأموال
To raise funds for the dispensary.
لجمع أموال من أجل المستوصف
Many approaches have been envisaged to raise the necessary funds.
وقد و ضعت تصورات لن هج شتى من أجل الحصول على الأموال الضرورية.
Ought to raise a lot of funds for the club.
سيجمع العديد من الأموال للنادى
Efforts will be made to raise supplementary funds for research activities.
105 ست بذل جهود لجمع أموال إضافية من أجل الأنشطة البحثية.
It has been authorized to raise additional funds by selling its own bonds.
كما أصبح الصندوق مفوضا بجمع الأرصدة المالية الإضافية من خلال بيع سنداته الخاصة.
Now to the funds we raise, and research, and how we're redefining research.
الآن بالتبرعات التي نجمعها وبالبحوث وكيف أننا أعدنا صياغة معنى البحوث
The real purpose behind the staff assessment was to raise funds for tax reimbursement.
وقال إن الهدف الحقيقي من وراء اﻻقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين هو جمع أموال للتعويض عما دفع بصفة ضرائب.
UNHCR has not tried to raise funds for its research activities to supplement its own resources.
183 ولم تسع المفوضية إلى جمع أموال من أجل أنشطتها البحثية لتكملة ما لديها من موارد.
They will raise funds for the Agency and inform the public about UNRWA activities and programmes.
وسيقومان بجمع الأموال للوكالة وإطلاع الجمهور على أنشطة وبرامج الأونروا.
So in short, it's a do it yourself tool for small businesses to raise these funds.
بالمختصر .. انها وسيلة شخصية لانشاء المشاريع الصغيرة .. وتعقب العوائد
And yes, my SING Campaign has supported Treatment Action Campaign in the way that I have tried to raise awareness and to try to also raise funds.
وحملتي .. جملة سينغ دعمة انشطة التحرك من أجل العلاج عن طريق رفع الوعي وجمع التبرعات
And we'll do another video on how they raise that money, and it's very related to how private equity confirms, and hedge funds also raise their money.
و سأقوم بعمل فيديو آخر أشرح فيه كيف يحصلون على الاموال وهي شيء مشابه الى الشركات ذات الأسهم المغلقة و الصناديق الإستثمارية صنعت اموالهم أيضا
And yes, my SlNG Campaign has supported Treatment Action Campaign in the way that I have tried to raise awareness and to try to also raise funds.
وحملتي .. جملة سينغ دعمة انشطة التحرك من أجل العلاج عن طريق رفع الوعي
Establish training centres and raise funds to support and educate community based health workers in remote areas.
23 إنشاء مراكز للتدريب وجمع الأموال لدعم وتعليم الأخصائيين الصحيين بالمجتمعات المحلية في المناطق النائية.
ECA indicated that it was optimistic about its ability to raise additional funds and to create new partnerships.
وأوضحت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا أنها متفائلة لشأن قدرتها على جمع أموال إضافية وإقامة شراكات جديدة.
Charities and NPOs, irrespective of their turnover, must also register in most States if they wish to raise funds.
ويجب أيضا على المنظمات الخيرية والمنظمات غير الساعية للربح، بصرف النظر عن رقم أعمالها، أن تكون مسجلة في معظم الدول إذا كانت تود جمع الأموال فيها.
Increasingly, many individuals who raise funds for terrorist organisations are also involved in criminal activity on their own account.
وكثير من الأفراد الذين يجمعون الأموال لصالح المنظمات الإرهابية ضالعون أيضا بشكل متزايد في النشاط الإجرامي لحسابهم الخاص.
Such a mechanism will raise a considerable amount of funds, in addition to its even more important demonstration effect.
ومثل تلك الآلية ستجمع كمية كبيرة من الأموال، إضافة إلى أثرها العملي الذي يتصف بمزيد من الأهمية.
Direct mail is the foremost method used by UNICEF to raise funds from individuals giving small, one off donations.
وستظل هذه التقنية تشكل مصدرا هاما للتبرعات.
Clearly, some of the EFSF funds will have to go to recapitalize banks that cannot raise money from the markets.
فمن الواضح أن بعض أموال مرفق الاستقرار المالي الأوروبي لابد وأن تذهب لإعادة رسملة البنوك غير القادرة على جمع الأموال اللازمة من الأسواق.
So the Fed could, in principle, decide to raise the federal funds rate even before the unemployment rate reaches 6.5 .
لذا فإن بنك الاحتياطي الفيدرالي قد يقرر من حيث المبدأ زيادة سعر الفائدة على الأموال الفيدرالية حتى قبل أن ينخفض معدل البطالة إلى 6.5 .
Revenues from these charges would raise additional funds that could be used for conservation projects, while discouraging environmentally damaging activities.
ومن شأن هذه الإيرادات أن تجمع أموالا إضافية يمكن إنفاقها على مشاريع المحافظة على البيئة وثني الناس في الوقت ذاته عن ممارسة أنشطة مضر ة بالبيئة.
The provision of external funds will call for the usual audit requirements, a situation which will raise the overhead costs.
وسيستلزم توفير أموال خارجية احتياجات مراجعة الحسابات المعتادة، وهي حالة ستؤدي إلى تكاليف عامة تتكبدها المجالس.
The funds the United Nations has allocated to the programme are vital to the overall success of future mine clearing activities.
وتتسم اﻷموال التي خصصتها اﻷمم المتحدة للبرنامج بأهمية حيوية لنجاح أنشطة إزالة اﻷلغام مستقبﻻ بصورة كاملة.
On December 5, 2009, she participated in the Teletón in Mexico, to help raise funds to treat cancer and children rehabilitation.
في الخامس من ديسمبر 2009 شاركت في أحد أنشطة جمع التبرعات في المكسيك ، و ساعدت في جمع التبرعات لمشروعات علاج السرطان وإعادة تأهيل الأطفال .
That could lead international investors to withhold funds from a departing country and raise substantially the interest rate on its national debt.
وهذا من شأنه أن يدفع المستثمرين الدوليين إلى حجب أرصدتهم المالية عن البلد المنسحب ورفع أسعار الفائدة على ديونه الوطنية إلى حد كبير.
But one does not need European funding to finance infrastructure in Germany, where the government can raise funds at negative real cost.
بيد أن الأمر لا يتطلب الحصول على أموال أوروبية لتمويل البنية الأساسية في ألمانيا، حيث تستطيع الحكومة أن تجمع الأموال بتكاليف حقيقية أقل من الصفر.
Beyond Words is trying to raise funds on Kickstarter in order to meet its 3,000 (US 4,711) by the end of July.
يحاول المشروع أن يجمع أموالا على موقع كيك ستارتر حتى يصل إلى مبلغ 3000 جنيه إسترليني ما يعادل 4711 دولار أمريكي مع نهاية يوليو تموز.
During the reporting period, UNOMIG's trust fund office continued to raise funds, identify new and monitor implementation of approved quick impact projects.
24 وخلال القترة التي يشملها التقرير، واصل مكتب الصندوق الاستئماني التابع لبعثة مراقبي الأمم المتحدة جمع الأموال وتحديد مشاريع جديدة سريعة الأثر ورصد تنفيذ ما حاز منها على الموافقة.
The Church World Service of Pakistan has also sent donations, while the private TV channels have run telethon broadcasts to raise funds.
وبعثت هيئة الخدمات الكنسية العالمية في باكستان تبرعات أيضا، بينما بثت القنوات التلفزيونية الخاصة نداءات لجمع الأموال.
16. UNHCR in past years has not been able to raise sufficient funds for the care and maintenance programmme in Hong Kong.
٦١ ولم تستطع المفوضية في السنوات الماضية أن تجمع ما يكفي من أموال لبرنامج الرعاية واﻹعالة في هونغ كونغ.
Raise it. Raise it up.
. أمسكيها هكذا و ارفعيها هكذا
Raise that flag! Raise it!
أرفع العلم ..
It involves three steps raise money from the globally rich, do not deal with governments, and transfers funds in cash to the poor.
وهي يتألف من ثلاث خطوات جمع المال من الأثرياء على مستوى العالم، وعدم التعامل مع الحكومات، وتحويل الأرصدة نقدا إلى الفقراء مباشرة.
With unemployment now at 7.6 and falling only slowly, the Fed may not be ready to raise the federal funds rate until 2015.
وبما أن معدل البطالة الآن 7.6 ويتراجع ببطء، فإن بنك الاحتياطي الفيدرالي قد لا يكون على استعداد لزيادة سعر الفائدة على الأموال الاتحادية قبل عام 2015.
Their perceived ability to make a difference is usually reflected in their capacity to raise funds, whether from governments or the private sector.
ان قدرة تلك المنظمات على احداث الفرق عادة ما تظهر في قدرتها على جمع الاموال سواء من الحكومات او من القطاع الخاص.
Banning payouts to shareholders and requiring banks to raise funds by selling new shares would bolster them without restricting their ability to lend.
وبحظر توزيع الأرباح على المساهمين وإلزام البنوك بجمع الأموال من خلال بيع أسهم جديدة يصبح من الممكن دعمها من دون تقييد قدرتها على الإقراض.
A new Facebook page, Volleyball for Tajikistan, has recently been launched to raise funds for two volleyball teams created in the country's south.
تم مؤخرا إنشاء صفحة جديدة على الفيسبوك بعنوان الكرة الطائرة لطاجاكستان، وقد أطلقت لجمع الأموال لفريقين للكرة الطائرة تم إنشاؤهما في جنوب البلاد.
They have been using the humanitarian crowdfunding platform CanDo, in coordination with the NGO Ghiras Al Nahda, to raise funds for their initiative.
وقد تم استخدام منص ة التمويل الجماعي الإنسانية CanDo، بالتنسيق مع المنظ مة غير الحكومي ة غراس النهضة، لجمع الأموال للمبادرة.
Last year, we put forward mechanisms to raise additional funds that would allow for more efficient aid, on a stable and predictable basis.
وفي العام الماضي، قدمنا آليات لجمع أموال إضافية من شأنها أن تسمح بتوفير المزيد من المعونة الفعالة، على أساس مستقر ويمكن التنبؤ به.
Bíró and Montero are using crowdfunding website Verkami to raise funds to cover their living expenses while they finish their project in El Salvador.
استخدمت بيرو ومونتيرو موقع التمويل الجماعي فيركامي لجمع التمويل اللازم لتغطية تكاليف المعيشة حتى الانتهاء من مشروعهم في السلفادور.
It is our shared responsibility to take comprehensive action to mobilize all available forces and raise sufficient funds for poverty eradication and common development.
ومن مسؤوليتنا المشتركة اتخاذ إجراء شامل لتعبئة جميع القوى المتاحة وجمع أموال وافية للقضاء على الفقر ولتحقيق التنمية المشتركة.
Raise your dress up. Raise it up!
تقلصي
like the one that's come up with pre vivor, who want to make more and more people feel they are at risk, or might have a condition, so that they can raise more funds and raise visibility, et cetera.
مثل تلك التي خرجت بفكرة ما قبل النجاة والتي تريد أن تجعل الأشخاص يشعرون أنهم في خطر أكثر فأكثر. أو من المحتمل أن يكون لديهم المرض حتى يتمكنوا من الحصول على المزيد من التمويل

 

Related searches : Vital Funds - Raise Funds - Raise Additional Funds - Raise New Funds - Raise Funds From - Raise Funds For - Raise External Funds - Funds Of Funds - Vital Contribution - Vital Tool - Absolutely Vital