Translation of "putting into practice" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Into - translation : Practice - translation : Putting - translation : Putting into practice - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Decision support systems putting theory into practice.
نظم دعم القرارات وضع النظرية موضع التطبيق.
And, when it comes to putting their ideas into practice, the European Union s leaders have fallen short repeatedly.
وفيما يتصل بوضع الأفكار موضع التطبيق العملي فإن أداء زعماء الاتحاد الأوروبي كان قاصرا بشكل متكرر.
Putting Agenda 21 into action
تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١
1. Putting into practice the investigation mechanism within the National Civil Police and dissolving the Commission for the Investigation of Criminal Acts (III.C)
١ إنشاء جهاز للتحقيقات داخل الشرطة المدنية الوطنية وحل اللجنــة المعنيــة باﻷفعــال الجنائية )ثالثا جيم(.
She's putting too much into it.
إنها ترقص بخطوات سريعة جدا
They were really thinking about they weren't putting electricity into the home they were putting lighting into the home.
كانوا حقيقة يفكرون في . . . لم يكونوا يفكرون بإمداد البيوت بالكهرباء. بل كانوا يفكرون بإمدادها بالضوء.
Indeed, by unilaterally declaring a Palestinian state along the 1967 ceasefire line, Abbas would be putting into practice Israel s vision of two states for two peoples.
والواقع أن عباس، حين يعلن عن قيام دولة فلسطينية على طول خطوط وقف إطلاق النار لعام 1967، فإنه بذلك يضع موضع التنفيذ الرؤية الإسرائيلية التي تتألف من دولتين لشعبين .
You have to keep putting more force, keep putting more energy into it for it to keep going
فعليك أن تضعها تحت تأثير القوة و عليك تحفيزها بالمزيد من الطاقة لتستمر فى الحركة
And it's not just technology that we're putting into animals.
وليست فقط التكنولوجيا هي ما نضعه في الحيوانات.
Ned, you're not thinking of putting messages into these bottles?
هل تفكر فى وضع رسائل فى هذة الزجاجات
A number of indigenous representatives mentioned the importance of putting the Special Rapporteur's recommendations into practice after his country visits and called for increased efforts to follow up those visits.
وذكر عدد من ممثلي الشعوب الأصلية أهمية ترجمة التوصيات التي قدمها المقرر الخاص بعد زياراته القطرية إلى عمل، ودعوا إلى زيادة الجهود لمتابعة تلك الزيارات.
Such guarantees should be comprehensive, effective and deterrent. They should preserve the principle of balance and make any party with aggressive intentions think twice before putting such intentions into practice.
ويجب أن تكون هذه الضمانات شاملة وفعالة ورادعة حتى تحقق مبدأ التوازن الذي سيجعل صاحب أي نية في اﻻعتداء يفكر مليا قبل اﻹقدام على تنفيذ هدفه.
How could legislation be put into practice?
وتساءل عن كيفية تنفيذ التشريعات.
But how does this translate into practice?
ولكن ما هي الحالة على أرض الواقع
This caused massive lay offs Indonesia putting into effect the common practice all over the world of retrenching women first. The number of poor people dropped slightly to 37.4 million in 2003.
وأدى ذلك إلى تسريح العمالة على نطاق واسع للغاية ومن ثم ات بعت إندونيسيا الممارسة الشائعة في جميع أنحاء العالم وتقضي بتسريح النساء أولا .
Let us put these lofty principles into practice.
ولـ ـنضع هذه المبادئ النبيلة موضع التطبيق.
So it was not just necessarily about putting nature into the cities.
إذا فأن الأمر لم يكن بالضرورة عن وضع الطبيعة في المدن.
Keep putting it into a glass, and at some point it'll dissolve.
إستمر بوضعها في الكأس ستذوبوعن نقطه ما
Not putting Americans into combat, to help the countries of the region
لا بوضع الأمريكان في وضع الحرب، بل بمساعدة الدول في تلك المنطقة
Now we need to get this thing into practice.
علينا أن نبدأ الآن في التنفيذ.
Geopolitics is intruding into banking practice elsewhere as well.
والواقع أن الجغرافيا السياسية تتدخل في الممارسة المصرفية في أماكن أخرى أيضا.
Mr. Alfonso Martínez noted that the working group could not alter the Norms as they had been approved by the Sub Commission however, the working group could consider ways of putting them into practice.
14 ولاحظ السيد ألفونسو مارتينيس أنه لا يمكن للفريق العامل أن يغير القواعد لأن اللجنة الفرعية قد اعتمدتها ولكن الفريق العامل يمكنه أن ينظر في طرق تطبيقها.
So this gigabyte or terabyte of data, we're putting it into this block.
فنحن نحول كم المعلومات هذا الى كتلة معلومات
Western drug addicts are putting more money into Afghanistan s economy than Western governments.
والحقيقة أن ما يضخه مدمني المخدرات في الغرب من أموال إلى الاقتصاد الأفغاني يفوق ما تقدمه الحكومات الغربية إليه.
Hullo! said Dr. Kemp, putting his pen into his mouth again and listening.
أهلا وسهلا! قال الدكتور كيمب ، وضع قلمه في فمه مرة أخرى والاستماع.
Because you can see that I am putting everything I have into this,
لأنك ترى أنني أضع كل ما أملك على هذا الشئ،
So this gigabyte or terabyte of data, we're putting it into this block.
فنحن نحول كم المعلومات هذا ( الجيجا او التيرا بايت ) الى كتلة معلومات
It's a little different when you start putting it into figures, isn't it?
أنه مختلف إلى حد ما عندما تبدأ بوضع الأرقام، أليس كذلك
They're really wonderful, but nothing will happen until we risk putting them into action.
لأنها رائعة حقا ، لكن لا شئ سيحدث لها حتى نجازف بوضعها في ارض الواقع
MediaGoblin is devoted to freedom and putting power back into the hands of users.
ميدياغوبلن هدفه الحرية وجعل السيطرة في أيدي المستخدمين كما كانت.
Under the circumstances many would say putting a bullet into your head is fair.
تحت هكذا ظروف ، الكثير سيقولون أن وضع رصاصة في رأسك عادلا
I ain't going to be putting the memory of my husband into no liquor.
لن أضع ذكرى زوجي في أية خمور
So as we put this into reduced row echelon form, were actually just putting matrix A into reduced echelon form.
كلما وضعناها في نموذج درجة الصف المنخفض سنضع المصفوفة A في نموذج درجة الصف المنخفض
expansion of the practice of recruiting individuals into public paid jobs
توسيع نطاق عملية التوظيف لتشمل الأعمال التي يحتاجها المجتمع مقابل الأجر
Let us once and for all put these qualities into practice.
فلنستعمل هذه الخصائص بشكل نهائي وحاسم.
Today the idea of this Conference is being put into practice.
إن فكرة هذا المؤتمر توضع اليوم موضع التطبيق.
'began to turn the magical practice of alchemy into modern chemistry.'
بدأت بتحويل الممارسة السحرية للكيمياء إلى كيمياء حديثة
Human beings start putting each other into boxes the second that they see each other
البشر يسارعوا لتصنيف بعضهم البعض في صناديق من اللحظة التي يرون فيها بعضهم البعض
And coming up with those and really putting them into play in our own lives.
وابتكار ذلك و تفعليه في حياتنا
How much are we putting into energy behavior change in a credible, systematic, testing way?
كم المبلغ الذي نضعه في تغيير سلوك الطاقة ، بطريقة جديرة ، ممنهجة
We're putting hundreds of millions of tons of plastic and other trash into the sea.
نضع مئات الملايين من الأطنان البلاستيكية وقمامة أخرى داخل البحار.
But I'm thinking of orchestrating it and putting it into an opera I'm working on.
لكني أفكر في تعديل لحنها ليؤد ى من قبل الاوركسترا وسأضعها في الأوبرا الموسيقية أنني أعمل على ذلك
We've tried to build in retrieval practice into the platform, as well as other forms of practice in many ways.
لقد حاولنا بناء ممارسة استرجاعية داخل المنصة، وكذلك أنواع أخرى من الممارسات بعدة طرق.
Unfortunately, putting international law into practice is a different matter, thanks to the presence of 40,000 marines in Santo Domingo, Grenada, Panama, and perhaps soon in Haiti, always under the cover of some puppet organization of the hemisphere.
ولسوء الطالع أن تطبيق القانون الدولي عمليا هو مسألة أخرى، بفضل وجود ٤٠ ألف جندي من جنوب البحرية في سانتو دومينغو وفي غيرينادا وبنما وربما قريبا في هايتي، ودائما تحت ستار إحدى المنظمات العميلة في نصف الكرة الغربي.
We'll start by putting a lead into two sequence Siftables, arrange them into a series, extend it, add a little more lead.
د.م سوف نبدأ بوضع الأحادي في تسلسل، بعدها نرتبها في سلسلة، نوسعها، ونزيد عليها القليل من الأحادي.

 

Related searches : Putting To Practice - Practice Putting Green - Putting Into Production - Putting Into Effect - Putting Into Circulation - Putting Into Service - Putting Into Context - Putting Into Perspective - Putting Into Force - Come Into Practice - Transferred Into Practice - Translate Into Practice