Translation of "pull it back" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Back - translation : Pull - translation : Pull it back - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Pull it back.
إسحبها إلى الخلف.
Hold it! Pull back!
اوقفوا العربات
Pull it back towards you.
إسحبها للخلف تدفعك للأمام
Pull out. Pull back.
توقف هناك
Pull it back close to your cheek.
قربها من خدك
I think so. Let's pull it back.
ـ أعتقد ذلك ، لنسحبه للخلف
Katsushiro, pull back!
كاتسوشيرو, انسحب للخلف
Back it down! I can't pull back now. The bit'll get lodged.
لا أستطيع الآن ستتوقف ليس لدينا وقت كافى
Somebody pull him back
ليسحبه شخص ما
Then pull back sharply.
ثمأسحبهابقوة.
Pull your hair back.
اسحبي شعرك إلى الوراء.
Quick! Pull his ears back!
بسرعة, اجذبى اذنه للخلف.
We can't pull back. They're pinned!
نحن لا يمكننا سحبهم فهم محاصرون
Pull back. Riders on the way!
إسحب إلى الوراء راكبين فى الطريق
Nye Becky, you got to pull back.
ناي بيكي، عليكي أن تنطلقي.
Pull that bar back. He's got Ann.
إسحبوا هذا اللوح، (آن) بحوزته
Hey pull it out, pull it out!
أنت إخرجيها ,إخرجيها
Get up there, men. Pull that thing back!
إصعدوا إلى هناك يا رجال، إسحبوا هذا الشيء للخلف
The thing to do is pull 'em back.
ما يمكننا عمله هو ان نسحبهم
The old man leaned back against the pull.
و مال الرجل العجوز للخلف عكس إتجاه السحب
If we pull off the 18th century features we could drive it back in time.
ونجحنا بإحضار معالم القرن الثامن عشر لأمكننا أن نعود بها عبر الزمن.
I had to pull one, leave it, and go back and get the other one.
يجب أن أجذب احدهما، وأترك الأخر، وأعود وأجذب الأخرى.
You let them go. Or you pull them back.
هل تدعوهم يذهبوا. أم ترجعوا المريض.
Do you pull the patient back and try ibuprofen?
ماذا ستفعلوا هل سترجعون المريض وتحاولوا ايبوبروفين
You let him go, or you pull him back?
هل تدعوهم يذهبوا. أم ترجعوا المريض.
We can't afford to pull back from the world.
لا يمكننا أن نتحمل هذا .. نريد أن ننسحب من العالم .
Pull it!
إسحب..
It was powerful enough that it jolted me back to reality and I remembered to pull the pin.
كانت الفكرة قوية بما يكفي لتعيدني إلى الواقع وتذكرت سحب المشبك.
Refugio, pull your hair back. I can't see your face.
يا روفيكيو اجعلي شعرك للخلف لا أستطيع رؤية وجهك
I stepped into a private trap back there and I'd like to go back and try to pull myself out of it
لقد خطوت علي شرك خاص هناك... وانا ارغب في ان اعود واحاول ان اخرج نفسي منه
Agrippa will pull them back and back, behind Antony as Antony chases Octavian. What report?
انه الان فى عمق الاسطول الرومانى بحثا عن اوكتافيوس
Pull it through.
اسحب
Pull it down.
اسحب الغطـاء
Pull it out.
اسحبيها.
Pull it up!
كلا ! إسحبها
I'll pull your hair. You look hot. Put your shoulders back.
تبدين مثيره. ضعي كتفيك للخلف أنفشي شعرك
Pull it. 0Pull on it.
إسحبيها للداخل دعينى أفعل ذلك
Pull up on it.
ارفعه لأعلى
Give it a pull.
شديه
And if you pull him back, do you try ibuprofen or piroxicam?
وإذا أرجعتم المريض هل ستحاولوا ايبوبروفين أم بيروكسيكام أيهما
He wants your permission to pull back and regroup outside of town.
ميجور لانس أرسلني لأحاول الإتصال بك يا سيدي يريد الإذن بالإنسحاب و إعادة تنظيم الصفوف خارج المدينة
We should pull it forward.
ينبغي علينا أن نتقدم.
Pull it out. Who, me?
من أنا
Pull it to the right!
حركه إلى اليمين
What do you do? Do you pull the patient back and try ibuprofen?
ماذا ستفعلوا هل سترجعون المريض وتحاولوا ايبوبروفين

 

Related searches : Pull Back - Pull It - Pull Back Together - Pull Back From - Pull Back Force - Pull It Away - Pull It From - Pull It Apart - Pull It Together - Pull It Through - Pull It Down - Pull It Off - Pull It Forward - Back Pull-out Design