Translation of "provided with evidence" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
I provided a lot of evidence and there's other research areas that have provided evidence that the brain is filled with mechanisms that try to compensate for its slowness. | و هناك مجالات دراسات أخرى أثبتت أن الدماغ مليئ بأليات كهذه التي تحاول التعويض عن بطئها. |
On 29 September, the Croatian authorities provided me with indisputable evidence that Ante Gotovina was in Spain. | وفي 29 أيلول سبتمبر، زودتني السلطات الكرواتية بدليل لا يمكن أن يدحض عن أن أنتي غوتوفينا يقيم في أسبانيا. |
Article 10. Rules concerning documentary evidence provided by suppliers or contractors | المادة ١٠ القواعد المتعلقة باﻷدلة المستندية المقدمة من الموردين أو المقاولين |
In April 1981, 157 the United States Embassy provided the Salvadorian authorities with evidence incriminating Colindres and his men. | في نيسان ابريل ١٩٨١)١٥٧(، قامت سفارة الوﻻيات المتحدة بتزويد السلطات السلفادورية باﻷدلة التي تجرم كوليندريس ورجاله. |
To the State party's knowledge, no such evidence has yet been provided. | وعلى حد علم الدولة الطرف، لم تقد م هذه الأدلة بعد. |
Jordanian official briefing of the Monitoring Team provided detailed evidence of the device. | () عرض المسؤولون الأردنيون الذين قدموا إحاطة إلى فريق الرصد أدلة مفصلة عن الأجهزة. |
What's new is that evidence is provided, when at first there were just rumours. | الجديد هو الادلة المادية. . بالأول كان اشاعات فقط! |
Such documentary evidence should be provided free of charge, or for a minimal fee. | وينبغي توفير مثل هذه الأدلة المستندية مجانا أو لقاء رسم رمزي. |
On the basis of the evidence provided by the claimant, the loss is compensable. | وبناء على الأدلة التي قدمها صاحب المطالبة، فإن هذه الخسارة مستحقة التعويض. |
A visit to the community of At Tuwani provided further evidence of settler violence. | وأسفرت زيارة لبلدة التطوانـي عن براهين أخرى على العنف الذي يمارسه المستوطنون. |
The Panel notes that most of the evidence provided by the Palestinian claimant was original while the Kuwaiti claimant provided copies only. | ويلاحظ الفريق أن معظم الأدلة التي قدمها صاحب المطالبة الفلسطيني كانت أصلية بينما لم يوفر صاحب المطالبة الكويتي سوى صور فقط. |
If the evidence cannot be provided, stunning before slaughter will be required in the Netherlands. | وإذا عجزت هذه الطوائف عن تقديم الدليل، فإن الصعق قبل الذبح سوف يكون شرطا ملزما في هولندا. |
The Panel considered the evidence originally provided by the individual claimant and his subsequent responses. | ونظر الفريق في الأدلة التي قدمها المطال ب الفرد وردوده اللاحقة. |
Iraq contends that Iran has not provided sufficient evidence to support the claim unit, and that the documentation and information provided are inadequate. | 233 ويدفع العراق بأن إيران لم تقدم حججا كافية لدعم هذه الوحدة من وحدات المطالبة، وأن الوثائق والمعلومات المقدمة غير كافية. |
They should also be provided with information on where and how to report the crime, what evidence is required and what support is available. | ويجب تزويدهن بمعلومات عن أماكن وكيفية الإبلاغ عن الجريمة، وعن الأدلة المطلوبة وعن الدعم الموجود. |
The basis of the claim and the evidence provided to support it are similar to those provided in respect of the first claim unit. | وأساس هذه المطالبة والأدلة المقدمة دعما لها مماثلان للأساس المستخدم والأدلة المقدمة في الوحدة الأولى من المطالبة. |
She went in to get evidence, and she came out with evidence. Like what? | لقد دخلت لتحصل على الدليل وعندما خرجت كان معها الدليل |
Iraq contends that Saudi Arabia has not provided evidence of past or current damage to subtidal resources. | 645 ويدعي العراق أن المملكة العربية السعودية لم تقدم أدلة كافية على الأضرار الماضية والحالية التي لحقت بالموارد الواقعة دون منطقة المد والجزر. |
Ukraine's recent ratification of the Kyoto Protocol provided further evidence of its contribution to addressing environmental threats. | والتصديق على بروتوكول كيوتو، الذي قامت به أوكرانيا مؤخرا، يمثل دليلا إضافيا على إسهام هذا البلد في الأعمال المضطلع بها من أجل تحاشي ما تفرضه البيئة من تهديدات. |
The vote provided renewed evidence of the community's commitment to a peaceful resolution of the Cyprus issue. | وأقامت الانتخابات الدليل على تمسك الطائفة المتجدد بإيجاد تسوية سلمية للقضية القبرصية. |
Now, our environment is inundated with evidence. | حسنا، تمتليء بيئتنا بالادلة. |
Where the third party was unable to verify the documents proffered by the claimant or provided statements inconsistent with the information provided by the claimant, the Panel finds the evidence submitted by the claimant to be unreliable. | وفي الحالات التي تعذر فيها على الطرف الثالث التحقق من المستندات التي قدمها صاحب المطالبة أو قدم بيانات تتضارب مع المعلومات التي قدمها صاحب المطالبة، يخلص الفريق إلى أن الأدلة التي قدمها صاحب المطالبة لا يمكن التعويل عليها. |
The Palestinian individual claimant whose claim had been identified as potentially overlapping with the E4 claim has provided evidence to support the claim for loss of stock. | وقدم المطالب الفرد الفلسطيني الذي ح ددت مطالبته على أنها مطالبة ي حتمل أن تكون متداخلة مع المطالبة من الفئة هاء 4 أدلة تأييدا لمطالبته بالتعويض عن خسائر المخزون. |
(c) No person shall be arrested solely on the basis of evidence provided by a person already detained. | (ج) لا يوقف أحد فقط بالاستناد إلى أدلة يقدمها شخص محتجز بالفعل. |
GLASOD estimates provided the primary sources, modified where the balance of evidence suggested a need to do so. | وتمثل تقديرات التقييم العالمي لتدهور التربة المصادر اﻷولية بعد تعديلها حيثما أشار رصيد اﻷدلة الى ضرورة القيام بذلك. |
UNSCOM63 discovered no evidence that contradicted the information provided by Iraq on issues that related to its mission. | ولم يكتشف أي دليل يتعارض مع المعلومات المقدمة من العراق بشأن المسائل المتصلة بمهمته. |
And identifying causes means starting with the evidence. | وتحديد الأسباب يعني البدء بتحليل الأدلة. |
Even with the physical evidence seized from Aaron's | حتى بوجود الأدلة المحسوسة |
See if you can come up with evidence. | انظر إذا كنت تستطيع الحصول على دليل. |
The organization also provided evidence on age discrimination, abuse and gender based violations of rights to various policy forums. | كما قدمت الرابطة الأدلة المتعلقة بالتمييز على أساس العمر، وسوء المعاملة وانتهاك الحقوق على أساس نوع الجنس، إلى مختلف منتديات السياسة العامة. |
Nor has the claimant provided any credible evidence of his ownership of the business as at 2 August 1990. | ولم يقدم صاحب المطالبة أيضا أي أدلة موثوق بها على ملكيته للمشروع التجاري في 2 آب أغسطس 1990. |
Savings and recoveries are not recorded as actual until evidence is provided that the recommendation has been fully implemented. | ولا تسجل الوفورات والمستردات علي أنها وفورات ومستردات فعلية حتى يتم تقديم الدليل علي أن التوصيات نفذت بالكامل. |
It records basic details about the claimant and notes what available evidence, if any, was provided by the claimant. | وتسجل فيها البيانات الأساسية المتصلة بصاحب المطالبة وتحدد الأدلة التي قدمها، إن وجدت. |
UNSCOM 63 discovered no evidence that contradicted the information provided by Iraq on issues related to its mission quot . | ولم تعثر العملية ٦٣ على ما يناقض المعلومات التي قدمها العراق بشأن بعثة اللجنة الخاصة quot . |
The Committee observes in this context that Mr. Kanana has provided photographic evidence of the consequences of this treatment. | وتﻻحظ اللجنة بهذا الخصوص أن السيد كانانا قد وفر أدلة فوتوغرافية ﻵثار هذه المعاملة. |
This evidence is the same as that provided by Iran in claim No. 5000288 (paragraphs 208 214 of this report). | هذا الدليل هو نفس الدليل الذي قدمته إيران في المطالبة رقم 5000288 (الفقرات 208 214 من هذا التقرير). |
In addition to the country reports, some international organizations also have provided evidence of their progress on addressing these goals. | 27 وبالإضافة إلى ما تضمنته تقارير البلدان، قدمت أيضا بعض المنظمات الدولية أدلة على ما أحرزته من تقدم صوب بلوغ هذه الأهداف. |
Recent evidence is at least consistent with that hypothesis. | أقل ما يمكن أن يقال بأن الأحداث الأخيرة متماشية مع هذه النظرية. |
I've examined all the evidence with the utmost care. | درست كل الادلة بأقصى حرص |
Our location is saturated with evidence, and also with matter and energy. | كوكبنا مشبع بالادلة وكذلك بالمادة والطاقة. |
Our location is saturated with evidence and also with matter and energy. | كوكبنا مشبع بالادلة وكذلك بالمادة والطاقة. |
What evidence is good evidence? | ما هو البرهان الصحيح من بين كل هذه البراهين |
It has to do with weighing up the strength of the other evidence against her and the statistical evidence. | إنها مرتبطة بتقييم قوة بقية الأدلة الأخرى ضدها والدليل الإحصائي. |
Cuba has provided practical evidence of its willingness to settle the disputes caused by the nationalizations, having successfully negotiated agreements with other countries whose nationals suffered losses in that connection. | والواقع أن كوبا أبدت استعدادها لتسوية المنازعات الناشئة عن التأميمات بعد أن تفاوضت بنجاح على اتفاقات مع بلدان أخرى تكبد مواطنوها خسائر للسبب ذاته. |
The Panel, therefore, concludes that Iran has not provided sufficient evidence to demonstrate the circumstances and amount of the losses claimed. | 190 وبالتالي، يخلص الفريق إلى أن إيران لم تقدم أدلة كافية على بيان الظروف ومبلغ الخسائر الم طالب بالتعويض عنها. |
Related searches : Evidence Provided - Provided Evidence - Provided Evidence For - Evidence Is Provided - Provided Any Evidence - Provided Empirical Evidence - Provided With - With Evidence - With The Provided - Provided With Access - Provided With Guidance - Provided With Means - Provided With Data - Provided Together With