Translation of "provide general information" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

She hoped, therefore, that the Secretary General would provide the General Assembly information on all those aspects.
وأعربت الممثلة عن اﻻمل في أن يقدم اﻷمين العام الى الجمعية العامة معلومات عن جميع هذه الجوانب.
Please provide this information.
ويرجى تقديم هذه المعلومات.
Please provide this information.
يرجى توفير هذه المعلومات.
Other Parties provide general and, in some instances, sparse information about their programmes and activities.
وقدمت أطراف أخرى معلومات عامة حيث قدمت في بعض الحالات معلومات قليلة ومتفرقة عن برامجها وأنشطتها.
Similarly, UN Habitat undertakes regular exhibitions to provide information to experts and the general public.
وبالمثل، ينظم موئل الأمم المتحدة معارض منتظمة لتوفير المعلومات للخبراء والجمهور العام.
It also requested FAO to provide the General Assembly with information, technical advice and leadership.
كما طلبت من الفاو تزويد الجمعية العامة للأمم المتحدة بالمعلومات والمشورة الفنية والتوجيهات القيادية.
Other Parties provide general and, in some instances, sparse information about their programmes and activities.
وقدمت أطراف أخرى معلومات عامة، وأحيانا متناثرة، عن برامجها وأنشطتها.
If yes, provide additional information.
نعم _______ لا ________، إذا كانت الإجابة بنعم، يرجى تقديم معلومات إضافية.
(please provide information where appropriate) ________________
(الرجاء تقديم معلومات عند الاقتضاء) ـــــــــ
Requests the Secretary General to provide appropriate background information to be considered by the General Assembly at its forty eighth session.
تطلب إلى اﻷمين العام تقديم المعلومات اﻷساسية المناسبة لكي تنظر فيها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
(c) Requested the Secretary General to provide appropriate background information to be considered by the General Assembly at its forty eighth session.
)ج( طلبت الى اﻷمين العام تقديم المعلومات اﻷساسية المناسبة لكي تنظر فيها الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين.
Future reports should provide more information.
وقال إنه ينبغي أن تقدم التقارير المقبلة مزيدا من المعلومات.
The Secretary General is also requested to provide information on implementation and compliance with the requests contained in General Assembly resolution 48 226 C.
ويطلب إلى اﻷمين العام أيضا تقديم معلومات عن تنفيذ الطلبات الواردة في قرار الجمعية العامة ٨٤ ٦٢٢ جيم وعن التقيد بهذه الطلبات.
(a) To provide general information and training on sampling and analytical techniques of dioxins and furans in environmental samples
(أ) تقديم معلومات عامة وتدريب بشأن تقنيات أخذ العينات وتحليل الديوكسينات والفيورانات في عينات بيئية
quot Requests the Secretary General to provide appropriate background information to be considered at its forty eighth session. quot
quot تطلب الى اﻷمين العام تقديم المعلومات اﻷساسية المناسبة لكي تنظر فيها في دورتها الثامنة واﻷربعين quot .
Kindly provide the information to the Committee.
يرجى تقديم هذه المعلومات إلى اللجنة.
General information
رواندا
General Information
معلومات عامة
General Information
المعلومات العام ة
Please provide any other general information relevant to your country's situation with regards to vector borne diseases and their control
73 من فضلك قدم أي معلومات عامة أخرى ذات صلة بوضع بلدك إزاء الأمراض التي تحملها الناقلات ومكافحتها
The Committee therefore requested the Executive Director of UNICEF and the Secretary General to provide additional information in this regard.
وبناء على ذلك، طلبت اللجنة الى المدير التنفيذي لليونيسيف والى اﻷمين العام أن يقدما معلومات إضافية في هذا الصدد.
It invites Member States to provide the Secretary General with relevant detailed information on situations of tension and potential crisis.
ويدعو الدول اﻷعضاء إلى تزويد اﻷمين العام بالمعلومات التفصيلية ذات الصلة عن حاﻻت التوتر واﻷزمات المحتملة.
Paragraphs 11 to 15 of the addendum to the report of the Secretary General provide updated information in this regard.
وتقدم الفقرات ١١ إلى ٥١ من اﻹضافة لتقرير اﻷمين العام معلومات مستكملة في هذا الصدد.
Where Governments provide information transparently, this methodology could generate large amounts of information.
فإن قدمت الحكومات المعلومات بشفافية، يمكن لهذه المنهجية أن تنتج كميات كبيرة من المعلومات.
They also provide information on health services developments.
وهي أيضا توفر معلومات عن التطورات الحاصلة في الخدمات الصحية.
REQUESTED TO PROVIDE INFORMATION FOR THE PRESENT REPORT
التي ط لـب إليها تقديـم معلومات ﻹعداد هذا التقريـر
(c) Urging private entities that provide services to the general public, including through the Internet, to provide information and services in accessible and usable formats for persons with disabilities
(ب) قبول وتيسير قيام الأشخاص ذوي الإعاقة في معاملتهم الرسمية باستعمال لغة الإشارة وطريقة برايل وطرق الاتصال المعززة البديلة وجميع وسائل وطرق وأشكال الاتصال الأخرى سهلة المنال التي يختارونها بأنفسهم
(c) Urging private entities that provide services to the general public, including through the Internet, to provide information and services in accessible and usable formats for persons with disabilities
(ج) تشجيع الكيانات الخاصة التي تقدم الخدمات إلى عامة الناس عن طريق الإنترنيت وغيره على تقديم معلومات وخدمات للمعوقين بأشكال سهلة المنال ويسهل عليهم استخدامها
6. Invites the Secretary General to provide all intergovernmental bodies with the required information regarding procedures for administrative and budgetary matters
6 تدعو الأمين العام إلى تزويد جميع الهيئات الحكومية الدولية بالمعلومات اللازمة فيما يتعلق بالإجراءات الخاصة بمسائل الإدارة والميزانية
Several newspapers, printed either in Belarusian or Russian, provide general information or special interest content, such as business, politics or sports.
تطبع العديد من الصحف إما باللغة البلاروسية أو بالروسية، وتوفر إما معلومات عامة أو خاصة المحتوى، مثل الأعمال التجارية أو السياسة أو الرياضة.
General Database Information
نص مذكرة
In his next report on the financing of MINURSO, the Secretary General should provide information on voluntary contributions in accordance with guidelines approved by the General Assembly.
وينبغي أن يقدم اﻷمين العام في تقريره المقبل عن تمويل البعثة معلومات عن التبرعات، وفقا للمبادئ التوجيهية التي أقرتها الجمعية العامة.
a) Failure to provide the required information or providing false information by the applicant.
(أ) عدم تقديم صاحب الطلب المعلومات المطلوبة أو تقديمه معلومات مغلوطة.
Procedural issues Failure of State party to provide information
المسائل الإجرائية عدم توفير معلومات من قبل الدولة الطرف
Second, they should provide detailed information about the destination.
وينبغي لها ثانيا أن توفر معلومات مفصلة عن الوجهة المقصودة.
Member of SRAP RAP (please provide information where appropriate)
3 عضو برنامج عمل دون إقليمي إقليمي (الرجاء تقديم معلومات عند الاقتضاء)
Rwanda would then gather and provide the information required.
على أن تقوم رواندا إثر ذلك بجمع المعلومات المطلوبة وتقديمها.
He hoped that the Secretariat could provide further information.
أن يتسنى لﻷمانة العامة تقديم مزيد من المعلومات بهذا الشأن.
The Parties shall provide to UNPROFOR the following information
تزود اﻷطراف قوة اﻷمم المتحدة للحماية بالمعلومات التالية
Mr. Abiodun will provide further information to the Committee.
وسيقدم السيد أبيدون معلومات إضافية للجنة.
10. Requests the Secretary General to continue to provide information on regular budget expenditures on a quarterly basis in the appropriate format
10 تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم المعلومات عن المصروفات من الميزانية العادية كل ثلاثة أشهر بالشكل الملائم
(j) The Secretary General is requested to provide information periodically to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on actions taken
(ي) يطلب إلى الأمين العام أن يقدم بصورة دورية إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية معلومات عن الإجراءات المتخذة
(j) The Secretary General is requested to provide information periodically to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on actions taken.
(ي) يطلب إلى الأمين العام أن يقدم بصورة دورية إلى اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية معلومات عن الإجراءات المتخذة
The General Assembly would also invite Governments to provide information on other topics, as requested in chapter III of the Commission's report.
وتدعو الجمعية العامة الحكومات أيضا إلى تقديم معلومات إلى لجنة القانون الدولي بشأن المواضيع الأخرى، على النحو المطلوب في الفصل الثالث من تقرير اللجنة.
In view of the timing, the Secretary General apos s report does not provide information concerning the expenditures incurred during this period.
ونظرا للتوقيت فإن تقرير اﻷمين العام ﻻ يقدم معلومات بشأن النفقات التي جرى تكبدها خﻻل تلك الفترة.

 

Related searches : Provide Information - General Information - Provide General Support - Provide General Guidance - Provide Current Information - Provide Adequate Information - Provide Complete Information - Provide Technical Information - Provide For Information - Provide New Information - Provide Your Information - Provide Information Needed - Provide False Information - Provide Reliable Information