Translation of "proves me wrong" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

He always proves us wrong.
دائما ما يثبت أننا مخطئون.
Success proves you are right failure proves that you are wrong.
النجاح يبرهن انك على صواب الفشل يبرهن انك على خطأ.
This proves me base,
نص شعري This proves me base
Indeed, on closer inspection, it proves to be dubious, when not simply wrong.
وإذا ما تفحصنا الأمر بعناية فلسوف نجد أن المسألة برمتها تثير الريبة، إن لم تكن بعيدة تماما عن الصحة.
Now supposing you tell me what it proves.
أفترض الآن أنك ستخبرني علام يبرهن هذا.
That proves it. Proves what?
ذلك يثبت مـا يدور بعقلي
You wrong me every way. You wrong me, Brutus.
لقد ظلمتني بكل شيء، لقد ظلمتني يا (بروتس)
Prove me wrong...
ما لم يكن لديك ما تثبت العكس
And if this proves in any way helpful, I hope you'll email me and tell me about it.
خط. وإذا كان هذا يثبت بأي طريقة مفيدة، وآمل سوف يمكنك البريد الإلكتروني لي وأخبرني عن ذلك.
That proves it.
ذلك ي ثبت الأمر عليهم
What's wrong? Tell me!
ما بك , اخبرني
What's wrong with me?
ما خطبي
What's wrong with me?
ماخطبي
What's wrong with me?
ماذا بي
What's wrong with me?
ما الذي جرى لي
Tell me. What's wrong?
أخبريني.ما المشكلة
What's wrong with me?
لماذا انا هكذا
Don't get me wrong,
لا تسيؤوا فهمي
What's wrong with me?
ما الذي يجري
Don't get me wrong...
... لاتفهمنيخطأ !
What's wrong with me?
هل أزعجتك بشيء
Tell me what's wrong.
قولى لى ما الخطب
Don't get me wrong.
لا تفهميني خطأ
Tell me what's wrong.
قل لي ما الخطأ.
Don't get me wrong
لا تفهمني خطئا , لدينا أخطائنا أيضا
You got me wrong.
لقد أسئت الفهم.
But, rather than folding their cards, European leaders doubled down. They understand that their gamble will be immensely costly if it proves wrong.
ولكن بدلا من أن يطوي الزعماء الأوروبيون أوراقهم ويكتفون بخسائرهم فإذا بهم يضاعفون قيمة الرهان.
Now, don t get me wrong.
ولكن لا تسيئوا فهمي.
What is wrong with me?
ما خطبي
Yuck! Don't get me wrong,
شئ مقزز! لا تسيئوا فهمي،
Explain to me what's wrong.
أشرح لي ما المشكلة .
Now don't get me wrong
الآن أرجو أن لا تفهموني خطاء
Now, don't get me wrong.
لا تفهموني بشكل خاطىء
Now don't get me wrong.
ولكن لا تسيئوا فهمي.
Something is wrong with me
شيء ما خاطئ يجري معي
Now tell me what's wrong.
أخبرني الآن ما الخطب
What is wrong with me?
ما الذى يعيبنى
What is wrong with me?
ما هو عيبى
Now tell me I'm wrong.
الآن اخبريني انني مخطيء !
Don't get me wrong, Mark.
لا تفهمني خطا يا مارك
Is something wrong with me?
هل يبدو على شئ
Now tell me I'm wrong.
الآن أخبروني أن مخطئ.
You're wrong. He told me...
أنت مخطئة، لقد أخبرني ...
She's right. That proves it.
إنهـا م حق ة ذلك يثبته
That proves Marion was here.
هذا يثبت أن ماريون كانت هنا.

 

Related searches : Proving Me Wrong - Get Me Wrong - Got Me Wrong - Proved Me Wrong - Prove Me Wrong - Understand Me Wrong - This Proves - Proves That - Which Proves - Proves Right - Proves Impossible - She Proves - Proves Useful - He Proves