Translation of "project lead partner" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Lead - translation : Partner - translation : Project - translation : Project lead partner - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Project Lead public liaison | مشروع التقدم عام |
Viet Nam Zinc, lead Following an evaluation mission, a project for zinc lead exploration was selected. | فييت نام الزنك، الرصاص عقب إيفاد بعثة تقييمية، وقع اﻻختيار على مشروع ﻻستكشاف الزنك ـ الرصاص. |
The project will also lead to better ocean environment models. | وسيقود المشروع كذلك إلى استحداث نماذج بيئة محيطية أفضل. |
134. A convenient system of reporting the project expenditures of the Montreal Protocol project should be worked out with the implementing partner. | ١٣٤ ينبغي التوصل مع الشريك المنفذ إلى نظام مناسب لﻻبﻻغ عن نفقات مشروع بروتوكول مونتريال. |
4. A convenient system of reporting the project expenditures of the Montreal Protocol project should be worked out with the implementing partner. | ٤ ينبغي التوصل مع الشريك المنفذ إلى وضع نظام مﻻئم لﻹبﻻغ عن نفقات مشروع بروتوكول مونتريال. |
During 1994, new procedures and systems for implementing partner monitoring and for project closure were developed. | ووضعت في عام ١٩٩٤ إجراءات ونظم جديدة لتنفيذ عملية رصد الشركاء وعملية إغﻻق المشاريع. |
This is an inspiration image to lead this project of the office. | هذه الصوره ملهمه لتقود لمشروع المكتب هذا |
'Strategic partner' Saudi Arabia is due to severely flog blogger RaifBadawi today sentence will likely lead to severe injury. | الشريك الاستراتيجي السعودية تجلد المدون رائف البداوي اليوم. |
EU SEC will act as the project secretariat and coordinate the work carried out by the partner countries. | وسيضطلع برنامج الأمن في الاتحاد الأوروبي بمهام الأمانة في المشروع مع تنسيق العمل الذي تقوم به الدول الشريكة. |
Make your partner a real partner. | اجعلي من شريكك شريك بالفعل. |
We are looking forward to joining the International Thermonuclear Energy Reactor project involving nuclear fusion, as a full partner. | وإننا نتطلع إلى الانضمام كشركاء كاملين إلى مشروع المفاعل الدولي للطاقة النووية الحرارية الذي يتضمن الانشطار النووي. |
Two, make your partner a real partner. | الثانية، اجعلي من شريكك شريك حقيقي. |
A project to mine zinc and lead in Viet Nam was scheduled to begin shortly. | ومن المقرر أن يبدأ في وقت قريب مشروع لتعدين الزنك والرصاص في فييت نام. |
Partner | مشارك |
Partner, | إيها الشريك |
In February 2003 the go ahead was given for a project entitled Men taking the Lead'. | في شباط فبراير 2003، اضطلع بمشروع عنوانه تصدر الرجال . |
The roles, responsibilities and accountability of each partner outlined in basic agreements should be further elaborated in each programme project arrangement | وينبغي التعرض بمزيد من التفصيل، في كل ترتيب برنامجي مشاريعي، ﻷدوار وتبعات ومسؤوليات كل شريك وارد في اﻻتفاقات اﻷساسية. |
Message number two make your partner a real partner. | الرسالة الثانية اجعلي من شريكك شريك بالفعل. |
The last point make your partner a real partner | آخر نقطة اجعل شريكك شريكك في كل شي |
My partner. | إنه شريكى |
Partner? Yeah. | شريكتك |
Hi, partner | مرحبا ، يا شريكي |
Hey, partner! | يا شريك |
Soothingness, partner. | تهدئة، شريك |
Right, partner. | تمام، شريك |
Wellheeled partner? | ألديك المال يا شريك |
lack of a partner, or lack of willingness from partner. | عدم وجود شريك، أو عدم توفر الرغبة من الشريك. |
It depends on your partner. Find a partner you like. | الأمر يعتمد على الشريك، قومي بإيجاد شريك يعجبك |
In one country, the delay was on account of the differences between UNHCR and the main implementing partner, in regard to project formulation. | ففي أحد البلدان، كان التأخير راجعا إلى وجود خﻻفات بين المفوضية والشركاء المنفذين الرئيسيين فيما يخص صياغة المشاريع. |
In one country, the delay was on account of the differences between UNHCR and the main implementing partner, in regard to project formulation. | ففي أحد البلدان، كان التأخير راجعا الى وجود خﻻفات بين المفوضية والشركاء المنفذين الرئيسيين فيما يخص صياغةالمشاريع. |
I believe in the UK s role in helping to lead this project in Europe s interest and its own. | وأنا مؤمن بدور المملكة المتحدة في المساعدة في قيادة هذا المشروع ــ لصالح أوروبا وصالحها شخصيا. |
This should also lead to major reductions in time spent by programme partners on small scale project management. | ومن شأن هذا التحول أن يؤدي أيضا إلى تخفيضات كبرى في الوقت الذي يقضيه شركاء البرنامج في إدارة المشاريع الصغيرة الحجم(). |
The project proposal foresees a regional project, which would be implemented in places affected by the 2004 tsunami, as well as to promote SMEs that can grow, partner and compete in the global economy. | ويتعلق المقترح بمشروع إقليمي سينف ذ في مناطق تأثرت بأمواج تسونامي في عام 2004، فضلا عن تعزيز مؤسسات الأعمال التجارية الصغيرة والمتوسطة التي يمكن أن تنمو وتكون بمثابة شركاء وتنافس في الاقتصاد العالمي. |
I'm your partner. | أنا شريكك. |
H. Partner dialogues | حاء حوارات الشركاء |
Where's your partner? | أين شريكك |
Hank's partner arrives. | وصل شريك هانك |
Come on, partner. | تعال يا صاحبي |
He's my partner. | . شريكي! |
I'm his partner. | ! أنا شريكه! |
Drinkin' alone, partner? | أتشرب وحدك يا رفيقي |
So long, partner. | فلنتحرك |
Let's go, partner. | هيا يا شريكى |
So right... partner. | أنت محق في ذلك، شريك |
He's our partner. | هو شريكنا |
Related searches : Lead Partner - Project Partner - Lead Project - Lead Audit Partner - Project Delivery Partner - Multi-partner Project - Project Lead For - Technical Project Lead - Lead A Project - Project Lead Time - Lead Project Manager - Lead Of Project - Lead Lead Lead