Translation of "productivity" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Improving carbon productivity requires improving land productivity.
إن تحسين إنتاجية الكربون يتطلب تحسين إنتاجية الأرض.
Productivity measurement
قياس الانتاجية
Productivity and
شعبة السكان
Productivity and
4 التنمية الاجتماعية والعدالة الاجتماعية
Agricultural productivity.
الانتاجية الزراعية
Paying for Productivity
ثمن الإنتاجية
Today s Productivity Paradox
مفارقة الإنتاجية اليوم
Raising agricultural productivity.
تحسين الإنتاجية الزراعية
Improving farm productivity.
تحسين الإنتاجية الزراعية
(b) Increasing productivity
(ب) زيادة الإنتاجية
C. Improving productivity
جيم تحسين الإنتاجية
And here's productivity.
وهنا هي الإنتاجية.
Their poverty causes low farm productivity, and low farm productivity reinforces their poverty.
إن الفقر يؤدي إلى انخفاض إنتاجية المزارع، وانخفاض إنتاجية المزارع يعزز من الفقر.
Automation, Productivity, and Growth
التشغيل الآلي، والإنتاجية، والنمو
The Productivity of Trust
إنتاجية الثقة
The Coming Productivity Revolution
ثورة الإنتاجية القادمة
Forest health and productivity
6 صحة الغابات وإنتاجيتها
Enhancing productivity and competitiveness
هاء 1 1 تعزيز الإنتاجية والقدرة على المنافسة
(ii) Effects of productivity
apos ٢ apos آثار اﻻنتاجية
Asian Productivity Organization (APO)
المنظمة اﻵسيوية لﻻنتاجية (APO)
Here's differential productivity rates.
وفيما يلي معدلات الإنتاجية التفاضلية .
That leads to productivity.
والذي بدوره يؤدي إلى الإنتاجية.
Productivity methods are being promoted through the Department of Management's Productivity Handbook, and offices' productivity innovations are recognized through the UN 21 awards programme.
ويجري الترويج لمناهج الإنتاجية عن طريق دليل الإنتاجية الذي أصدرته إدارة الشؤون الإدارية، ويجري الاعتراف بابتكارات المكاتب في مجال الإنتاجية عن طريق برنامج جوائز الأمم المتحدة في القرن 21.
A Productivity Boom in Waiting?
هل نحن مقدمون على فترة من ازدهار الإنتاجية
Rising incomes require rising productivity.
إن زيادة الدخول تتطلب زيادة الإنتاجية.
Sustainable Development and Productivity Division
شعبة التنمية الاجتماعية
Light somewhat reduced agricultural productivity
خفيف إنتاجية زراعية منخفضة الى حد ما
Moderate greatly reduced agricultural productivity
متوسط إنتاجية زراعية منخفضة الى حد كبير
(c) Productivity of the Unit
)ج( انتاجية الوحدة
(c) Productivity of the Unit
)ج( انتاجية الوحدة
We can get productivity up.
نستطيع زيادة الإنتاجية.
Blissful productivity. I love it.
الإنتاجية السعيدة. أنا أحبها.
Play increases productivity, not decreases.
اللعب يزيد من الإنتاجية ، ولا ينقصها.
And when you have low productivity in this, in ice, the productivity in copepods go down.
وعندما تقل انتاجيتها فان كل شيء في القطب سوف يتأثر
America, China, and the Productivity Paradox
أميركا والصين ومفارقة الإنتاجية
Productivity growth makes many things possible.
إن نمو الإنتاجية من شأنه أن ييسر حدوث الكثير من الأمور.
First, low productivity sectors shed labor.
ومن السهل أن نرى السبب وراء هذا ذلك أن جعل فصل العمال أكثر سهولة أو بدء مشاريع جديدة لا يخلف تأثيرا كبيرا على توظيف العمالة عندما يكون لدى الشركات بالفعل طاقة فائضة وخاصة عندما تجد صعوبة في العثور على المستهلكين.
Standards, Productivity and Innovation Board (SPRING).
مجلس المعايير والإنتاجية والابتكار (SPRING).
European Association of National Productivity Centres
الرابطة اﻷوروبية لمراكز اﻹنتاجية الوطنية
There was no agricultural productivity left.
لم يبق شيئ من الإنتاج الزراعي.
After a lag, productivity accelerated again.
بعد تأخير، الإنتاجية تتسارع مرة أخرى.
Such investments would drive a decisive shift from low productivity to higher productivity sectors, boosting employment and wages.
وهذه الاستثمارات كفيلة بإحداث تحول حاسم من القطاعات ذات الإنتاجية المنخفضة إلى قطاعات أخرى أعلى إنتاجا، وتعزيز فرص العمل والأجور.
Unit labor costs reflect compensation levels and productivity gains in productivity can offset the effect of wage growth.
وتعكس تكاليف وحدة العمل مستويات الأجور والإنتاجية فمن الممكن أن تعادل مكاسب الإنتاجية تأثير نمو الأجور.
Despite some progress, the region continues to struggle with negative productivity growth rates, low productivity employment and underemployment.
ورغم إحـراز بعض التقدم، لا تزال المنطقة تتخبط في معدلات سلبيـة لـنمو الإنتاجية والعمالة منخفضة الإنتاجية والعمالة الناقصة.
A much larger share was lost productivity.
وكان تضاؤل الإنتاجية يشكل حصة أكبر من الخسارة.

 

Related searches : Resource Productivity - Improve Productivity - Low Productivity - Productivity Increase - Work Productivity - Productivity Growth - Productivity Level - Agricultural Productivity - Crop Productivity - Productivity Savings - Staff Productivity - Productivity Loss - Higher Productivity - Productivity Applications