Translation of "improve productivity" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Synergies between services and industry could improve overall productivity.
والتعاون بين الخدمات والصناعة من شأنه أن يحسن الإنتاجية الإجمالية.
The productivity of the text processing units continues to improve.
ويستمر التحسن في انتاجية وحدات تجهيز النصوص.
Productivity growth has an impact on poverty because productivity drives wage increases, which help to improve the standard of living.
19 ويؤثر نمو الإنتاجية على الفقر لأن الإنتاجية تؤدي إلى زيادات في الأجور، مما يساعد على تحسين مستويات المعيشة.
Improve supplier capabilities and competencies in terms of quality, productivity and costs
تحسين قدرات وكفاءات المؤسسات الموردة من حيث النوعية والإنتاجية والتكاليف
Effective implementation of ICTs enable enterprises to improve capacity, productivity and competitiveness through
إنشاء مؤسسات جديدة (نحو شركة جديدة في مجال البرمجيات).
Biological nitrogen fixation (BNF) could help to improve soil fertility and crop productivity.
والتثبيت البيولوجي للنتروجين يمكن أن يساعد على تحسين خصوبة التربة وإنتاجية المحاصيل.
Such reforms are essential to raise productivity growth and improve the Japanese economy s competitiveness. Four imperatives stand out.
وتشكل هذه الإصلاحات ضرورة أساسية لزيادة نمو الإنتاجية وتحسين القدرة التنافسية للاقتصاد الياباني. وهنا تبرز ضرورات أربع.
(c) Support to traditional agro industries to improve their productivity and increase their integration into global value chains
(ج) تقديم الدعم إلى الصناعات الزراعية التقليدية لتحسين إنتاجيتها وزيادة إدماجها في السلاسل العالمية لتطور قيمة المنتجات
NEPAD has formulated a Comprehensive Africa Agriculture Development Programme to improve agricultural productivity and reduce hunger throughout Africa.
20 وقامت الشراكة الجديدة بوضع برنامج التنمية الزراعة الشاملة لأفريقيا بغية تحسين الإنتاجية الزراعية والحد من الجوع في جميع أرجاء أفريقيا.
Forest landscape restoration aims to restore ecological integrity and improve the productivity and economic value of degraded land.
ويهدف إصلاح المناظر الطبيعية للغابات إلى استعادة السلامة الأيكولوجية وتحسين الإنتاجية والقيمة الاقتصادية للأراضي المتدهورة.
It was not enough to generate more employment opportunities for those people if labour productivity did not improve.
وﻻ يكفي توليد مزيد من فرص العمل لهؤﻻء اﻷشخاص ما لم تتحسن انتاجيتهم.
Although continuing to increase individual productivity will remain a primary objective, stronger emphasis is being placed on team productivity, document management, and best practices and policies to continually improve existing working methods.
41 وعلى الرغم من أن الاستمرار في زيادة الإنتاجية الفردية سيظل هدفا رئيسيا، إلا أنه يجري التركيز بصورة أقوى على إنتاجية الفريق، وإدارة الوثائق، وأفضل الممارسات والسياسات الهادفة إلى تحسين طرائق العمل الحالية باستمرار.
I have restructured departments to improve efficiency and productivity so that they can respond quickly and flexibly to new mandates.
وقد أعدت تشكيل اﻹدارات لتحسين الكفاءة واﻹنتاجية حتى تتمكن من التواؤم بسرعة وبمرونة مع الوﻻيات الجديدة.
New research shows that vaccines improve cognitive development in children, raise labor productivity, and contribute to a country s overall economic growth.
وتشير البحوث الحديثة إلى أن اللقاحات تفيد أيضا في تحسين تطور القدرة الإدراكية لدى الأطفال، وتساعد في رفع إنتاجية العمل، وتساهم في النمو الاقتصادي الإجمالي لأي بلد.
Improving carbon productivity requires improving land productivity.
إن تحسين إنتاجية الكربون يتطلب تحسين إنتاجية الأرض.
To build and strengthen their institutional and enterprise level capacities to improve the quality and productivity of industrial production and expand supply capacity.
بناء وتعزيز قدراتها المؤسسية وقدراتها على مستوى المنشآت لتحسين نوعية الإنتاج الصناعي وإنتاجيته وتوسيع نطاق القدرات في مجال العرض.
High speed broadband Internet access can improve everything from transport management, environmental protection, and emergency services to health care, distance education, and agricultural productivity.
إن الاتصال بشبكة الإنترنت عن طريق البرود باند الفائق السرعة من شأنه أن يحسن كل شيء بداية من إدارة النقل وحماية البيئة وخدمات الطوارئ إلى الرعاية الصحية والتعليم عن ب عد والإنتاجية الزراعية.
Productivity measurement
قياس الانتاجية
Productivity and
شعبة السكان
Productivity and
4 التنمية الاجتماعية والعدالة الاجتماعية
Agricultural productivity.
الانتاجية الزراعية
It allows small and medium sized enterprises to absorb new technologies that increase efficiency and productivity and helps to improve employment opportunities and labour conditions.
وهـذا من شـأنه أن يتيح لهذه المشاريع أن تستوعب التكنولوجيات الحديثة التي ترفع من الكفاءة والإنتاجية وتساعد على تحسين فرص العمـل وظروف العمل.
25. In his 1994 budget speech, the Chief Minister reiterated the policy of the Government to improve the efficiency and productivity of the public service.
٢٥ وأكد رئيس الوزراء من جديد، في خطابه المتعلق بميزانية عام ١٩٩٤، سياسة الحكومة الرامية الى تحسين كفاءة الخدمة العامة وإنتاجيتها.
Integrated programmes should include a policy advice component and, where relevant, a statistical component for proper benchmarking and evaluation so as to improve competitiveness and productivity.
وأضافت قائلة إن البرامج المتكاملة ينبغي أن تتضم ن مكو نا خاصا بإسداء المشورة السياساتية ومكونا إحصائيا، حيثما يكون ثمة صلة بهذا الموضوع، لاتباع المرجعيات والتقييم الملائمين، بغية تحسين القدرة التنافسية وزيادة الانتاجية.
The WFP has made significant investments in the agricultural sector in order to strengthen food security among impoverished farmers and to improve agricultural productivity and incomes.
74 وقد قام برنامج الأغذية العالمي باستثمارات كبيرة في قطاع الزراعة لتعزيز الأمن الغذائي على مستوى الفلاحين الفقراء وتحسين الإنتاجية الزراعية والإيرادات.
The objective of the programme is to ensure effective management of Jordan's livestock grazing activities, in order to improve the productivity of rangelands and wildlife habitats.
والهدف من هذا البرنامج هو ضمان إدارة فعالة لأنشطة رعي الماشية في الأردن، حتى تتحسن إنتاجية المراعي وموائل الحياة البرية.
The Government sought to encourage women apos s participation in quot mainstream quot economic activities and improve their access to services which would increase their productivity.
وتسعى الحكومة إلى تشجيع مشاركة المرأة في أنشطة quot التيار quot اﻻقتصادي وتحسين حصولها على الخدمات التي تؤدي إلى زيادة انتاجيتها.
Better education also helped to reduce fertility rates, to improve health and prevent the spread of sexually transmitted diseases and HIV AIDS, and to increase productivity.
وأضافوا أن المزيد من التعليم يساعد أيضا على تخفيض نسبة المواليد، وتحسين اﻷحوال الصحية ومنع انتشار اﻷمراض التناسلية وفيروس القصور المناعي البشري ومتﻻزمة قصور المناعة المكتسب، كما يساعد على زيادة اﻻنتاجية.
Paying for Productivity
ثمن الإنتاجية
Today s Productivity Paradox
مفارقة الإنتاجية اليوم
Raising agricultural productivity.
تحسين الإنتاجية الزراعية
Improving farm productivity.
تحسين الإنتاجية الزراعية
(b) Increasing productivity
(ب) زيادة الإنتاجية
C. Improving productivity
جيم تحسين الإنتاجية
And here's productivity.
وهنا هي الإنتاجية.
Europeans, who were called on to improve productivity and raise domestic demand, reformed their economies at a glacial pace, while China maintained its export led growth strategy.
أما الأوروبيون الذين طولبوا بتحسين الإنتاجية ورفع مستويات الطلب المحلي، فقد واصلوا إصلاح اقتصادهم بوتيرة بطيئة للغاية، في حين حافظت الصين على استراتيجية النمو القائم على التصدير.
At the same time, speakers in the debate were aware of the need to improve productivity based on a more rational and efficient use of limited resources.
وفي الوقت نفسه، أعرب المتكلمون في المناقشة عن إدراكهم للحاجة الى تحسين اﻻنتاجية بناء على استخدام الموارد المحدودة المتاحة بمزيد من الترشيد والكفاءة.
In line with its determined efforts to improve its productivity and impact, the Unit has been working to develop a more comprehensive work programming framework and strategy.
وتمشيا مع الجهد الدؤوب لتحسين اﻻنتاجية واﻷثر، ما برحت الوحدة تعمل على وضع اطار عمل واستراتيجية لبرمجة عملها يكونان أكثر شموﻻ.
Their poverty causes low farm productivity, and low farm productivity reinforces their poverty.
إن الفقر يؤدي إلى انخفاض إنتاجية المزارع، وانخفاض إنتاجية المزارع يعزز من الفقر.
Automation, Productivity, and Growth
التشغيل الآلي، والإنتاجية، والنمو
The Productivity of Trust
إنتاجية الثقة
The Coming Productivity Revolution
ثورة الإنتاجية القادمة
Forest health and productivity
6 صحة الغابات وإنتاجيتها
Enhancing productivity and competitiveness
هاء 1 1 تعزيز الإنتاجية والقدرة على المنافسة
(ii) Effects of productivity
apos ٢ apos آثار اﻻنتاجية

 

Related searches : Resource Productivity - Low Productivity - Productivity Increase - Work Productivity - Productivity Growth - Productivity Level - Agricultural Productivity - Crop Productivity - Productivity Savings - Staff Productivity - Productivity Loss - Higher Productivity