Translation of "procurement and contracts" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Contracts - translation : Procurement - translation : Procurement and contracts - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

B. Contracts and procurement service
باء دائرة العقود والمشتريات
Audit of procurement contracts
151 مراجعة عقود المشتريات
Contracts Procurement Officer (P 4)
موظف عقود مشتريات )ف ٤(
B. Contracts and procurement service . 115 116 20
دائرة العقود والمشتريات
9. Contracts Procurement Officer (P 3)
٩ موظف عقود مشتريات )ف ٣(
Contracts Procurement Officer 3 P 3
موظف عقود مشتريات )ثﻻثة من الرتبة ف ٣(
Public procurement contracts through calls for tenders.
ﻖﺒﻄﹼﹶﹸﺗ ﻒﻴﻛ
E. Legal value of procurement contracts concluded electronically
هاء القيمة القانونية لعقود الاشتراء المبرمة إلكترونيا(6)
177. The Financial Regulations and Rules on procurement do not make a distinction between types of procurement contracts.
٧٧١ وﻻ يقيم النظام المالي والقواعد المالية المتعلقة بالتوظيف تمييزا بين أنواع عقود التوظيف.
Under direction of the Procurement Officer and according to relevant guidelines, conducts requisite bidding for procurement contracts, submits documentation to the Contracts Committee for review acceptance, and subsequently prepares purchase orders contracts for goods and services for the mission.
يقوم، بتوجيه من موظف المشتريات، ووفقا للمبادئ التوجيهية ذات الصلة، بطلب تقديم عطاءات لعقود المشتريات، ويقدم الوثائق الى لجنة العقود ﻻستعراضها قبولها، ويقوم فيما بعد بإعداد أوامر عقود الشراء للبضائع والخدمات الﻻزمة للبعثة.
Under the direction of the Chief of Procurement and according to relevant guidelines, rules and regulations, conducts requisite bidding for procurement contracts, submits documentation to the Contracts Committee for review acceptance, and subsequently prepares purchase orders contracts for goods and services.
يتولى، تحت إشراف رئيس المشتريات ووفقا للمبادئ التوجيهية والقواعد واﻷنظمة ذات الصلة، عمليات طرح العطاءات المطلوبة لعقود المشتريات، ويقدم الوثائق الى لجنة المقاولين من أجل استعراضها قبولها، ويعد كذلك أوامر عقود الشراء للسلع والخدمات.
The Procurement and Contracts Unit has consolidated the submitted procurement plans and conducts periodic review meetings with the major clients.
وقد عززت وحدة المشتريات والعقود خطط الشراء وقدمتها، وهي تجري استعراضات دورية مع المستفيدين الرئيسيين من خدماتها.
The award of contracts for procurement for strategic deployment stocks
منح عقود مشتريات مخزونات النشر الاستراتيجي
Contracts Procurement 1 1 4 1 5 6 2 8
العقود المشتريات أعمال التجهيز
Under the direction of the Chief Procurement Officer and according to relevant guidelines, conducts requisite bidding for procurement contracts, submits documentation to the Contracts Committee for review acceptance, and subsequently prepares purchase orders contracts for goods and services for the mission.
بتوجيه من كبير موظفي المشتريات ووفقا للمبادئ التوجيهية ذات الصلة، يقوم بإجراء المزايدات الﻻزمة المتعلقة بعقود المشتريات، ويقدم الوثائق ذات الصلة للجنة العقود من أجل مراجعتها قبولها، ويتولى بعد ذلك إعداد أوامر الشراء عقود الشراء فيما يخص السلع والخدمات المتصلة بالبعثة.
like managing contracts, learning how to write contracts, understanding procurement processes, understanding the time value of money and cost estimation.
مثل إدارة العقود، وتعلم كيفية كتابة العقود، فهم عمليات التمل ك، فهم القيمة الزمنية للنقود وتقدير التكاليف.
Under the direction of the Procurement and Shipping Officer and according to relevant guidelines, the incumbent will conduct requisite bidding for procurement contracts, prepare documentation for the Contracts Claims Officer and subsequently prepare purchase orders contracts for goods and services for the mission.
يقوم شاغل الوظيفة، بتوجيه من موظف المشتريات والشحن واﻹرسال، ووفقا للمبادئ التوجيهية المناسبة، بما يلزم من طرح العطاءات تمهيدا ﻹبرام عقود الشراء، ويعد الوثائق الﻻزمة لموظف العقود المطالبات، ثم يعد أوامر الشراء العقود للسلع والخدمات الﻻزمة للبعثة.
The Procurement and Travel Section and other units should be encouraged to prepare procurement plans and the use of blanket contracts expanded.
وينبغي تشجيع قسم المشتريات والسفر والوحدات الأخرى على إعداد خطط للمشتريات، ويمكن التوسع في استخدام العقود الشاملة.
(b) The role of the UNDP Contracts Committee in the procurement process
)ب( دور لجنة العقود التابعة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في عمليات الشراء
Piecemeal procurement should be avoided, even in the case of systems contracts.
وينبغي تجنب الشراء المتجزئ حتى في حالة عقود النظم.
In some states of the United States, such as Pennsylvania and Kansas, state procurement regulation explicitly prohibits procurement of construction contracts through ERAs.
(69) وفي بعض الولايات في الولايات المتحدة ، مثل بنسلفانيا وكانزاس، تحظر لوائح الإشتراء صراحة إشتراء عقود الإنشاءات من خلال المزادات العكسية الإلكترونية.
Assists the Contracts Procurement Officer in the compilation of bid documents, and is responsible for follow up of purchase orders and contracts, monitoring deliveries, performance and related invoicing.
يساعد موظف العقود المشتريات في تجميع وثائق المزايدات، وهو مسؤول عن متابعة أوامر وعقود الشراء، ومراقبة الواردات وعمليات اﻷداء والفواتير ذات الصلة.
In addition to establishing system contracts and improved procurement planning, the Department will continue to work with Procurement Service to explore ways of further reducing procurement lead times at peacekeeping missions.
وعلاوة على إبرام عقود نظامية وتحسين التخطيط للمشتريات، فإن إدارة عمليات حفظ السلام ستواصل العمل مع دائرة المشتريات لاستكشاف الطرق التي تؤدي إلى المزيد من تخفيض مدة الإعداد لعمليات الشراء في بعثات حفظ السلام.
They also had meetings in which they agreed to rig bids on government procurement contracts.
كما عقدت هذه الشركات اجتماعات اتفقت فيها على التلاعب بعطاءات تتعلق بعقود مشتريات حكومية.
UNDP agrees that the Contracts Committee and AGMOSS should benefit from a better understanding of modern procurement practices.
ويوافق البرنامج اﻹنمائي على وجوب تحسين فهم لجنة العقود والفريق اﻻستشاري المعني بإدارة خدمات الدعم اﻷخرى لممارسات الشراء الحديثة.
An annual procurement plan should be prepared and cost effective procurement action initiated. The Committee on Contracts should also scrutinize and confirm the reasons given for awarding or extending contracts without competitive bidding (A 49 5 Add.8, sect. II, paras. 22 29).
وينبغي إعداد خطة سنوية للشراء والشروع في إجراء للشراء فعال من حيث التكاليف، كما ينبغي أن تدقق لجنة العقود في أسباب منح العقود أو تمديدها بدون طرح مناقصات تنافسية وتقرها )A 49 5 Add.8، الفرع الثاني، الفقرات ٢٢ ٢٩(.
(v) Advice on commercial activities unrelated to peacekeeping, including contracts and substantial procurement of goods and services, insurance, real property arrangements, intellectual property issues and procurement practices, policies and procedures
'5 تقديم المشورة بشأن الأنشطة التجارية غير المتعلقة بحفظ السلام، بما في ذلك العقود والمشتريات الأساسية من السلع والخدمات والتأمين وترتيبات الملكية العقارية ومسائل الملكية الفكرية وممارسات الشراء وسياساته وإجراءاته
Legal value of procurement contracts concluded electronically (A CN.9 WG.I WP.38 Add.1, paras.
6 القيمة القانونية لعقود الاشتراء المبرمة إلكترونيا (A CN.9 WG.I WP.38 Add.1، الفقرات 13 15)
Implementation of the strategic deployment stocks, including the functioning of the existing mechanisms and award of contracts for procurement
تنفيذ برنامج مخزونات النشر الاستراتيجي، بما في ذلك عمل الآليات القائمة ومنح عقود المشتريات
Procurement under the OPS administrative budget will be under the United Nations Financial Rules and its Committee on Contracts.
)ﻫ( تخضع المشتريات الواردة في الميزانية اﻹدارية للمكتب للقواعد المالية لﻷمم المتحدة وللجنة العقود التابعة لها.
Implementation of the strategic deployment stocks, including the functioning of the existing mechanisms and the award of contracts for procurement
تنفيذ برنامج مخزونات النشر الاستراتيجي، بما في ذلك كفالة أداء الآليات القائمة لمهامها ومنح عقود المشتريات
The critical elements influencing workload in the field are the extent to which staff, contracts and procurement are administered locally.
والعناصر الحاسمة اﻷهمية المؤثرة في عبء العمل المضطلع به في الميدان تتمثل في مدى اﻻضطﻻع محليا بإدارة شؤون الموظفين والمشتروات والعقود.
The legal recognition of electronic communications arises in connection with the acceptance of tender and entry into force of procurement contract (article 36), and also raises issues of procurement contracts and electronic signatures.
وينشأ الاعتراف القانوني بالخطابات الإلكترونية بصدد قبول العطاء المعني وبدء نفاذ عقد الاشتراء (المادة 36)، كما إنه يثير مسائل تتعلق بعقود الاشتراء والتوقيعات الإلكترونية.
(b) Take further initiatives to improve procurement opportunities for vendors from developing countries and countries with economies in transition to ensure a more equitable geographical distribution of procurement contracts (para. 74)
(ب) القيام بمزيد من المبادرات من أجل تحسين فرص المشتريات من البائعين من البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية بما يكفل توزيعا جغرافيا أكثر عدلا لعقود المشتريات (الفقرة 74)
The minutes of meetings of the Headquarters Committee on Contracts indicate contracts that were signed by MONUC in excess of the delegated procurement authority without the necessary presentation having been made to the Procurement Service at Headquarters, as illustrated in table II.11.
160 وضعت إدارة عمليات حفظ السلام خطة عمل للسنة المالية 2005 2006 لتوفير التدريب الكافي لموظفي الطيران. يوضح الجدول الثاني 13 بعض الدورات الدراسية المقدمة وعدد أفراد الموظفين المشمولين بها
The Procurement Service has been making efforts to obtain vendor performance evaluations from requisitioners regularly and prior to the extension of contracts.
وتبذل دائرة المشتريات قصاراها للحصول من طالبي العقود على تقييم أداء البائعين بانتظام وقبل تمديد العقود.
11) regarding the hiring of individual contractors or individuals on procurement contracts to perform functions of a continuing nature.
بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
The eight procurement assistants are requested to strengthen the procurement section during the ongoing construction of the integrated mission headquarters, requiring the establishment of over 20 complex engineering contracts.
ومساعدو شؤون المشتريات الثمانية مطلوبون لتعزيز قسم المشتريات خلال البناء الجاري لمقر البعثة المتكامل، مما يحتاج إلى تجهيز أكثر من 20 عقدا هندسيا معقدا.
While it is recognised that technical co operation procurement and contracts are often of a complex and specialised nature, the organisation should implement measures to track the progress of procurement activities against established lead times.
ومع أن من المسل م به أن مشتريات وعقود التعاون التقني كثيرا ما تكون معق دة وذات طبيعة تخصصية، ينبغي أن تنفذ المنظمة تدابير لتعق ب التقدم المحرز في أنشطة الاشتراء من حيث فترات التنفيذ.
Assesses the adequacy and effectiveness of internal controls in procurement, including the system for acquisition, registration of vendors, bidding process and award of contracts.
تقييم كفاية وفعالية الضوابط الداخلية في المشتريات بما في ذلك نظام الاقتناء، وتسجيل البائعين، وعملية تقديم العطاءات، ومنح العقود.
The programme includes modelling of electronic procurement phases such as electronic tendering, electronic awarding of contracts, electronic ordering, electronic invoicing and electronic catalogues.
ويشمل البرنامج نمذجة مراحل الاشتراء الإلكتروني مثل تقديم المناقصات إلكترونيا ومنح العقود إلكترونيا وتقديم الطلبيات إلكترونيا والفوترة الإلكترونية والفهارس (الكتالوجات) الإلكترونية.
The Procurement Service monitors the use and expenditures of systems contracts so that assistance can be offered in a timely manner if necessary.
ويلزم الآن التحول إلى نظام مؤسس على قواعد البيانات من أجل تحسين إدارة البيانات بما يكفل التحقق آليا من الدقة والسلامة.
The Board recommends that the Administration take further initiatives to improve procurement opportunities for vendors from developing countries and countries with economies in transition to ensure a more equitable geographical distribution of procurement contracts.
وعلى نحو مماثل، يمكن أن يؤدي المنسقون المقيمون التابعون للأمم المتحدة دورا هاما في تشجيع أنشطة الشراء المحلية المشتركة بين الوكالات.
In addition, the Procurement Service has developed an electronic link between Headquarters and the field missions' procurement management system, enabling missions to place orders against Headquarters systems contracts directly to procure needed products expeditiously.
وفي ضوء الزيادة في حجم عمليات حفظ السلام ودرجة تعقيدها وعددها، لم تعد الأداة الحالية كافية، ولا سيما من حيث أمن البيانات.
111. Another restrictive procurement practice was noted, in the form of ex post facto approvals given by the local Committee on Contracts to contracts that have already been awarded by unauthorized persons.
١١١ ولوحظت ممارسة تقييدية أخرى في مجال المشتريات، في شكل الموافقات ذات اﻷثر الرجعي التي تمنحها لجنة العقود المحلية لعقود سبق أن منحها أشخاص غير مأذونين.

 

Related searches : Public Procurement Contracts - Government Procurement Contracts - Contracts And Agreements - Expands And Contracts - Obligations And Contracts - Grants And Contracts - Contracts And Torts - Contracts And Arrangements - Terms And Contracts - Planning And Procurement - Contracting And Procurement - Finance And Procurement - Procurement And Services