Translation of "process and policy" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

In the process, we, the African people, have been sidelined from the policy making, policy orientation, and policy implementation process in our countries.
نحن في هذه العملية، والشعوب الافريقية، قد تم تهميشها من صنع السياسات، وتوجيه السياسة، وسياسة تنفيذ عملية في بلداننا.
This circular emphasizes the institute's educational policy, and the teaching process.
وهذا التعميم ي شدد على سياسة التعليم بالوزارة وعملية التدريس.
The process of policy reforms continues to gather momentum.
وﻻ تزال عملية اﻻصﻻحات السياسية آخذة في اكتساب الزخم.
The UN process worked. It was US policy that failed.
لقد أثبتت الأمم المتحدة نجاحها، وفشلت سياسة الولايات المتحدة.
But that reality is expunged from our policy making process.
لكن هذه الحقيقة قد انمحت تماما من عملية صنع السياسات لدينا.
Throughout this process, Iceland and many other nations have maintained that the assessment should be policy relevant, but not policy prescriptive.
وقد تمسكت أيسلندا وكثيرا من الدول الأخرى، طوال هذه العملية، بضرورة أن يتناول التقييم السياسات لا أن يمليها.
We are in the process of learning how to manage growing policy interdependence without much policy coordination.
ونحن الآن نمر بعملية تعلم كيفية إدارة الاعتماد المتبادل المتنامي في عالم السياسات من دون قدر كبير من تنسيق السياسات.
In the process, America s new foreign policy priorities and objectives are becoming increasingly clear.
وفي إطار هذه العملية أصبحت الأولويات والأهداف الأميركية الجديدة في السياسة الخارجية واضحة على نحو متزايد.
The report contains the outcome of the review process and the related policy dialogue.
ويضم التقرير حصيلة عملية الاستعراض وما يتصل بها من حوار سياساتي.
The report urged member States to accelerate the process of policy convergence in sectoral and policy issues in the context of regional integration.
وحث التقرير الدول اﻷعضاء على إسراع الخطى في عملية تﻻقي السياسات العامة في القضايا القطاعية وقضايا السياسات العامة في سياق التكامل اﻹقليمي.
In the process, an international legal, policy and programmatic framework for combating it has emerged.
وفي غضون ذلك، نشأ إطار دولي من القواعد القانونية والسياسات والبرامج لمكافحة هذا العنف.
The report of consultants and this policy review would be an important ingredient in that process.
ويشكل تقرير الخبيرين اﻻستشاريين وهذا اﻻستعراض للسياسة العامة عنصرا هاما في هذه العملية.
The European neighborhood policy recently reinforced the bilateral dimension of the Barcelona process.
ولقد حرصت سياسة الجيرة الأوروبية مؤخرا على تعزيز البعد الثنائي لعملية برشلونة.
Worse, this process has not yet registered seriously on the multilateral policy agenda.
والأسوأ من هذا هو أن هذه العملية لم يتم تسجيلها جديا حتى الآن على أجندة السياسات المتعددة الأطراف.
The members of this network co operate together during the policy making process.
ويتعاون أعضاء هذه الشبكة مع ا خلال عملية وضع السياسات.
Grants policy stimulates the process of change towards a society where women and men have equal opportunities.
وسياسة تقديم المنح تحفز عملية التحول إلى مجتمع يتضمن تكافؤ الفرص لدى النساء والرجال.
We are now in the process of introducing a comprehensive and integrated Armed Forces LOAC Training Policy.
ونحن الآن في سبيلنا إلى تطبيق سياسة شاملة ومتكاملة لتدريب القوات المسلحة على قانون الصراعات المسلحة.
The policy for future claims would specify parameters for equitable compensation and thereby streamline the reimbursement process.
وستحدد سياسة المطالبات مستقبﻻ حدودا للتعويض المنصف، بما يبسط من عملية سداد النفقات.
The National Plan of Action on Women and National Policy for Women were the result of a thorough consultative process involving all stakeholders including NGOs. Similarly the National Health Policy and the National Education Policy also involved NGOs not only at the policy formulation but also policy implementation phase.
167 وكانت خطة العمل الوطنية للمرأة والسياسة الوطنية للمرأة نتيجة عملية تشاور مستفيضة شارك فيها جميع أصحاب المصلحة بما في ذلك المنظمات غير الحكومية، التي شاركت بالمثل في الخطة الوطنية للصحة والخطة الوطنية للتعليم، سواء في مرحلة صياغة السياسات أو تنفيذها.
Unfortunately, Iraq is draining all the oxygen out of the policy process in Washington.
ومما يدعو للأسف أن العراق يستنزف العملية السياسية في واشنطن.
The EU accession process has also underpinned a shift in Turkish policy on Iraq.
ولقد أدت عملية الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي أيضا إلى دعم التحول الذي شهدته السياسة التركية حيال العراق.
A user friendly matrix was developed in this process to highlight policy options, possible actions and case studies.
وقد أعدت في إطار هذه العملية مصفوفة سهلة الاستخدام لإلقاء الضوء على خيارات السياسة العامة، والتدابير الممكنة ودراسات الحالات.
Their individual and collective contributions towards policy leadership determine the rhythm of the development process in individual countries and regions.
فاسهاماتهم الفردية والجماعية في القيادة السياسية تحدد وتيرة العملية اﻹنمائية في فرادى البلدان والمناطق.
UNFPA has sought to strengthen and refine its programming process, focusing on strategic programming and the requisite policy and technical assistance.
٢٢٥ وظل الصندوق يسعى إلى تعزيز وصقل عملية البرمجة لديه، وذلك عن طريق التركيز على البرمجة اﻻستراتيجية وما يلزم من مساعدة في مجال السياسة العامة ومن مساعدة تقنية.
This is clear and convincing evidence of the ECB s previous policy missteps in the normalization of interest rate process.
كل هذا يشكل دليلا واضحا ومقنعا على مدى خطأ الخطوات السابقة التي اتخذها البنك المركزي الأوروبي في إطار تطبيع عملية أسعار الفائدة.
In the process, they would shift some of the policy emphasis from production to consumption.
وفي هذه العملية، فإنها ستعمل على تحويل بعض من تركيز سياساتها بعيدا عن الإنتاج ونحو الاستهلاك.
This September, Malaysia s central bank will advance the process by hosting AFI s Global Policy Forum.
وفي شهر سبتمبر أيلول من هذا العام، يعتزم البنك المركزي في ماليزيا دفع هذه العملية من خلال استضافة منتدى السياسات العالمية.
To implement this policy South Africa is in the process of taking numerous substantive steps.
وتنفيذا لهذه السياسة بدأت جنوب افريقيا في عملية اتخاذ العديد من الخطوات الجوهرية.
To implement this policy, South Africa is in the process of taking numerous substantive steps.
ولتنفيذ هذه العملية، تقوم جنوب افريقيا باتخاذ خطوات موضوعية عديدة.
The Risk Management and Oversight Committee will be the executive sponsor of the policy and, once the Committee is functioning, the process of reviewing, approving and implementing the policy will be made possible.
وستكون لجنة إدارة المخاطر والرقابة الراعي التنفيذي للسياسة وسيتسنى، متى بدأت اللجنة عملها، المضي في عملية استعراض السياسة العامة والموافقة عليها وتنفيذها.
Four interrelated programme components will support the industrial development strategy and policy making process in developing countries and economies in transition.
واو 16 وثمة أربعة مكو نات برنامجية مترابطة سوف تدعم عملية وضع استراتيجيات التنمية الصناعية وسياساتها في البلدان النامية والاقتصادات الانتقالية.
The policy formulation and decision making process can be viewed at the Cabinet, the legislative, government service and local bodies levels.
126 ويمكن الإطلاع على عملية صياغة السياسات واتخاذ القرارات الحكومية على مستوى مجلس الوزراء، والسلطة التشريعية والخدمة الحكومية والهيئات المحلية.
The question was whether developing countries could enjoy special and differential treatment and policy space when participating in the international process.
وأضاف ممثل الصين أن السؤال يكمن في ما إذا كان باستطاعة البلدان النامية أن تستفيد من معاملة خاصة وتفاضلية ومن حيز لسياساتها عند المشاركة في العملية الدولية.
This process of the Fact Finding Mission began because Azerbaijan claimed there was intentional, massive, coordinated settlement policy which would harm the negotiations process.
وبدأت عملية بعثة تقصي الحقائق هذه لأن أذربيجان ادعت بأن هناك سياسة توطين متعمدة ومكثفة وضخمة ومنسقة من شأنها أن تضر بعملية التفاوض.
In the process, however, they slipped into an unbalanced policy mix that now threatens their continued growth and financial stability.
ولكن في إطار هذه العملية انزلقت هذه الاقتصادات إلى مزيج غير متوازن من السياسات والذي يهدد الآن قدرتها على الاستمرار في تحقيق النمو الاستقرار المالي.
Now is the moment to launch an analogous effort to reform and rationalize the political process that produces fiscal policy.
والآن حان الوقت المناسب لإطلاق جهود مماثلة لإصلاح وترشيد العملية السياسية التي تنتج السياسات المالية.
It also encompasses the significant influence of the wealth holders on the political process and the aims of economic policy.
كما يشمل أيض ا وجود نفوذ كبير لأصحاب الثروات على العملية السياسية وأهداف السياسة الاقتصادية.
The National Policy for Advancement and Empowerment of Women was announced on March 7, 2002 after a countrywide consultative process.
46 أعلنت السياسة الوطنية للنهوض بالمرأة وتمكينها في 7 آذار مارس 2002، بعد عملية تشاور على نطاق البلد.
This will go a long way in making the development policy formulation process more gender sensitive.
وسوف ي سهم ذلك في جعل عملية صياغة السياسات الإنمائية أكثر وعيا بالجانب الجنساني.
Some Parties engaged and involved relevant stakeholders, including policy makers, in the vulnerability and adaptation assessment process, mainly through meetings, consultations and workshops.
75 وقام بعض الأطراف بإشراك أصحاب المصلحة المعنيين، بمن فيهم واضعو السياسات العامة، والتعاون معهم في عملية تقييم شدة التأثر والتكيف أساسا من خلال الاجتماعات والمشاورات وحلقات العمل.
The current Bosnian Serb policy of rejection and obstruction must not be allowed to stop the peace process from moving forward.
وإن السياسة الحالية لصرب البوسنة المتمثلة بالرفض والعرقلة يجب أﻻ يسمح لها بوقف عملية السلم من السير قدما.
information and policy Information and Policy Analysis
باء المعلومات اﻻقتصادية واﻻجتماعية وتحليل السياسات
Discussions focused on, inter alia, policy issues relating to the UNCCD intergovernmental process, including its governing bodies, resource mobilization for the implementation process and the role of the international financing institutions.
وركزت المناقشات على جملة أمور منها قضايا السياسات العامة المتعلقة بالعملية الحكومية الدولية لاتفاقية مكافحة التصحر، بما في ذلك هيئاتها الإدارية، وتعبئة الموارد لتنفيذ العملية، والدور الذي تؤديه مؤسسات التمويل الدولية.
Call them fiscal policy, credit policy, monetary policy, and inflation.
وهذه الوسائل الأربع هي بالتحديد السياسة المالية، وسياسة الائتمان، والسياسة النقدية، والتضخم.
However, the increasingly complex policy challenges of the globalized economy demand a fresh look at this process.
إلا أن التحديات السياسية المتزايدة التعقيد والمترتبة على الاقتصاد الخاضع للعولمة تتطلب نظرة جديدة إلى هذه العملية.

 

Related searches : Policy Process - Process Policy - Policy Deployment Process - Policy Development Process - Public Policy Process - Policy Making Process - Eu Policy Process - Policy Formulation Process - Policy And Programme - Policy And Law - Policy And Principle - Policy And Planning - Political And Policy - Planning And Policy