Translation of "potentially eligible" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Eligible - translation : Potentially - translation : Potentially eligible - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Of the 42 countries qualified as potentially eligible for debt relief in September 2004, 27 had received debt service relief of 32 billion. | 33 من بين الاثنين والأربعين بلدا المصنفة على أنها مؤهلة لتخفيف أعباء الديون المستحقة عليها في أيلول سبتمبر 2004، حصل 27 بلدا على إعفاء من خدمة الديون مقداره 32 بليون دولار. |
Currently, 38 countries are on the HIPC list, 32 of them in sub Saharan Africa, which are potentially eligible to receive debt relief under the Initiative. | ويندرج حاليا في قائمة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون 38 من البلدان التي يمكن أن تكون مؤهلة للاستفادة من تخفيف عبء الديون في إطار المبادرة، منها 32 بلدا في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |
The Panel was concerned that these exceptions may be too limited to enable all potentially eligible individuals to register claims, and therefore sought clarification from the Governing Council. | 30 وشعر الفريق بالقلق لأن نطاق هذه الاستثناءات قد يكون محدودا بما لا يسمح لجميع الأفراد الذين ربما كانوا مؤهلين للحصول على التعويض بتسجيل مطالباتهم، فطلب إيضاحات من مجلس الإدارة. |
(d) Eligible activities | (د) الأنشطة المؤهلة للحصول على التمويل |
Eligible category C claims | الجدول 3 المطالبات المؤهلة من الفئة جيم |
And I'm so eligible. | هذا نحن وأنا مؤهلة أيضا |
Radio and television journalists are eligible. | وصحفيو اﻻذاعة والتليفزيون مؤهلون للحصول على هذه الزماﻻت. |
every eligible maiden is to attend. | يجب أن تحضر كل عذراء |
Skype potentially threatening traditional telecoms | سكايب لديه قابلية تهديد الإتصالات التقليدية. |
Fifty million people are eligible to vote. | 50 مليون مواطن لهم حق التصويت. |
Further clarifications on definitions of eligible activities | أولا مزيد من التوضيحات بشأن تعاريف الأنشطة المؤهلة |
Resulting initiatives will be eligible for support. | ومن الحري بالمبادرات المترتبة على ذلك أن تحظى بالدعم اللازم. |
They shall be eligible for re election. | ويحق لهم إعادة انتخابهم. |
Therefore, those 19 States are not eligible. | ولهذا فإن هذه الدول التسع عشرة غير مؤهلة لﻻنتخاب. |
Indeed, such attitudes are potentially disastrous. | الحقيقة أن مثل هذه المواقف قد تؤدي إلى الكارثة. |
Patch to show potentially firewalled status | الرقعة إلى إظهار الحالة |
There's a potentially huge security risk. | هناك مخاطرة كبيرة فى ذلك ماذا لو تكلموا |
The Identification Commission will also draw up plans including requirements of resources for expanding the identification process to include all potentially eligible voters, in order to complete preparations for the referendum by the end of the year, if possible. | وستضع لجنة تحديد الهوية أيضا خططا تتضمن اﻻحتياجات من الموارد لتوسيع عملية تحديد الهوية بشكل يشمل جميع الناخبين المؤهلين المحتملين، وذلك لﻻنتهاء، إن أمكن، من اﻷعمال التحضيرية لﻻستفتاء بحلول نهاية السنة. |
These changes apply to eligible parents who work in the private sector. Government employees were already eligible for the extended leave. | وتنطبق هذه التغييرات على الآباء والأمهات الذين يعملون في القطاع الخاص، إذ يحق أصلا للموظفين الحكوميين الحصول على هذه الإجازة المزيدة. |
About 50 million people were eligible to vote. | وكان يحق لنحو 50 مليون شخص التصويت فيها. |
Staff would not be eligible in cases where | إذ لا يجوز للموظفين الحصول على المنحة في الحالات التالية |
Claimants provisionally eligible according to the PACI database | 1 أصحاب المطالبات المؤهلون مؤقتا وفقا لقاعدة بيانات الهيئة العامة للمعلومات المدنية |
Those States are eligible for immediate re election. | وهذه الدول مؤهلـة ﻹعـادة انتخابها على الفور. |
Those States are eligible for immediate re election. | وهذه الدول مؤهلة ﻹعادة انتخابها على الفور. |
Those States are eligible for immediate re election. | هذه الدول مؤهلة ﻹعادة اﻻنتخاب فورا. |
These services are open to all eligible refugees. | وهذه الخدمات متاحة لجميع الﻻجئين المستحقين. |
Those States are eligible for immediate re election. | وهذه الدول مؤهلة ﻹعادة اﻻنتخاب في الحال. |
Those States are eligible for immediate re election. | وتلك الدول مؤهلة ﻹعادة انتخابها فورا. |
deemed that I was eligible for the appointment. | إعتبروا أنني كنت مؤهلا للتعيين |
And see that every eligible maid is there. | وتأكد ان كل العذارى سيتواجدوا هنا |
Fortunately, these epigenetic changes are potentially reversible. | من حسن الحظ أن هذه التغيرات الوراثية اللاجينية يمكن عكسها. |
Private public partnerships are potentially very important. | كما يحتمل أن تكون الشراكات بين القطاعين الخاص والعام شراكات بالغة الأهمية. |
The GenderNet is a potentially valuable resource. | 91 ومن المحتمل أن تكون الشبكة المعنية بالمساواة بين الجنسين موردا قيما. |
M. International trade in potentially harmful chemicals | ميم اﻻتجار الدولي في المواد الكيميائية المحتملة الضرر |
We could potentially be in danger here. | ربما سنصبح في خطر هنا. |
Claimants provisionally eligible according to the Executive Committee database | 1 أصحاب المطالبات المؤهلون مؤقتا وفقا لقاعدة بيانات اللجنة التنفيذية |
b Including 31,015 non eligible children attending UNRWA schools. | )ب( بما فيهم ٠١٥ ٣١ طفﻻ غير مستحق لخدمات التعليم ملتحق بمدارس اﻷونروا. |
Layla understood that her boyfriend was potentially dangerous. | فهمت ليلى أن صديقها كان في خطر محتمل. |
The fallout is potentially cross border in nature. | إن الغبار الذري قابل للانتقال بطبيعته عبر الحدود. |
But potentially significant costs offset these small benefits. | ولكن التكاليف الكبيرة المحتملة تعمل على إهدار مثل هذه الفوائد الضئيلة. |
(b) Inhuman conditions prevail, with potentially catastrophic consequences. | )ب( تسود ظروف غير انسانية يمكن أن تؤدي الى عواقب وخيمة |
The overall impact on development is potentially profound. | وبالتأكيد فإن لكل ذلك أثر عميق على التنمية. |
Where else could we potentially put this system? | أين يمكننا أيضا إنشاء هذا النظام |
potentially the most important medical advance this century. | يحتمل ان يكون أهم تقدم طبي في هذا القرن |
That is, how potentially large is the opportunity? | هذا يعني، ما مدى ع ظم الفرصة |
Related searches : Potentially Affected - Potentially Hazardous - Can Potentially - Could Potentially - Potentially Fatal - Potentially Relevant - Potentially Critical - Potentially Contaminated - Potentially Devastating - Potentially Suited - Potentially Leading - Potentially Promising