Translation of "plan is funded" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Funded - translation : Plan - translation : Plan is funded - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The UNJSPF is a funded defined benefit plan. | وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة استحقاقات ممولة محددة. |
The Pension Fund is a funded defined benefit plan. | وصندوق المعاشات هو خطة استحقاقات محددة ممولة. |
The Pension Fund is a funded defined benefit plan. | وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة ممو لة لاستحقاقات محددة. |
The Pension Fund is a funded defined benefit plan. | وصندوق المعاشات التقاعدية هو برنامج ممول لاستحقاقات محددة. |
Although UNDP funded work is demand driven, this does not prevent it being coordinated in an overall resource plan for programme work. | وعلى الرغم من أن تمويل العمل من جانب برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي يحكمه الطلب، فإن هذا ﻻ يحول دون تنسيقه في إطار خطة شاملة للموارد الﻻزمة لعمل البرامج. |
In addition to the humanitarian plan of action, humanitarian assistance programmes are funded by donor countries through NGOs. | فزيادة على خطة العمل اﻻنساني، تمول البلدان المانحة برامج المساعدة اﻻنسانية عن طريق المنظمات غير الحكومية. |
The project is funded by donations. | يمول المشروع من خلال التبرعات. |
The project is funded by ONUMOZ. | ويمول المشروع من عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق. |
Aware that the previous plan of action had been over ambitious and inadequately funded, the Government had made proper organizational arrangements for the implementation of the current plan. | وإدراكا من الحكومة لكون خطة العمل السابقة مفرطة في التفاؤل وقليلة التمويل، و ض ع ت ترتيبات تنظيمية صحيحة لتنفيذ خطة العمل الحالية. |
So far, it is only 20 funded. | وحتى الآن تم تمويل 20 فقط من هذا الصندوق. |
The position is fully funded by FAO. | وتقوم منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة بتقديم التمويل الكامل لهذه الوظيفة. |
This programme is funded through voluntary contributions. | ويتم تمويل هذا البرنامج عن طريق التبرعات. |
The publicly funded data is down here. | البيانات ذات التمويل العام بالأسفل هنا |
This research is funded by the public. | هذا البحث تموله العامة. |
The Kosovo Action Plan for the Achievement of Gender Equality (endorsed by the Government) needs to be funded and implemented. | وينبغي تمويل خطة العمل لتحقيق المساواة بين الجنسين في كوسوفو وتنفيذها (أقر تها الحكومة). |
It is funded by the National Science Foundation. | تقوم المؤسسة الوطنية الخيرية للعلوم الأمريكية بتمويل المرصد . |
The Programme is funded exclusively through enrolment revenues. | وي مول البرنامج حصرا عن طريق إيرادات التسجيل. |
Only the plan is essential, the plan, my plan. | فقط الخطة عنصر أساسي الخطة، خطتي |
One General Service staff is also funded from reimbursement for support to extrabudgetary substantive activities funded from trust funds. | كما تمول وظيفة من فئة الخدمات العامة من المبالغ المسددة لدعم اﻷنشطة الفنية الخارجة عن الميزانية. |
I. Funded | أوﻻ المشاريع الممولة |
Total, funded | مجموع المشاريع الممولة |
NlH funded. | تم تمويلها من المعهد الوطني للصحة |
This is Mark Roth. He was funded by DARPA. | هذا مارك روث. مو لته وكالة مشاريع البحوث المتطورة الدفاعية . |
It is funded by the Robert Wood Johnson Foundation. | حيث تم تمويل هذا البرنامج من قبل مؤسسة روبرت وود جونسون. |
a One extrabudgetary post is funded by member organizations. | (أ) تمول المنظمات الأعضاء بالصندوق وظيفة واحدة ممولة من موارد خارجة عن الميزانية. |
a One extrabudgetary post is funded by member organizations. | المرفق الثالث |
a One extrabudgetary post is funded by member organizations. | المرفق الرابع |
This three year programme is funded with 3 million. | ويبلغ تمويل هذا البرنامج الذي ينفذ على ثلاث سنوات 3 ملايين يورو. |
This is Mark Roth. He was funded by DARPA. | هذا مارك روث. مو لته وكالة مشاريع البحوث المتطورة الدفاعية (داربا). |
The Nova Scotia Diversity and Social Inclusion in Primary Health Care Initiative is a three year plan, started in 2003 and funded by Health Canada's Primary Health Care Transition Fund. | 495 و مبادرة التنوع والاندماج الاجتماعي في الرعاية الصحية الأولية في نوفا سكوتيا هي خطة مدتها ثلاث سنوات ش رع في تنفيذها في عام 2003 ويمولها صندوق تأهيل الرعاية الصحية الأولية في كندا. |
If fully funded, the Agency will be able to implement its medium term plan to improve services for refugees and their living conditions. | وستتمكن الوكالة، إذا توافر لها التمويل الكامل، من تنفيذ خطتها متوسطة الأجل الرامية إلى تحسين الخدمات المقدمة إلى اللاجئين والنهوض بأحوالهم المعيشية. |
The Act provides for two types of funded pensions mandatory funded pension and supplementary funded pension (I and II pillar). | وينص القانون على نوعين من المعاشات التقاعدية الممولة المعاش الممول الإلزامي والمعاش الممول التكميلي (الدعامتان الأولى والثانية). |
It is funded by a grant from the Beck Foundation. | ويكي الأطفال ممولة من قبل منحة من مؤسسة بيك. |
This project is co funded by the Government and UNDP. | ويجري تمويل هذا المشروع بشكل مشترك بين الحكومة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
INSTRAW is funded solely by voluntary contributions from Member States. | ٣٦ وتمثل تبرعات الدول اﻷعضاء المصدر الوحيد لتمويل المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة. |
Detailed information on all project funded posts is also provided. | وتم أيضا توفير معلومات مفصلة عن جميع الوظائف الممولة من المشاريع. |
It is being funded very very in a big way. | إنه يتم تمويلها جدا جدا بطريقة كبيرة. |
Funded ongoing activities | اﻷنشطة الجارية الممولة ٧١٦ ٩٧٣ ٤ ٥٢٥ ٧٠٤ ١٤ ٢٤١ ٦٧٨ ١٩ |
The breakdown of expenditures between those funded from the UNDP general resources and those funded from extrabudgetary resources is provided in graph 5. | ويرد في الرسم البياني تفصيل للنفقات يبين النفقات التي تمول من الموارد العادية لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي والنفقات التي تمول بموارد من خارج الميزانية. |
United Nations operations must not only be adequately funded but also fairly funded. | إن علميات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم ﻻ ينبغي فحسب تمويلها تمويﻻ وافيا بالفرض بل ينبغي كذلك تمويلها تمويﻻ منصفا. |
Plan. Basis. What I say to your plan is... | ما أقوله لخطتكم هو |
There is a new fisheries complex, funded by the Taiwanese government. | هناك مصائد الأسماك الجديدة المعقدة، التي تمولها الحكومة التايوانية. |
The dam is being funded by government bonds and private donations. | يتم تمويل السد من السندات الحكومية و التبرعات الخاصة. |
Civil Defence (column 14) Is not funded through the Defence Budget. | إستونيا (ملايين الكرونات الإستونية) السنة المالية 2004 |
The UNFPA is the largest internationally funded source of population assistance. | والصندوق هو أكبر مصدر ممول دوليا للمساعدة السكانية. |
Related searches : Is Funded - Funded Pension Plan - Funded Benefit Plan - Account Is Funded - Project Is Funded - Is Funded With - Loan Is Funded - Is Being Funded - Is Fully Funded - My Plan Is - Plan Is Conducted - Federally Funded