Translation of "funded pension plan" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Funded - translation : Funded pension plan - translation : Pension - translation : Plan - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Pension Fund is a funded defined benefit plan. | وصندوق المعاشات هو خطة استحقاقات محددة ممولة. |
The Pension Fund is a funded defined benefit plan. | وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة ممو لة لاستحقاقات محددة. |
The Pension Fund is a funded defined benefit plan. | وصندوق المعاشات التقاعدية هو برنامج ممول لاستحقاقات محددة. |
The Act provides for two types of funded pensions mandatory funded pension and supplementary funded pension (I and II pillar). | وينص القانون على نوعين من المعاشات التقاعدية الممولة المعاش الممول الإلزامي والمعاش الممول التكميلي (الدعامتان الأولى والثانية). |
Canada pension plan | خطة المعاشات الكندية |
Converting unfunded pension schemes to funded pension systems is one option available to Governments. | 37 ويمثل تحويل نظم المعاشات التقاعدية غير الممولة إلى نظم معاشات تقاعدية ممولة، أحد الخيارات المتاحة للحكومات. |
A supplementary funded pension is a benefit for the receipt of which units of a voluntary pension fund are acquired or an insurance contract for a supplementary funded pension is entered into. | أما المعاش التقاعدي التكميلي الممول فهو استحقاق يؤدي استلامه إلى اكتساب وحدات في صندوق معاش تقاعدي طوعي أو إلى الدخول في عقد تأمين. |
The UNJSPF is a funded defined benefit plan. | وصندوق المعاشات التقاعدية هو خطة استحقاقات ممولة محددة. |
A drastic reduction in pension benefits (although maintaining the non contributory nature of the pension plan) | أ تخفيض شديد في استحقاقات المعاشات التقاعدية (بالرغم من الإبقاء على طابع نظام المعاشات التقاعدية غير القائم على الاشتراكات) |
(vi) Movement away from a defined benefit pension plan to a defined contribution plan | '6 الانتقال من نظام للمعاشات قائم على استحقاقات محددة إلى نظام قائم على اشتراكات محددة |
The disability became permanent in 1993 and he then applied for a Canadian Pension Plan (CPP) disability pension. | وأصبح العجز دائما في عام 1993، فقدم صاحب الالتماس طلبا للحصول على معاش العجز في إطار خطة المعاشات الكندية. |
In addition to the State Pension Insurance Act, the Funded Pensions Act has been in force since 2004, with the purpose of creating the opportunity for persons who have made contributions to a funded pension to receive additional income besides the state pension insurance after reaching retirement age. | وبالإضافة إلى قانون التأمين الحكومي للمعاشات التقاعدية، يسري منذ عام 2004 قانون المعاشات التقاعدية الممولة بهدف تهيئة الفرصة للأشخاص الذين ساهموا في صندوق معاش تقاعدي ممول لاستلام دخل إضافي إلى جانب التأمين الحكومي للمعاشات بعد بلوغ سن التقاعد. |
A mandatory funded pension is a periodic benefit which is guaranteed pursuant to law, for the receipt of which units of a mandatory pension fund are acquired according to the Funded Pensions Act and the Social Tax Act and which is paid from the pension fund or by an insurer. | والمعاش التقاعدي الممول الإلزامي هو استحقاق دوري مضمون عملا بالقانون، يؤدي استلامه إلى اكتساب وحدات في صندوق معاشات تقاعدية إلزامي وفقا لقانون المعاشات التقاعدية الممولة وقانون الضريبة الاجتماعية، وي دفع إما من صندوق المعاشات التقاعدية أو من جهة التأمين. |
Persons born in 1983 and after have an obligation to make contributions to a mandatory funded pension. | والأشخاص الذين و لدوا عام 1983 وبعد ذلك ملزمون بالمساهمة في صندوق معاشات تقاعدية إلزامي. |
The notional pension capital accrues an interest like in the case of the funded pension scheme however, in contrast to the funded pension scheme where the growth of the capital depends on the return on the investment, the growth of the first tier capital depends on the wage growth in the country. | ورأس مال المعاش الاسمي يدر فائدة كما في حالة نظام المعاشات الممولة ذاتيا ولكن على عكس نظام المعاشات الممولة ذاتيا ، حيث يعتمد نمو رأس المال على عائد الاستثمارات، فإن نمو رأس المال في الفئة الأولى يعتمد على نمو الأجور في البلد. |
Without pensions funded by the Ministry of Finance and or the pension insurance institute for wage and salary earners. | 1 لأسباب فنية، ق دمت أرقام الميزانية بدلا من النفقات الفعلية. |
3 Fully funded pension schemes operate by having the pension premiums of the current working population put aside to meet the needs of those same contributors as they become due. | )٣( تنفذ خطط المعاشات التقاعدية الممولة تمويﻻ كامﻻ بأن توضع جانبا أقساط المعاش التقاعدي التي يدفعها العاملون حاليا لتلبى منها احتياجات هؤﻻء المشتركين أنفسهم عند استحقاقها. |
The proportion of women who have joined the supplementary funded pension is 54 (58 248 persons in the first 3 months of 2004). | ونسبة النساء المنضمات إلى المعاش التقاعدي التكميلي الممول هي 54 في المائة (248 58 شخصا في الأشهر الثلاثة الأولى من عام 2004). |
That way you'd get all the fringe benefits, hospitalisation, a pension plan and unemployment insurance when you're, | بهذه الطريقة أنت تقوم بجمع الفوائد الهامشية .. العلاج بالمستشفيات ، وخطة للمعاش التقاعدي والتأمين ضد البطالة عندما أنت ... |
The awareness of plan sponsors of the importance of pension fund management has driven the investment methodology and technology applied in pension funds, which has become more and more sophisticated. | وقد أدى وعي مقدمي الخطة بأهمية إدارة صندوق المعاشات التقاعدية إلى إيجاد منهجية الاستثمار والتكنولوجيا المستخدمة في صناديق المعاشات التقاعدية، التي أصبحت متطورة بدرجة أكبر. |
A. Proposed Agreement on the transfer of pension rights of participants in the United Nations Joint Staff Pension Fund and of participants in the Asian Development Bank Staff Retirement Plan | ألف اﻹتفاق المقترح إبرامه بشأن نقل حقوق المعاش التقاعدي للمشتركين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة والمشتركين في الخطة التقاعدية لموظفي مصرف التنمية اﻵسيوي |
In Hodge v. Canada (Minister of Human Resources Development), Ms. Hodge was refused a survivor's pension under the Canada Pension Plan because she was not covered by the definition of spouse . | في قضية هودج ضد كندا (وزير تنمية الموارد البشرية)، ر فض الطلب الذي قدمته السيدة هودج للحصول على معاش الباقي على قيد الحياة بموجب خطة المعاشات الكندية، وذلك لأنها لا تلبي شروط تعريف الزوجة . |
In addition to the humanitarian plan of action, humanitarian assistance programmes are funded by donor countries through NGOs. | فزيادة على خطة العمل اﻻنساني، تمول البلدان المانحة برامج المساعدة اﻻنسانية عن طريق المنظمات غير الحكومية. |
Its implementation shall be subject to the Rules of Administration and Procedure that may be established by agreement between the Secretary of the Pension Fund and the Pension Committee of the Plan. | ويخضع تنفيذه للنظام اﻹداري والداخلي الذي يتقرر باﻻتفاق بين أمين الصندوق ولجنة المعاشات التقاعدية التابعة للخطة. |
Aging populations in most advanced economies imply additional public debt in the long term, owing to non fully funded pension schemes and rising health care costs. | والواقع أن الشيخوخة السكانية في أغلب البلدان المتقدمة تعني ضمنا ديونا عامة إضافية في الأمد البعيد، وذلك بسبب خطط التقاعد غير الممولة بشكل كامل وارتفاع تكاليف الرعاية الصحية. |
(For purposes of pension benefits and pension contributions) | (لأغراض حساب استحقاقات المعاش التقاعدي واشتراكاته) |
Aware that the previous plan of action had been over ambitious and inadequately funded, the Government had made proper organizational arrangements for the implementation of the current plan. | وإدراكا من الحكومة لكون خطة العمل السابقة مفرطة في التفاؤل وقليلة التمويل، و ض ع ت ترتيبات تنظيمية صحيحة لتنفيذ خطة العمل الحالية. |
The second tier of the pension system the compulsory funded State pension scheme is based on the principle of investing individual social insurance contribution payments, providing that part of the person's social insurance contribution payments for old age pensions will be invested. | 224 وأما الفئة الثانية في نظام المعاشات أي نظام المعاشات الحكومي الإجباري فهي تقوم على مبدأ استثمار مدفوعات فردية في التأمينات الاجتماعية، مما يعني أن جزءا من المدفوعات التي يدفعها الشخص مقابل معاش الشيخوخة سيستثمر. |
Amendment no. 24 anchors the employer's duty to continue allotment of employees' pension, pension fund or directors insurance and savings plan during a pregnancy observation period, provided the employee maintains allotment of her share. | والتعديل رقم 24 يدعم واجب صاحب العمل في الاستمرار في تخصيص الحصة اللازمة لمعاشات الموظفين أو صندوق المعاشات أو تأمينات المدراء وخطط الادخار أثناء فترة مراعاة الحمل، وذلك شريطة مواصلة الموظفين لرصد حصصهم. |
The Kosovo Action Plan for the Achievement of Gender Equality (endorsed by the Government) needs to be funded and implemented. | وينبغي تمويل خطة العمل لتحقيق المساواة بين الجنسين في كوسوفو وتنفيذها (أقر تها الحكومة). |
The US Pension Protection Act of 2006 encourages employers to enroll employees automatically in a personal saving plan for old age. | على سبيل المثال، يعمل قانون حماية معاشات التقاعد للعام 2006 على تشجيع أصحاب العمل على إدراج العاملين لديهم تلقائيا في خطة ادخار شخصية لسنوات الشيخوخة. |
Retirement pension | المعاش التقاعدي |
Pension Arrangements | 7 الترتيبات الخاصة بالمعاش التقاعدي(1) |
Pension fund | صندوق المعاشات التقاعدية |
With pension | مع تسويات للمعاش التقاعدي |
Similarly, the government cut the department governors revenue in order to finance an expanded pension plan and weaken them politically and economically. | وعلى نحو مماثل، تعمل الحكومة على تقليص عائدات حكام المقاطعات لتمويل خطة تقاعد موسعة وإضعافهم على الصعيدين السياسي والاقتصادي. |
(c) In the event of such election, the Pension Fund shall pay to the Plan an amount equal to the greater of | )ج( في حال وقوع هذا اﻻختيار يدفع الصندوق للخطة مبلغا مساويا ﻷكبر القيمتين التاليتين |
(c) In the event of such election, the Plan shall pay to the Pension Fund an amount equal to the greater of | )ج( في حالة وقوع هذا اﻻختيار تدفع الخطة للصندوق مبلغا مساويا ﻷكبر القيمتين التاليتين |
(i) The actuarial equivalent of the pension rights which the Bank participant accrued under the Plan up to the date his participation in the Plan ceased, computed on the basis of the tables adopted for this purpose by the Plan or | ١ المعادل اﻻكتواري لحقوق المعاش التقاعدي التي تراكمت في الخطة لصالح المشترك في المصرف حتى تاريخ توقف اشتراكه في الخطة، محسوبا على أساس الجداول المعتمدة لهذا الغرض لدى الخطة. |
For example, in deciding how their pension savings will be allocated, most people simply choose the default option in their employer offered plan. | على سبيل المثال، عند تحديد الكيفية التي يعزمون بها تخصيص مدخراتهم التقاعدية، يختار أغلب الناس ببساطة الخيار الافتراضي الذي يعرضه عليهم صاحب العمل في خطته. |
Bear v. Canada (Attorney General) involved the Minister's refusal to permit the applicant to make retroactive contributions to the Canadian Pension Plan (CPP). | وتتعلق قضية بير ضد كندا (المدعي العام) برفض الوزير المختص السماح للمدعية بأن تدفع اشتراكات رجعية الأثر في إطار خطة المعاشات الكندية. |
Although UNDP funded work is demand driven, this does not prevent it being coordinated in an overall resource plan for programme work. | وعلى الرغم من أن تمويل العمل من جانب برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي يحكمه الطلب، فإن هذا ﻻ يحول دون تنسيقه في إطار خطة شاملة للموارد الﻻزمة لعمل البرامج. |
Pension adjustment system | نظام تسوية المعاشات التقاعدية |
Staff pension committees | لجان المعاشات التقاعدية للموظفين |
2. Pension benefits | ٢ استحقاقات المعاش التقاعدي |
Related searches : Funded Pension - Funded Pension Scheme - Employer-funded Pension - Pension Plan - Plan Is Funded - Funded Benefit Plan - Pension Plan Liabilities - Employee Pension Plan - Db Pension Plan - Pension Insurance Plan - Contribution Pension Plan - Foreign Pension Plan - Pension Plan Contributions - State Pension Plan