Translation of "permitting procedure" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Weather permitting.
. إذا سمحت الاحوال الجوية
You're permitting this without even?
لن تدع هذه الوقاحة تمر دون...
I'm permitting you to advance me 50,000.
سأسمح لك أن تقدم لي 50،000 دولار
I'm permitting this man to court me sister.
وأسمح لهذا الرجل بإتمام الإجراءات القانونية لزواجه من أختي
I can't understand the doctor permitting such a marriage.
لا أفهم الدكتور ... كيف قبل هذه الزيجة
about the lamentable practice in our theatre of permitting
عن الممارسات المؤسفة... في مسرحنا من السماح بذلك...
Resources permitting, work will start in the fourth quarter 2006.
وإذا سمحت الموارد، سيبدأ العمل في الربع الرابع من عام 2006.
But simply permitting the crisis to continue is a terrible option.
ولكن السماح للأزمة بالاستمرار ببساطة خيار رهيب.
There are other laws, such as that permitting detention without trial.
توجــــد قوانين أخرى مثل القوانين التي تجيز السجن دون محاكمـــة.
Conditions permitting, we look forward to notable progress in the next year.
ونتطلع إلى إحراز تقدم ملحوظ في العام القادم إذا سمحت الظروف بذلك.
Conditions permitting, we look forward to notable progress in the next year.
وإذا سمحت الظروف، نتطلع إلى إحراز تقدم ملحوظ في العام المقبل.
In Ituri, those operations are already permitting a stabilization of the situation.
وفي إيتوري، مك نت تلك العمليات بالفعل من تحقيق الاستقرار في الحالة هناك.
129. The provision contained in article 9 of the law, permitting the right to an award of damages in criminal proceedings, draws attention to some provisions in Cambodia apos s criminal law and procedure which require reform.
١٢٩ والحكم الوارد في المادة ٩ من القانون، وهو يسمح بالحق في منح تعويضات في اﻹجراءات الجنائية، يسترعي اﻻنتباه الى بعض أحكام القانون الجنائي واﻻجرائي لكمبوديا التي تتطلب اﻹصﻻح.
These operate a national network programme, permitting additional parties to utilize UNTIB information.
وتتولى هذه الدول تشغيل برنامج للشبكات الوطنية، يتيح ﻷطراف إضافية استخدام معلومات مصرف المعلومات الصناعية والتكنولوجية.
While based in Kenya, the Officer would undertake frequent travel to Somalia (security permitting).
وفي حين سيكون مقر المسؤول في كينيا، فإنه سيقوم بزيارات متكررة إلى الصومال (حسبما يسمح الوضع الأمني).
Procedure
ويكون
procedure
الاجراء
Procedure?
إجراء
This procedure is called an orthotopic neobladder procedure.
ويسمى هذا الإجراء بعملية المثانة الجديدة سوية الموضع.
(a) The option of expressly permitting the Committee to consider the admissibility and merits simultaneously
(أ) الخيار الذي يتيح للجنة صراحة النظر في مقبولية البلاغ وأساسه الموضوعي في آن واحد
The subsidiary bodies would be convened on Monday, 28 November, in the afternoon, time permitting.
(د) ستعقد الهيئتان الفرعيتان اجتماعهما بعد ظهر يوم الاثنين الموافق 28 تشرين الثاني نوفمبر إذا ما سمح الوقت بذلك.
Nevertheless, the enactment of legislation specifically permitting and regulating the use of ERAs is required.
ومع ذلك، فإن هناك حاجة إلى سن تشريعات تسمح بالتحديد باستخدام المزادات العكسية الإلكترونية وتنظيم هذا الاستخدام.
(d) Reach an agreement permitting the adoption of the laws necessary for ensuring the transition.
)د( التوصل الى اتفاق يتيح اعتماد القوانين الﻻزمة لكفالة اﻻنتقال.
One such subsidy is permitting deduction of a fixed percentage of certain expenses from income tax.
وتتلخص واحدة من هذه الإعانات في السماح بخصم نسبة ثابتة من بنود معينة من النفقات من ضريبة الدخل.
Seats (space permitting) in the press gallery to observe General Assembly, Security Council and other meetings.
حقائق أساسية عن الأمم المتحدة
Conditions permitting, the procurement and deployment of vehicles to North West Somalia is foreseen in 1994.
ومن المقرر توفير مركبات وتوزيعها في شمال غربي الصومال في عام ٤٩٩١ اذا سمحت الظروف بذلك.
Applicable procedure
اﻻجراءات الواجبة التطبيق
General procedure
باء الإجراء العام
41.3.4 Procedure
41 3 4 الإجراء
Simplified procedure
اﻻجراء المبسط
Complaints procedure
اجراءات الشكاوى
It's procedure.
إجراء احترازي.
Formale procedure.
شكلي الصغير.
Civil Procedure.
الإجراءات المدنية.
But the dangers of permitting banks to police themselves were made amply clear in the latest crisis.
ولكن المخاطر التي قد تترتب على السماح للبنوك بضبط نفسها بنفسها كانت واضحة بجلاء في الأزمة الأخيرة.
Given this, regulators should have thought twice before permitting off balance sheet operations without any further provision.
نظرا لكل ما سبق، فقد كان لزاما على الجهات التنظيمية أن تفكر بروية قبل أن تسمح بإجراء عمليات خارج دفاتر الموازنة وبدون أي شروط مسبقة.
The right to contacts has three facets, permitting intra minority contacts, inter minority contacts, and transfrontier contacts.
52 للحق في الاتصالات ثلاثة جوانب تسمح بالاتصالات داخل الأقلية والاتصالات فيما بين الأقليات والاتصالات عبر الحدود.
By willfully and knowingly permitting savage beatings to be inflicted upon him by members of his company.
وسمح بعلمه و عن عمد بان يوجه اليه ضرب مبرح بواسطهافرادسريته
Why does agreement to certain procedure, even a fair procedure, justify whatever result flows from the operation of that procedure?
لماذا الاجماع على اجراء معين حتى لو كان اجراء عادل يبرر النتائج الناتجة عنه
Reporting procedure (art.
إجراء بحث التقارير (المادة الثانية ألف)
Emergency procedure (art.
الإجراء الاستعجالي (المادة الثانية باء)
Follow up procedure.
7 إجراء المتابعة.
Criminal Procedure Code
قانون الإجراءات الجنائية
Rules of procedure
2 النظام الداخلي
Follow up procedure
لأي عضو من أعضاء اللجنة يكون قد شارك في اتخاذ مقرر ما أن يطلب إدراج رأيه الفردي في تذييل لمقررات اللجنة.

 

Related searches : Permitting Process - Environmental Permitting - Permitting Authority - Health Permitting - Permitting Agency - Permitting Work - Permitting Risk - Permitting Time - Whether Permitting - Space Permitting - Circumstances Permitting - Permitting Authorities - Permitting System - Permitting Requirements