Translation of "peoples organization" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Afro Asian Peoples' Solidarity Organization
السيد ألبيرتو خ.
Organization of Peoples for Mr. Ronald Rivera Indigenous Rights
منظمة الشعوب المعنية بحقوق السيد رونالد ريفيرا
The United Nations must, once again, rededicate itself as a peoples' Organization that is relevant to the peoples of the world.
ومرة أخرى، لا بد للأمم المتحدة من أن تكرس نفسها مجددا كمنظمة للشعوب ت عنى بشؤون شعوب العالم.
Abkhazia is also a member of the Unrepresented Nations and Peoples Organization (UNPO).
أبخازيا أيضا عضو في منظمة الأمم والشعوب الغير ممثلة (UNPO).
(b) The International Labour Organization Indigenous and Tribal Peoples Convention, 1989 (No. 169).
(ب) واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 المتعلقة بالشعوب الأصلية والقبلية لعام 1989.
Organization for the Solidarity of the Peoples of Africa, Asia and Latin America
السلفادور
As it still does today, the Organization responded to a profound aspiration of peoples.
واستجابت المنظمة، كما هي لا تزال تفعل اليوم، لمطمح الشعوب العميق.
All the peoples represented here must participate in forging the Organization of the future.
إن جميع الشعوب الممثلة هنا يجب أن تشارك في تنظيم المستقبل.
The many who, together, form this Organization peoples, governments, and individuals share one great responsibility.
يتقاسم العديد ممن يشكلون معا هذه المنظمة الشعوب والحكومات والأفراد مسؤولية كبيرة.
Turning fifty is an opportunity for the Organization to regain the confidence of our peoples.
ويتيــح الوصول الى سن الخمسين فرصة للمنظمة لكي تستعيد ثقة شعوبنا بها.
The organization and political mobilization of indigenous and tribal peoples in these countries is equally varied.
ويتنوع كذلك تنظيم الشعوب الأصلية والقبلية وتعبئتها السياسية في هذه البلدان.
He made it clear that although the means at our Organization apos s disposal are limited the Organization is the last hope of the peoples.
وقد أوضح أنه بالرغم من أن الوسائل المتاحة لدى منظمتنا محدودة فإن المنظمة هي أمل الشعوب اﻷخير.
Jonestown was the informal name for the Peoples Temple Agricultural Project formed by the Peoples Temple, an American religious organization under the leadership of Jim Jones, in northwestern Guyana.
جونز تاون أو مدينة جونز هو الاسم العامي لمشروع معبد الشعوب الزراعية، مجموعة دولية كانت في الشمال الغربي لـ جويانا تكونت بواسطة طائفة دينية من الأمريكين من أعضاء المعبد بقيادة جيم جونز.
The Committee welcomes the State party's ratification in 2002 of International Labour Organization Indigenous and Tribal Peoples Convention, 1989 (No. 169) concerning indigenous and tribal peoples in independent countries.
373 وترحب اللجنة بتصديق الدولة الطرف في 2002 على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 المتعلقة بالشعوب الأصلية والقبلية لعام 1989 بشأن الشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة.
This must be faced squarely by the States Members of the world Organization and the peoples they represent.
وهذا أمر يتعين على الدول اﻷعضاء في المنظمة الدولية والشعوب التي تمثلها أن تجابهه بإخﻻص وواقعية.
Recalling the Convention concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries, 1989 (No. 169), of the International Labour Organization,
وإذ تشير إلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169(1989) بشأن الشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة،
But the Organization will need a new impetus to spur international action worthy of the expectations of our peoples.
لكن هذه المنظمة ستحتاج إلى زخم جديد للارتقاء بالعمل الدولي إلى مستوى توقعات شعوبنا.
The Charter of our Organization opens with the words We the peoples of the United Nations , but has the document we have just adopted really brought our nations and peoples together?
إن ميثاق منظمتنا يفتتح بهذه العبارة نحن شعوب الأمم المتحدة ، لكن، هل الوثيقة التي اعتمدناها للتو تجمع بين دولنا وشعوبنا فعلا أخشى أن الرد على ذلك واضح لنا جميعا .
The Constitution also recognized the rights of indigenous peoples, including their social, political and economic organization, culture, language and religion.
40 والدستور قد سلم أيضا بحقوق الشعوب الأصلية، بما فيها تنظيماتهم الاجتماعية والسياسية والاقتصادية، إلى جانب ما لهم من ثقافة ولغة ودين.
DPI in the Americas works closely with the Disabled Peoples' Organization of the Caribbean, an indigenous Caribbean organization supported by the Caribbean Development Bank and the Inter American Development Bank.
وتتعاون المنظمة الدولية للمعوقين في الأمريكتين على نحو وثيق مع منظمة المعوقين في الكاريبي، وهي منظمة كاريبية للشعوب الأصلية يدعمها مصرف التنمية الكاريبي ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية.
60. Ms. ABDELHADY (Observer for the Palestine Liberation Organization) said that information was a vital channel for communication and understanding among peoples.
٦٠ السيدة عبد الهادي )مراقبة منظمة التحرير الفلسطينية( قالت إن اﻻعﻻم هو أداة حيوية لﻻتصال والتفاهم بين الشعوب.
East Timor, represented by the National Council of Maubere Resistance (CNRM), is a member of the Unrepresented Nations and Peoples Organization (UNPO).
إن تيمور الشرقية التي يمثلها المجلس الوطني لمقاومة ماوبيري، هي عضو في منظمة اﻷمم والشعوب غير الممثلة.
It is important for each intergovernmental organization to continue to develop its sources of disaggregated data and information on indigenous and tribal peoples.
3 من المهم بالنسبة لكل منظمة حكومية دولية أن تواصل تطوير مصادرها المتعلقة بالبيانات والمعلومات المصنفة عن الشعوب الأصلية والقبلية.
At least one of the members of the Board of Trustees shall be a representative of a widely recognized organization of indigenous peoples.
ويلزم أن يكون أحد أعضاء المجلس على اﻷقل ممثﻻ ﻹحدى منظمات السكان اﻷصليين المعترف بها على نطاق واسع.
It is the only global Organization that has the capacity to meaningfully foster peace, security and sustainable development for the peoples of our world.
إنها المنظمة العالمية الوحيدة التي لديها القدرة على النهوض على نحو ذي مغزى بالسلام والأمن والتنمية المستدامة لشعوب عالمنا.
We came because we believe that it is entirely possible to reshape this Organization to serve better the needs and wishes of our peoples.
لقد جئنا لأننا نؤمن بأنه من الممكن تماما إعادة تشكيل هذه المنظمة لنتمكن من العمل على تحقيق حاجات وأمنيات شعوبنا بطريقة أفضل.
The organization considered that the Basarwa San peoples suffer from cultural, social, economic and political exclusion and do not enjoy group rights to land.
ورأت المنظمة أن سكان باساروا سان يعانون من الاستبعاد الثقافي والاجتماعي والاقتصادي والسياسي ولا يتمتعون بالحقوق الجماعية في الأراضي.
The organization considered that the Basarwa San peoples suffer from cultural, social, economic and political exclusion and do not enjoy group rights to land.
وترى المنظمة أن شعوب باساروا سان يعانون من الاستبعاد الثقافي والاجتماعي والاقتصادي والسياسي ولا يتمتعون بالحقوق الجماعية في الأراضي.
Panama, Peru and Venezuela have all given legal recognition to indigenous peoples and have also ratified to International Labour Organization (ILO) Convention No. 169.
فقد منحت بنمـا وبيـرو وفنـزويلا جميعا الاعتراف القانوني للشعوب الأصلية، كما صدقت على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169.
and Peoples
جبل طارق
Indigenous peoples
2 الشعوب الأصلية
and Peoples
برمودا
Indigenous peoples
زاي السكان الأصليون
Indigenous peoples
السكان اﻷصليون
The paper was prepared jointly with the Saami Council, an organization of the indigenous peoples from Fennoscandinavia and the Kola Peninsula in the Russian Federation.
وقد أ عدت الورقة بالتعاون مع مجلس الصاميين، وهي منظمة للشعوب الأصلية في المنطقة الفنلندية الاسكندينافية وفي شبه جزيرة كولا في الاتحاد الروسي.
The United Nations has thus failed to administer justice to all peoples, making it imperative for all of us to endeavour to reform the Organization.
لذلك عجزت الأمم المتحدة عن تطبيق العدالة بين الشعوب وصار لزاما على الجميع العمل على إصلاح هذه المنظمة.
The peoples of the region deserve permanent peace, stability and development, and we, the States Members of the Organization, must continue to offer our support.
إن شعوب المنطقة تستحق السلام الدائم والاستقرار والتنمية، ويجب علينا نحن الدول الأعضاء في المنظمة أن نواصل تقديم دعمنا.
Who are we? The answer is inscribed in the Charter that established the Organization 60 years ago. We are the peoples of the United Nations .
من نكون الجواب مسجل في الميثاق الذي أنشأ المنظمة قبل 60 عاما نحن شعوب الأمم المتحدة .
The METAGORA (Measuring Democracy, Human Rights and Governance) project, under the Organization for Economic Cooperation and Development, measures the human rights situation of indigenous peoples.
ويق ي م مشروع ميتاغورا (تقييم الديمقراطية وحقوق الإنسان والحكم)، تحت رعاية منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، حالة حقوق الإنسان للشعوب الأصلية.
Since the founding of the United Nations, Egypt had always supported efforts by the Organization to allow oppressed peoples to achieve self determination and independence.
ولذلك فقد أيدت مصر دائما منذ انشاء اﻷمم المتحدة الجهود التي بذلتها المنظمة حتى تحصل الشعوب المقهورة على حق تقرير المصير وعلى اﻻستقﻻل.
At the invitation of the Chairman, Mr. Michael van Walt von Praag (Unrepresented Nations and Peoples Organization) took a place at the petitioners apos table.
بدعوة من الرئيس، شغل السيد ميخائيل فان فالت فان براغ )منظمة اﻷمم والشعوب غير الممثلة( مقعدا على طاولة الملتمسين.
Moreover, it applied, not to all peoples, but to indigenous peoples.
إضافة إلى ذلك، فإنه ينطبق ليس على جميع الشعوب، بل ينطبق على الشعوب الأصلية المحلية.
States were called on to ratify, as soon as possible, the International Labour Organization Convention No. 169 (1989) concerning indigenous and tribal peoples in independent countries.
ود عيت الدول إلى التصديق بأسرع وقت ممكن على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 المتعلقة بالشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة، لعام 1989.
The Organization served Member States and their peoples admirably, in spite of the severe financial difficulties caused by the late payment of dues and stagnant budgets.
8 وأضافت أن المنظمة تعمل بشكل رائع على خدمة الدول الأعضاء وشعوبها رغم ما تقاسيه من مصاعب مالية خطيرة نتيجة التأخر في دفع الاشتراكات وركود الميزانيات.
The organization stated that it believes that information is a powerful weapon to promote understanding between peoples and thus reduce discrimination, xenophobia and racially motivated violence.
وذكرت المنظمة أنها تعتقد أن المعلومات تشكل سلاحا فعالا لتشجيع التفاهم بين الشعوب وبالتالي للتقليل من التمييز وكراهية الأجانب والعنف الناجم عن التمييز العنصري.

 

Related searches : Indigenous Peoples Organization - Peoples Person - Peoples Business - Peoples Life - Peoples Assembly - Peoples Mentality - Peoples Behavior - Peoples Republic - Peoples Opinion - Peoples Attention - Peoples Faces - Peoples Thinking - Peoples Desire - Peoples Habits