Translation of "people are encouraged" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Encouraged - translation : People - translation : People are encouraged - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Young people are being helped to receive the education they deserve and are encouraged to give back to others. | ومساعد الشبان على تلقي التعليم الذي يستحقون، ونشجعهم على أن يعطوا الآخرين هم أيضا. |
Mazruq encouraged people to attend the fair saying | كما ويشجع مرزوق على زيارة المعرض |
Cheap loans encouraged people to buy more and bigger homes. | بدأت أسعار المساكن في الارتفاع بنسبة 10 سنويا. |
We are encouraged by the assurance of the new Government that it will foster the reconciliation of the Rwandese people. | وقــد شجعتنا تأكيدات الحكومــة الجديــدة بأنهــا سترعى عملية المصالحة بين فئات الشعب الرواندي. |
People had then been encouraged to live in the new settlements. | ومن ثم شجع الناس على العيش في المستوطنات الجديدة. |
So we are very encouraged by these results. | لذا فهذه النتائج مشجعة جدا |
Such actions and developments are to be encouraged. | وينبغي تشجيع هذه الإجراءات والتطورات. |
Further efforts in this regard are warmly encouraged. | ومواصلة الجهود في هذا السبيل جديرة بالتشجيع الحار. |
Contributions from other parties are also encouraged but are not mandatory. | وت شج ع الأطراف الأخرى أيضا على تقديم مساهمات ولكنها ليست ملزمة بذلك. |
Project offices could also be encouraged to provide employment for young people. | ويمكن تشجيع مكاتب المشروع على إتاحة فرص العمل أمام الشباب. |
In some countries, young people are encouraged by Government and NGOs to create local agricultural cooperatives or enterprises, supported by microcredit schemes. | وفي بعض البلدان، تشجع الحكومات والمنظمات غير الحكومية الشباب على إنشاء تعاونيات أو شركات زراعية محلية، مدعومة بنظم الائتمانات الصغيرة. |
Others are experiencing a shortage of entrepreneurs because their cultures and histories have not encouraged enough people to play an entrepreneurial role. | وتشهد بلدان أخرى نقصا من المباشرين لﻷعمال الحرة ﻷن ثقافاتها وتاريخها لم يشجعا عددا كافيا من اﻷشخاص على القيام بدور في مباشرة اﻷعمال الحرة. |
Visits to projects outside the capital are strongly encouraged. | ويشجع بقوة القيام بزيارات إلى مشاريع خارج العاصمة. |
Similar initiatives by other treaty bodies are warmly encouraged. | واتخاذ مبادرات مماثلة على يد سائر الهيئات جدير بالتشجيع الحار. |
We are encouraged to note that such endeavours are currently under way. | ونحن نشعر بالتشجيع إذ نﻻحظ أن هذه المساعي ﻻ تزال جارية. |
Louis Napoleon, himself encouraged this contradiction by being all things to all people. | لويس نابليون، شجع نفسه هذا التناقض عن طريق يجري كل شيء لجميع الناس . |
We are encouraged by reductions in poverty in some countries in the recent past and are determined to reinforce and extend this trend to benefit people worldwide. | ويشجعنا الحد من الفقر في بعض البلدان مؤخرا ونعقد العزم على تعزيز هذا الاتجاه وتوسيع نطاقه لتعم فائدته الناس في جميع أنحاء العالم. |
We are encouraged by the progress that has been achieved. | ونستمد التشجيع من التقدم الذي أحرز. |
America had a moral responsibility to protect the young people whom Obama had encouraged. | وكانت أميركا تتحمل المسؤولية الأخلاقية عن حماية الشباب الذين شجعهم أوباما. |
As a result, the people who run these banks are encouraged to assume a lot of risky bets, which include pure gambling type activities. | ونتيجة لهذا فإن الأشخاص الذين يتولون إدارة هذه البنوك يجدون في أنفسهم الشجاعة لخوض الكثير من الرهانات الخطيرة، والتي تتضمن أنشطة قائمة على المقامرة المحضة. |
The Vietnamese Government has encouraged people to abolish such customs and comply with the laws. | وقد دأبت الحكومة الفييتنامية على تشجيع الناس على هجر هذه العادات والامتثال للقوانين. |
We are encouraged by the positive international reaction to that proposal. | إننا نشعر بالارتياح إزاء الاستجابة الإيجابية الدولية لذلك الاقتراح. |
As this unique summit ends, we are encouraged by its outcome. | وإذ ينهي اجتماع القمة هذا أعماله، فإننا نعتبر وثيقته الختامية مصدرا للتشجيع. |
Developed countries are encouraged to enhance their efforts in this area. | ونشجع البلدان المتقدمة النمو على تعزيز جهودها في هذا الميدان. |
Income generating activities are further encouraged to increase refugee self reliance. | وتشجع أيضا الأنشطة المدرة للدخل من أجل زيادة إعتماد اللاجئين على الذات. |
Appropriate budgets are earmarked for school activity programmes, in which students are encouraged to participate. | تفعيل دور الكليات التقنية في خدمة المجتمع عن طريق عقد دورات وندوات ومحاضرات تلبي حاجة المجتمع، وإجراء البحوث والدراسات والخدمات التعليمية. |
Existing professional and vocational training facilities are being explored and refugees are encouraged to apply. | كما يجري استكشاف مرافق التدريب الحرفي والمهني القائمة، وتشجيع الﻻجئين على طلب الوصول إليها. |
A Facebook page entitled Freedom Martyrs can also be found here, and people are also encouraged to contribute the names of martyrs of this spreadsheet. Following are some reactions from Twitter | ويمكنك أن تجد صفحة فيسبوك تحت عنوان شهداء الحرية هنا كما يمكن إضافة أسماء الضحايا الآخرين في تلك الصفحة. |
Their approaches encouraged people not to use violent means to protest or to respond to violence. | تشج ع مقاربة هؤلاء الأشخاص، الناس على عدم اللجوء الى وسائل سلبية للإحتجاج أو للرد على العنف. |
Young people were encouraged to examine priorities of greatest concern in their national or local contexts. | وقد شج ع ذلك الشباب على بحث الأولويات التي تشكل أهم الشواغل في سياقاتهم الوطنية والمحلية. |
Donors are encouraged to fulfil their increased ODA commitments in this regard. | والمانحون مدعوون إلى الوفاء بالالتزامات التي قطعوها على أنفسهم في هذا الصدد فيما يتعلق بزيادة حجم مساعدتهم الإنمائية الرسمية. |
At the same time, however, we are encouraged by recent positive developments. | ولكن في الوقت ذاته تشجعنا تطورات حدثت مؤخرا. |
We are encouraged by the political atmosphere surrounding questions of humanitarian assistance. | إننا نشعر بالتشجيع إزاء الجو السياسي الذي يحيط بمسائل المساعدة اﻻنسانية. |
We are encouraged that much progress has been made in this field. | ونشعر بالتشجيع لما تم إحرازه من التقدم الكبير في هــذا المجال. |
For one hour, between 8.30pm and 9.30pm (local time) people are encouraged to switch off all their lights in order to make their stand against climate change. | وذلك لمدة ساعة واحدة، بين الثامنة و النصف إلى التاسعة والنصف مساء ، يتم تشجيع الناس على إطفاء كل الأضواء و ذلك ليتخذوا موقفا إزاء التغي ر المناخي. |
Encouraged by | وإذ تجد ما يشجعها في |
National reconciliation is a process that will follow its own course encouraged by the people of Haiti. | والمصالحة الوطنية عملية تتبع مسارها الخاص بتشجيع من شعب هايتي. |
So pretty much players are encouraged to be very creative in the game. | نشجع اللاعبين على أن يكونوا مبدعين في اللعبة. |
Delegates and participants wishing to bring family members are encouraged to do so. | 36 يشج ع المندوبون والمشاركون الراغبون في إحضار أفراد أ سرهم على أن يفعلوا ذلك. |
We are encouraged by the recent signs that the coup attempt is collapsing. | وتشجعنا اﻹشارات اﻷخيرة التي تدل على أن محاولة اﻻنقﻻب بدأت تنهار. |
3. We are encouraged by the relatively calm and stable situation in Cambodia. | ٣ وإننا نشعر بالتفاؤل إزاء الحالة الهادئة والمستقرة نسبيا في كمبوديا. |
Female and minority candidates are encouraged for fellowships, courses, seminars and other activities. | ويجري تشجيع اﻹناث ومرشحي اﻷقليات على المشاركة في الزماﻻت والدورات والحلقات الدراسية وغير ذلك من اﻷنشطة. |
So pretty much players are encouraged to be very creative in the game. | سوف أضع أفواه على الأطراف. نشجع اللاعبين على أن يكونوا مبدعين في اللعبة. |
People were also encouraged to support the campaign by adding a web button to their website or blog. | وشجعت الناس أيضا لدعم الحملة من خلال إضافة زر ويب لموقعه على الانترنت أو في مدوناتهم. |
Children and young people from various cultures should be encouraged to meet and exchange their views and experiences. | وينبغي تشجيع الأطفال والشبان من مختف الثقافات على التلاقي وتبادل وجهات نظرهم وخبراتهم. |
Related searches : Are Encouraged - Users Are Encouraged - Customers Are Encouraged - Are Not Encouraged - Students Are Encouraged - You Are Encouraged - We Are Encouraged - Are Strongly Encouraged - Employees Are Encouraged - They Are Encouraged - Suppliers Are Encouraged - People Are - Feel Encouraged