Translation of "pending the determination" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Determination - translation : Pending - translation : Pending the determination - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(a) Maintain or restore the status quo pending determination of the dispute | (أ) بأن يبقي الحال على ما هو عليه أو يعيده إلى ما كان عليه إلى حين الفصل في النـزاع أو |
59. This provision has been made pending a final determination as to the loss of cash. | ٥٩ رصد هذا اﻻعتماد بانتظار أن تحسم مسألة ضياع المبالغ النقدية. |
This motion remains pending, but it would appear that its determination has been adjourned sine die. | وﻻ تزال هذه العريضة معلقة، ولكن يبدو أن البت فيها قد تأجل إلى أجل غير مسمي. |
The State party adds that this motion is the only matter which remains pending in court, and that assurances have been given not to execute the author pending its determination. | وتضيف الدولة الطرف أن هذه العريضة هي المسألة الوحيدة التي ﻻ تزال معلقة في المحكمة، وأن ضمانات قد قدمت بعدم إعدام صاحب البﻻغ في انتظار البت فيها. |
Asylum seekers who have secured employment usually are given work permits by the Government pending the result of their status determination hearings. | وطالبو اللجوء الذين يحصلون على شغل عادة ما تمنحهم الحكومة رخص عمل في انتظار نتائج جلسات تحديد مركزهم. |
My country has not yet, however, been assessed for peace keeping operations, pending determination of the group in which it should be placed. | بيد أنه لم يحدد بعد نصيب بلدي في نفقات عمليات حفظ السلم، إذ أن ذلك رهن بتحديد الفئــــة التي يندرج تحتها. |
Pending | إرسال |
Pending | منتظ ر |
Pending | تعليق |
Pending | معلقNo preview available |
Pending | ينتظرJob state |
The case remains pending. | ولا تزال هذه القضية قيد النظر. |
The case remains pending. | ولا تزال الدعوى تنتظر الفصل فيها. |
Pending commands | عل ة أوامر |
The author's petition remains pending. | ولا يزال التماس صاحب البلاغ قيد النظر. |
The case is now pending. | والقضية معلقة ي بت فيها بعد. |
Cancel pending shutdown | أجهض إيقاف التشغيل الموجود في حالة الانتظار |
Pending To dos | المهام التي في الإنتظارComment |
Send Pending Messages | أرس ل منتظ ر رسائل |
Pending To dos | منتظ ر إلى |
That's still pending | لا يزال معلقا |
However, a final determination on the status of Culebra is still pending the development of a memorandum of agreement between Puerto Rico and the Army, which is currently responsible for the areas. | بيد أنه لم يبت بعد بصورة نهائية في وضع جزيرة كوليبرا ريثما يجري إعداد مذكرة تفاهم بين بورتوريكو والجيش الذي يتولى حاليا مسؤولية المنطقة. |
The case was pending in court. | ولا زالت المحكمة لم تبت في القضية. |
The matter was pending further investigation | (ز) انظر الملاحظة 10. |
Canc el pending actions | إل غاء الأعمال المؤجلة |
The influx of Iraqis in late 1992 necessitated an increase in the 1993 and 1994 budgets in order to provide assistance pending status determination and resettlement to a third country for Mandate refugees. | وقد تطلب تدفق العراقيين في أواخر عام ٢٩٩١ إجراء زيادة في ميزانيتي العامين ٣٩٩١ و٤٩٩١ من أجل توفير المساعدة للوافدين ريثما يتم تحديد مركزهم وإعادة توطينهم في بلدان أخرى. |
The status of these goals is pending. | ولا يزال الوضع الخاص بهذه الأهداف معلقا. |
Cases Currently Pending before the Special Court | القضايا قيد النظر حاليا أمام المحكمة الخاصة |
It identifies the issues which remain pending. | وهو يحدد القضايا التي ما زالت معلقة. |
The others are all playing to pending. | والآخرون كلهم إما مشتركون أو في حالة انتظار. |
The case against the complainant is still pending. | ولم يبت حتى الآن في القضية المرفوعة ضد صاحب الشكوى. |
The findings of the BOI are still pending. | ولم تظهر بعد النتائج التي توصل إليها مجلس التحقيق. |
PENDING ISSUES BEFORE THE PLENARY ON THE AUTHORITY | المسائل المعلقة المعروضة على الهيئة العامة المعنية بالسلطة |
Pending To dos Summary Setup | تهيئة ملخص المهام التي في الإنتظارComment |
Pending To dos Configuration Dialog | منتظ ر إلى إعدادات حوار |
Too many photo tags pending. | أيضا pending. |
One case was, however, pending. | إﻻ أن هنالك قضية قيد النظر. |
Pending receipt of further instructions | ... ريثما ترد إلينا تعليمات أخرى |
The signature of both documents is still pending. | ولا تزال الوثيقتان تنتظران التوقيع عليهما. |
There are two cases pending before the courts. | فإذا أ دين المتهمون فستصدر بحقهم أحكام. |
Applications deferred pending responses posed by the Committee | الطلبات التي أ رجئ النظر فيها ريثما ترد إجابات على الأسئلة التي طرحتها اللجنة |
It is currently pending before the Appeals Chamber. | ولا تزال القضية تنتظر البت فيها أمام دائرة الاستئناف. |
Claims deferred pending clarification from the Governing Council | باء المطالبات المؤجلة ريثما يقدم مجلس الإدارة إيضاحات بشأنها |
Those negotiations had culminated in the so called Matignon Oudinot Agreement and the adoption by referendum of an act establishing a new, transitional status for Kanaky, pending the holding of a referendum on self determination in 1998. | وبلغت هذه المفاوضات ذروتها بإبرام ما يسمى باتفاق ماتينيون أودينو واعتماد قانون في استفتاء ينشئ مركزا جديدا وانتقاليا لكاناكي، وهو يتوقف على إجراء استفتاء على تقرير المصير في عام ١٩٩٨. |
Apparently, the proceedings against the buyers are still pending. | ويبدو أن الإجراءات المتخذة ضد الجهتين المشتريتين ما زالت قائمة. |
Related searches : Makes The Determination - During The Determination - Facilitate The Determination - Pending The Discharge - Pending The Conclusion - Pending The Signing - Pending The Outcome - Pending The Finalisation - Tax Determination - Determination Letter - Cost Determination - Determination Process