Translation of "pending for approval" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Approval - translation : Pending - translation : Pending for approval - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Allocation for several projects, pending donor apos s approval | مرافق تعليمية ومدرسون، اﻷردن |
Projects pending approval of Austrian authorities | المشاريع التي تنتظر موافقة السلطات النمساوية |
Additional resources were requested pending management approval. | وقد ط لبت موارد إضافية، رهنا بموافقة الإدارة. |
Additionally, requisitions for new generators were not processed pending approval by the Headquarters Committee on Contracts. | وباﻹضافة الى ذلك، لم تجهز طلبات شراء مولدات كهربائية جديدة انتظارا لموافقة لجنة العقود بالمقر. |
Pending such approval, this Memorandum of Understanding will be applied ad interim. | وإلى أن تتم تلك الموافقة، تطبق مذكرة التفاهم هذه على أساس مؤقت. |
Pending the results of that review, the Committee recommends approval of one P 3 post for the Peacekeeping Financing Division. | وريثما تظهر نتائج هذا الاستعراض، توصي اللجنة بالموافقة على وظيفة واحدة برتبة ف 3 بشعبة تمويل عمليات حفظ السلام. |
Consequently, the acquisition of the start up items was postponed pending the approval of additional resources. | لذلك، جرى تأجيل حيازة البنود الﻻزمة لبدء العمليات بانتظار التصديق على موارد اضافية. |
An agreement between the National Office of Nuclear Energy and Technology and the Customs Office is pending approval. | أ برم اتفاق بين المكتب الوطني للطاقة والتكنولوجيا النووية وإدارة الجمارك، وهو في مرحلة التصديق. |
Approximately 22.1 million (56 per cent) of the 39.3 million was pending approval, while the balance of 17.2 million (44 per cent) had been approved but was pending disposal. | 332 وتبعا لذلك، حصر المجلس عملية استعراضه أساسا في متابعة توصياته السابقة() |
The bill on matrimonial dispositions, successions and regimes has been pending approval by the Council of Ministers and the Parliament for more than five years. | ولا يزال مشروع القانون المتعلق بترتيبات الزواج، وتوارث الأموال في إطار الزواج، وأنظمة الزواج، ينتظر موافقة مجلس الوزراء والبرلمان منذ أكثر من 5 سنوات. |
Implementation is pending approval of the two additional information technology auditor posts requested by the Office, and the preparation of an audit strategy for information technology. | ولا يزال التنفيذ ينتظر الموافقة على الوظيفتين الإضافيتين من وظائف مراجعة الحسابات في مجال تكنولوجيا المعلومات اللتين طلبهما المكتب وإعداد استراتيجية لمراجعة الحسابات في هذا المجال. |
All items on the preliminary list are pending approval by the General Assembly at its sixtieth regular session for their inclusion on the agenda and allocation. | وجميع البنود الواردة في القائمة الأولية في انتظار موافقة الجمعية العامة في دورتها العادية الستين من أجل إدراجها في جدول الأعمال وتوزيعها. |
The Department informed the Board that the draft policies and procedures were pending the approval of the expanded senior management team. | وسيجري إنشاء أفرقة مماثلة في بعثات أخرى لحفظ السلام خلال الفترة المالية 2006 2007. |
94. The Special Representative also notes that the revised draft press law is currently pending approval by the Council of Ministers. | ٩٤ وﻻحظ الممثل الخاص أن مشروع قانون الصحافة المنقح مرهون حاليا بموافقة مجلس الوزراء. |
Upon approval of pending fund raising applications, the provisions made for other research programmes and administrative costs are minimal and will be increased as funding comes forward. | 2 ولدى الموافقة على الطلبات المعلقة لجمع الأموال، ر صدت اعتمادات ضئيلة للبرامج البحثية الأخرى والتكاليف الإدارية، وستجري زيادتها مع ورود المزيد من التمويل. |
Pending such review and revision, the Committee recommends approval of one P 3 post for the Peacekeeping Accounts Section and two of the General Service posts proposed for the Accounts Division. | وفي انتظار القيام بمثل هذا الاستعراض والتنقيح، توصي اللجنة بالموافقة على وظيفة واحدة برتبة ف 3 لقسم حسابات عمليات حفظ السلام، وعلى وظيف ت ين من وظائف فئة الخدمات العامة المقترح إنشاؤها في شعبة الحسابات. |
Accordingly, pending the outcome of the review, the Committee recommends against approval of the seven additional staff proposed for the office, with a consequential proportionate reduction in operational requirements. | وعلى ذلك، وانتظارا لنتيجة الاستعراض، توصي اللجنة بعدم الموافقة على الموظفين السبعة الإضافيين المقترحين للمكتب، مع ما يترتب على ذلك من تخفيض متناسب في الاحتياجات التشغيلية. |
Pending the outcome of those deliberations, the Advisory Committee is not in a position at this stage to recommend approval of the estimate. | وريثما تتمخض هذه المداوﻻت عن نتيجة، فإن اللجنة اﻻستشارية ليست، في هذه المرحلة، في وضع يسمح لها بالتوصية بالموافقة على هذه التقديرات. |
Approves an interim one month budget allocation for January 2006 in the amount of 25.6 million (E ICEF 2005 AB L.3), pending final approval of the biennial support budget for 2006 2007 | 1 يوافق على رصد مبلغ 25.6 ملايين دولار (E ICEF 2005 AB L.3) في الميزانية بصفة مؤقتة لمدة شهر واحد ي خصص لكانون الثاني يناير 2006، ريثما تعتمد نهائيا ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006 2007 |
As at 1 November 2005, the addition of 139 individuals and 1 entity, submitted to it over the past years, is pending Committee approval. | وفي 1 تشرين الثاني نوفمبر 2005، تظل إضافة 139 فردا وكيان واحد، ق دمت إلى اللجنة على مدى العام الماضي، بانتظار موافقتها. |
Lead times for contract approval | تقارير أداء الطيران |
There is now legislation pending in the US Congress aimed at tightening the approval process for foreign acquisition of US firms, and a similar reaction is occurring in Asia and Europe. | والآن يدرس كونغرس الولايات المتحدة تشريعا يهدف إلى تضييق وإحكام عملية الموافقة على الحيازات الأجنبية للشركات التابعة للولايات المتحدة، وهناك ردود أفعال مماثلة في آسيا وأوروبا. |
Overall, 56 complaints remained pending for consideration. | وإجمالا ظلت 56 شكوى عالقة في انتظار نظر اللجنة. |
The Government has given approval to the import of vehicles by FMLN, but action is still pending on the issuance of the required permits (franquicias). | ومنحت الحكومة موافقتها على أن تستورد الجبهة مركبات، لكن لم يتخذ إجراء بعد بخصوص إصدار التراخيص الﻻزمة. |
The Board notes, however, that non expendable property approved for disposal costing 1,882,651 and non expendable property pending approval for disposal costing 16,493 were not disclosed in the financial statements as at 31 December 2004. | 507 مع ذلك يلاحظ المجلس أنه لم يتم الإفصاح في البيانات المالية حتى 31 كانون الأول ديسمبر 2004 عن ممتلكات غير قابلة للاستهلاك ووفق على التصرف فيها وتبلغ تكلفتها 651 882 1 دولارا وممتلكات غير قابلة للاستهلاك تنتظر الموافقة على التصرف فيها وتبلغ تكلفتها 493 16 دولارا. |
However, the Committee does not recommend approval of additional staffing as requested for the Training Unit at this stage, pending further justification and the development and submission of a precise training programme. | بيد أن اللجنة ﻻ توصي بالموافقة على زيادة مﻻك الموظفين المطلوبين لوحدة التدريب في هذه المرحلة، إﻻ بعد إيراد مبرر آخر، وبعد وضع وتقديم برنامج دقيق للتدريب. |
Pending | إرسال |
Pending | منتظ ر |
Pending | تعليق |
Pending | معلقNo preview available |
Pending | ينتظرJob state |
The review of participating States' legislation and or draft legislation pending parliamentary approval showed that progress made between January 2004 and March 2005 had been considerable. | وأوضح استعراض تشريعات الدول المشاركة و أو مشاريع تشريعاتها التي تنتظر موافقة البرلمان عليها بأن التقدم المحرز بين كانون الثاني يناير 2004 وآذار مارس 2005 كان تقدما هائلا . |
Overall, 42 complaints remained pending for consideration.137. | وقد ظلت هناك إجمالا 42 شكوى عالقة لم ينظر فيها. |
It is important that the new Legislative Assembly should ratify the constitutional reforms which are in the process of approval and the pending reforms of secondary legislation. | ومن المهم أيضا أن تصدق الجمعية التشريعية الجديدة على اﻻصﻻحات الدستورية التي هي قيد الموافقة عليها وعلى إصﻻح التشريعات الثانوية التي ما زالت معلقة. |
Pending commands | عل ة أوامر |
This approval cannot be taken for granted. | ومما لا شك فيه أن هذه الموافقة لن تكون من الأمور الـم ـس ل م بها. |
Always show the encryption keys for approval | أعرض دائما مفاتيح التشفير للموافقة |
Procedures for Application, Approval and Issuance of | الطلبــات للحصــول على أذونات اﻹنتاج والموافقة عليها وإصدار |
No pending crash reports. Try help for more information. | لا يوجد تقارير بلاغات معلقة. جرب help لمزيد من المعلومات. |
Pending approval by the Government of Jamaica, the Supplementary Agreement is being provisionally applied as it has been since its signature by both parties on 17 December 2003.11 | وريثما تتم موافقة حكومة جامايكا، يجري تطبيق الاتفاق التكميلي بصورة مؤقتة على نحو ما يجري منذ توقيع الطرفين عليه في 17 كانون الأول ديسمبر 2003(11). |
The project had not yet passed the final hurdle and was still pending approval by Eli Suissa, the head at the Interior Ministry of the Jerusalem District Department. | وهذا المشروع لم يجتز بعد العقبة النهائية، إذ ﻻ يزال بانتظار اﻹقرار من قبل ايلي سويسا، مدير إدارة قضاء القدس بوزارة الداخلية. |
The list should be submitted for tacit approval. | وينبغي أن تقد م القائمة للموافقة عليها ضمنيا . |
It is presented to the Board for approval. | وهذا المشروع مقدم إلى المجلس للموافقة عليه. |
(a) Approval of programme budget for 1998 1999 | )أ( اعتماد الميزانية البرنامجية للفترة ١٩٩٨ ١٩٩٩ |
Therefore, it could be for review or approval. | ومن ثم، رأت أن البند يمكن أن يكون مطروحا لﻻستعراض أو الموافقة. |
Related searches : Pending Approval - Pending Approval From - Pending Your Approval - Is Pending Approval - Approval Is Pending - Pending Regulatory Approval - Pending Credit Approval - Pending Board Approval - Pending Final Approval - Pending For - Approval For - For Approval - Pending For Review - Is Pending For