Translation of "penal offence" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Money Laundering is a penal offence under the Bhutanese law and chapter 19 of the Penal Code of Bhutan 2004 has provisions to deal with this offence. | ويعد غسل الأموال جريمة جنائية بموجب قانون بوتان، ويتضمن الفصل 19 من قانون العقوبات في بوتان لعام 2004 أحكاما تتعلق بهذه الجريمة. |
Furthermore, any sexual abuse committed at any such institution constituted a penal offence. | وإضافة إلى ذلك، يمثل أي اعتداء جنسي يرتكب في إحدى هذه المؤسسات جرما جنائيا. |
No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed. | لا يدان أي شخص من جراء أداة عمل أو الامتناع عن أداة عمل إلا إذا كان ذلك يعتبر جرما وفقا للقانون الوطني أو الدولي وقت الارتكاب، كذلك لا توقع عليه عقوبة أشد من تلك التي كان يجوز توقيعها وقت ارتكاب الجريمة. |
Chapter 34 a, section 5 of the Penal Code establishes the financing of terrorism as a criminal offence. | الجزء الخامس من الفصل 34 من قانون العقوبات الفنلندي ينص على أن تمويل الإرهاب جريمة جنائية. |
The Committee also encourages the State party to define trafficking as a special criminal offence under the Penal Code. | كما تشجع اللجنة الدولة الطرف على تعريف الاتجار كفعل إجرامي خاص في إطار قانون العقوبات. |
The Syrian Penal Code covers violence against women, including the offence of rape. Article 489 of the Code provides that | ويشمل قانون العقوبات السوري العنف ضد المرأة كجريمة الاغتصاب، فقد نصت المادة 489 من القانون المذكور على 1 من أكره غير زوجه بالعنف أو بالتهديد على الجماع عوقب بالأشغال الشاقة خمس عشرة سنة على الأقل. |
Some States had added new provisions to their penal legislation, making racial discrimination a punishable offence, or had amplified previous legislation. | أضافت بعض الدول أحكاما جديدة الى تشريعاتها الجنائية، تجعل التمييز العنصري جريمة يعاقب عليها، أو أنها وسعت تشريعات سابقة. |
Article 156, Book II, of the Penal Code provides that Any conspiracy formed with the aim of committing an offence against persons or property constitutes an offence consisting of the sole act of organizing the group . | تنص المادة 156 من الباب الثاني من القانون الجنائي الكونغولي على ما يلي |
Secondly, the Penal Code had been modified with regard to the offence of misuse of authority, so that, effective from 1 October 1989, such an offence no longer had to cause damage in order to be punishable. | ثانيا، تم تعديل قانون العقوبات فيما يتعلق بجريمة إساءة استعمال السلطة. بحيث لم يعد يشترط، اعتبارا من ١ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٨٩، أن تكون جريمة استعمال السلطة سببا في إلحاق ضرر، كي يعاقب عليها. |
In order for a penal norm to meet constitutional requirements, it must consist of a rule (a description of the offence) and must envisage a punishment. | فحتى تستوفى أي قاعدة جنائية المقتضيات الدستورية يجب أن تكون مؤلفة من مبدأ )وصف الجريمة( وعقوبة. |
Under Chapter 34 a, section 5 of the Penal Code, the financing of terrorism is punishable irrespective of whether the terrorist offence is committed or not. | وينص الجزء الخامس من الفصل 34 على المعاقبة على تمويل الإرهاب بغض النظر عن ارتكاب جريمة الإرهاب من عدمه. |
Furthermore, the new Penal Code also sanctions membership in a terrorist group, cooperation with such a group and any other offence that has a terrorist purpose. | علاوة على ذلك، ينص القانون الجنائي الجديد على معاقبة الانتماء إلى مجموعة إرهابية والتعاون معها إضافة إلى أي مخالفة غايتها الإرهاب. |
The abovementioned provisions must be read in conjunction with the Penal Code Sections 147 a, which makes it a serious criminal offence to commit a terrorist act, and 147 b, which makes it a serious criminal offence to finance terrorism. | يجب أن ت قرأ الأحكام سالفة الذكر جنبا إلى جنب مع قانون العقوبات، المادة 147 أ، التي تعتبر أن ارتكاب عمل إرهابي هو جريمة جنائية خطيرة، والمادة 147 ب التي تعتبر أن تمويل الإرهاب جريمة جنائية خطيرة. |
The defendants, who included the custom chiefs, were charged and convicted of inciting the offence of kidnapping under ss 35 and 105(b) of the Penal Code. | ووجهت إلى المدعى عليهم، بما فيهم الرؤساء العرفيون، التهم ذات الصلة، وجرت إدانتهم بتهمة الاختطاف في إطار الفرعين 35 و 105 (ب) من قانون العقوبات. |
In addition, sexual harassment had been made a criminal offence under the revised Penal Code, providing women the legal means to pursue the perpetrators of such crimes. | وفضلا عن ذلك، جرى النص على التحرش الجنسي في قانون العقوبات المعدل بوصفه فعلا إجراميا، مما يتيح للمرأة الوسيلة القانونية التي تمكنها من تعقب مرتكبي هذه الجرائم. |
It will also cover penalty on legal persons, typification of terrorist financing and concealment of terrorist assets as individual offence as well as specific procedures for penal prosecution. | وسيشتمل هذا القانون أيضا على عقوبات تـ ـفـرض على الأشخاص الطبيعيين، وعلى تصنيف تمويل الإرهاب وإخفاء أصول الإرهابيين باعتبارها أفعـالا إجرامية فردية كما سيحتوي على إجراءات محددة للملاحقة الجنائية. |
Although Estonia does not have special legal acts against trafficking in human beings, such activity is covered as a criminal offence by several provisions in the Penal Code. | رغم أنه لا توجد في إستونيا قوانين خاصة لمكافحة الاتجار بالأشخاص، فإن مثل هذا النشاط تغطيه عدة أحكام في قانون العقوبات بوصفه ج رما جنائيا. |
It is considered a compoundable offence, in which the court may use rehabilitation, probation or monetary relief as an alternative to punishment as stipulated in the Penal Code. | والهدف الرئيسي هو إعادة تأهيل مرتكب الجريمة ومنع وقوع المزيد من أعمال العنف والمحافظة على العلاقات الأسرية. |
Penal Provisions. | الأحكام الجزائية |
Penal Code | مدونة قانون العقوبات |
The Prosecution advocates a broad interpretation of section 203A of the Penal Law (the trafficking offence) in court and lobbied for stringent sanctions against traffickers, including compensation for victims. | 157 والادعاء يحبذ الأخذ بتفسير واسع النطاق للفرع 203 ألف من القانون الجنائي (جرائم الاتجار) في المحاكم، ولقد عمل على تشديد الجزاءات ضد المتجرين، مما يتضمن سداد تعويضات للضحايا. |
The severity of these penalties is increased in accordance with article 247 of the Penal Code if the offence is committed in the context of an organized criminal group. | وتشدد هذه العقوبة وفقا لأحكام المادة 247 من قانون العقوبات العام إذا ارتكب الجرم في إطار عصابة إجرامية منظمة. |
The preliminary bill of a new Penal Code submitted by the Minister of Justice defines torture as an offence against the fundamental right to security and integrity of person. | ينص مشروع القانون الجنائي الجديد، الذي وضعته وزارة العدل، على أن التعذيب جريمة ضد الضمانات اﻷساسية للفرد. |
In reply, the representative said that it was an offence under the Kenyan Penal Code for anyone to procure or attempt to procure any girl or woman for sexual purposes. | وأجابت الممثلة عن هذه اﻷسئلة بقولها ان قانون العقوبات الكيني يجرم أي شخص يجلب أو يحاول أن يجلب أي فتاة ﻷغراض جنسية. |
No offence. | لا تستأ مني |
BiH Penal Code | قانون البوسنة والهرسك للعقوبات |
FBiH Penal Code | قانون اتحاد البوسنة والهرسك للعقوبات |
RS Penal Code | قانون جمهورية صربسكا للعقوبات |
Federal Penal Code | قانون العقوبات الاتحادي |
Penal transfer treaties | 7 معاهدات تسليم المحكوم عليهم جنائيا |
Penal Reform International | السنغال |
(a) Penal reform | (أ) إصلاح قوانين العقوبات |
Penal Reform International | المنظمة الدولية لﻹصﻻح الجنائي |
The Penal Code of Burkina Faso accordingly criminalized the existence of an organized criminal group as a separate offence, before the commission of any act that was the subject of the agreement. | وطبقا لذلك، يجر م قانون العقوبات في بوركينا فاسو وجود أي جماعة إجرامية منظمة بوصفه جريمة في حد ذاتها، قبل ارتكاب أي فعل يكون موضوع الاتفاق. |
Max... no offence. | ماكس... |
(5) The offence for which extradition is requested is a military offence | 5 كون الجريمة المرتبطة بطلب التسليم جريمة عسكرية |
The Omani Penal Code | قانون الجزاء العماني |
Article 7 Penal provisions | المادة 7 |
Pakistan Penal Code, 1860 | القانون الجنائي الباكستاني، لعام 1860 |
As mentioned in our first report, Section 153 a of the Penal Code makes it an offence to develop, produce, store or otherwise obtain or possess bacteriological or other biological substances and toxins. | كما ذ كر في تقريرنا الأول، فإن المادة 153 أ من قانون العقوبات تجر م استحداث أو إنتاج أو تخزين أو، خلافا لذلك، الحصول على أو امتلاك مواد بكتريولوجية أو غيرها من المواد البيولوجية والسامة. |
Article 5 of the new draft Penal Code states that the Code applies to any person who commits an offence, even abroad, whenever the conditions set out in the following paragraphs are met | تنص المادة (5) من مشروع قانون العقوبات الجديد على سريان أحكامه على كل شخص يرتكب جريمة ولو في الخارج وذلك متى كانت من الجرائم المشار إليها في البنود الآتية |
In addition, the Penal Code punishes all form of bodily harm, without distinction a woman may lodge a complaint with the courts and any penalty is commensurate with the seriousness of the offence. | كما أن قانون العقوبات يعاقب على جميع أشكال الإيذاء البدني دون تمييز، حيث تستطيع المرأة التوجه إلى المحاكم وتقديم شكوى، وتتناسب العقوبة مع جسامة الضرر. |
The main statute that creates the penal liability is the Pakistan Penal Code of 1860. | والتشريع الرئيسي الذي ينشئ المسؤولية الجنائية هو القانون الجنائي الباكستاني لعام 1860. |
With regard to corruption, whose criminalization had been recommended by the Convention, the Penal Code of Burkina Faso, in articles 156 and 160, defined and imposed penalties for the commission of such an offence. | وفيما يتعلق بالفساد، الذي أوصت الاتفاقية بتجريمه، فإن قانون العقوبات في بوركينا فاسو، في المادتين 156 و160 منه، يصف عقوبات على ارتكاب مثل تلك الجريمة ويفرضها. |
197. In connection with article 3 of the Convention, the representative stated that under the Libyan Penal Code the extradition of a person charged with a criminal offence which was politically motivated was prohibited. | ٧٩١ وفيما يتعلق بالمادة ٣ من اﻻتفاقية، ذكر الممثل أن قانون العقوبات الليبي يحظر تسليم اﻷشخاص المتهمين بجرائم جنائية ذات دوافع سياسية، كما ﻻ يجيز تسليم الﻻجئين السياسيين أو اﻷشخاص الذين يحتمل تعذيبهم. |
Related searches : Penal Order - Penal Facility - Penal Provisions - Penal Sanctions - Penal Institution - Penal Record - Penal Case - Penal Charge - Penal Act - Penal Court - Penal Responsibility - Penal Colonies