Translation of "own facilities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Own facilities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They don't own those facilities. | حيث انهم لا يملكوا هذه المنشات |
That is because ESA member States do not have their own development and production facilities for space NPS. | ويعزى هذا إلى أن الدول الأعضاء في الإيسا لا توجد لديها مرافق خاصة بها لتطوير وانتاج مصادر قدرة نووية فضائية. |
Women make up approximately 70 of the student population, and are provided their own set of facilities and classrooms. | النساء يشكلن نحو 70 من عدد الطلاب ، وتوفير الخاصة بها مجموعة من المرافق والفصول الدراسية. |
They are thus mostly engaging in joint ventures with host country partners and establish their own production and service facilities. | وبالتالي فإن هذه الشركات تستثمر في الغالب في مشاريع مشتركة مع شركائها في البلدان المضيفة، وهي ت نشئ مرافق الإنتاج والخدمات الخاصة بها. |
Underemployed civil servants use not only out of office hours, but also office hours and facilities on their own business. | وﻻ يكتفي موظفو الخدمة المدنية العاطلون جزئيا باستخدام ساعات ما بعد الدوام وإنما يستخدمون أيضا ساعات الدوام والمرافق لﻻشتغال بأعمالهم الخاصة. |
The gas is brought to the market through a gas pipeline network as well as own gas storage facilities with a capacity of 2.6 bcm and sold via own sales channels. | يتم جلب الغاز إلى السوق من خلال 2،000 كم ( 1،200 ميل) شبكة أنابيب الغاز فضلا عن مرافق تخزين الغاز الخاصة بسعة 2.6 مليار متر مكعب وبيعها عبر قنوات البيع الخاصة . |
a) public telecommunication facilities, facilities of a postal operator s licence holder or public transport facilities, | (أ) مرافق الاتصالات العامة، أو مرافق متعهدي البريد، أو مرافق النقل العام |
(b) Local governments tend to be experienced in energy management since they have a history of managing their own facilities and utility companies. | (ب) تنزع الحكومات المحلية لأن تكون ذات خبرة في إدارة الطاقة بسبب تاريخها في إدارة مرافقها وشركاتها للمرافق العامة. |
Library facilities | سادس عشر مرافق المكتبة |
Health facilities | المرافق الأساسية الصحية |
Facilities Camp | (34 وظيفة) 1ف 5، 2 ف 4، 13 ف 3، 1 ف 2، 1 خ ع، 11موظفا وطنيـا، 1م و (خ ع)، 4 متطوعين |
H. Facilities | حاء المرافق |
Strategic facilities | المرافق اﻻستراتيجية |
All major government health facilities have separate facilities for women. | 362 وهناك مرافق منفصلة للنساء في أهم المرافق الصحية الحكومية. |
It places a range of responsibilities on governments, companies that own or operate ships, and port facilities serving such ships engaged on international voyages. | وهي تلقي مجموعة من المسؤوليات على عاتق الحكومات والشركات التي تمتلك أو تقوم بتشغيل السفن، والمرافق المرفئية التي تقدم الخدمات لسفن تقوم برحلات دولية. |
Most manufacturers distribute their own products, using their own facilities and in house resources, instead of the proper distribution and retailing channels, with a resulting low level of efficiency and a low level of specialization. | ومعظم المصنعين يوزعون منتجاتهم بأنفسهم، مستعملين مرافقهم الخاصة وموارد مصنوعة داخليا ، بدلا من قنوات التوزيع والتجزئة الصحيحة، وما ينجم عن ذلك من تدني مستوى الكفاءة والتخصص. |
Facilities and Camp | أقسام الشرطة العسكرية |
Child care facilities. | مرافق رعاية الطفل. |
Inviolability of facilities | ح رمة المرافق |
12.4 Sanitation facilities | 12 4 وسائل الصرف الصحي |
Waste reception facilities | مرافق استقبال النفايات |
Facilities and logistics | باء المرافق واللوجيستيات |
Technical support facilities | مرافق الدعم التقني |
Kitchen dining facilities | مرافق الطبخ والطعام |
Other rented facilities | المرافق المؤجرة اﻷخرى |
Border crossing facilities | مرافق عبور الحدود |
Facilities are needed. | وثمة حاجــــة إلـى المرافق. |
2.2.5 PERSONNEL FACILITIES . | مرافق اﻷفراد |
2.2.6 MEDICAL FACILITIES . | المرافق الطبية |
2.2.7 TRAINING FACILITIES . | مرافق التدريب |
Kitchen dining facilities | مرافق المطبخ الطعام |
And those facilities | وهذه البنيات التحتية |
New tertiary mental health facilities have been developed to replace outdated, institutional facilities with modern, home like facilities throughout the province. | 199 وتم تطوير مرافق جديدة للصحة العقلية للاستعاضة عن المرافق المؤسسية التي عفا عليها الزمن بمرافق عصرية مشابهة للمنازل في سائر المقاطعة. |
How could America s president explain to the world why he was bombing nuclear weapon facilities that his own intelligence services have said do not exist? | فكيف يفسر الرئيس الأميركي للعالم السبب الذي دفعه إلى قصف منشآت خاصة بتصنيع الأسلحة النووية بعد أن أكدت أجهزته الأمنية أن هذه المنشآت لا وجود لها |
And the answer is quite simple the Chinese define these facilities as chemical facilities, not pharmaceutical facilities, so they don't audit them. | الجواب بغاية البساطة الصينيين يعتبرون منشآتهم هذه كمنشات كيميائية و ليست دوائية و بالتالي لا يقوموا بالتدقيق عليهم |
And the answer is quite simple the Chinese define these facilities as chemical facilities, not pharmaceutical facilities, so they don't audit them. | الجواب بغاية البساطة الصينيين يعتبرون منشآتهم هذه كمنشات كيميائية و ليست دوائية |
Identifying and breaking up training facilities and sanctuaries, denying movement to training facilities. | 6 التعرف على الإرهابيين وعدم التساهل في تدريبهم وإيوائهم. |
To ensure the sustainability and high quality of the technical support facilities, clients will be asked to pay for the services out of their own budgets. | ولضمان استدامة الأنشطة وجودة النوعية في هذه الأفرقة سوف يطلب إلى عملائها سداد مقابل الخدمات من واقع ميزانياتهم. |
International transport facilities 13 | أ التمثيل الدبلوماسي لدى المدينة المضيفة 13 |
Local transport facilities 15 | ب وجود منظمات دولية 14 |
Photo services and facilities | المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
(f) Improving health facilities | (و) تحسين المرافق الصحية |
E. Border crossing facilities | هاء مرافق عبور الحدود |
Rented border crossing facilities | مرافق عبور الحدود المؤجرة |
(f) Chemical weapons facilities. | )و( مرافق اﻷسلحة الكيميائية. |
Related searches : Own Production Facilities - Own - Own Consumption - Own Means - Own Risk - Own Capital - Own Illustration - Own Time - Own Assets - Own Production - Own Merits - Own Resources - Own Shares - Own Expense